Читаем Это серьезно полностью

– Я знал об этом, – сказал Кейри спокойно, – поэтому и был с вами откровенен, ожидая того же от вас. Еще раз рад, что не ошибся в вас. Здесь утром был Гомец. Он все мне рассказал о тех двух. Шварц уже давно работает на Радница. Я узнал его по описанию. Деньги – великий соблазн, не так ли? – он слабо улыбнулся.

– Вы можете мне верить, Кейри.

– Я знаю. Прощайте.

Гирланд вышел из хижины. Он сощурился под лучами ослепительного солнца и, увидев Тессу, сидевшую в тени, подошел к ней.

– Кейри все дал мне. Мы отбываем через десять минут. Он хочет поговорить с тобой.

Когда Тесса, встав, направилась к хижине, из нее раздался громкий звук выстрела и легкий дымок выполз из открытой двери…

<p>Глава 12</p>

Они уже ехали полчаса. Время от времени Гирланд поглядывал на Тессу.

Каменное выражение ее лица и глубокая скорбь в глазах удерживали его от всяких вопросов. Они подъехали к оазису, вокруг которого паслись несколько сот коз и другого скота. Поодаль сидело несколько человек. Тесса остановила машину и Гирланд с Момаром вышли из нее. Момар подошел к людям и заговорил с ними. Пожилой африканец несколько раз указал в сторону востока. Он был взволнован. Момар вернулся и сказал:

– Они говорят, что встретили трех незнакомых арабов с ружьями в трех километрах отсюда к востоку. Как раз в нашем направлении.

– Надо постараться не наткнуться на них. Как это сделать?

– Поедем на север, а затем свернем на восток, но на это потребуется время, а почва очень зыбкая.

Они вновь забрались в машину. Вскоре стало ясно, что Момар был прав и состояние почвы ухудшалось: задние колеса начали буксовать и Тессе трудно было вести машину. Вдруг мотор заглох и автомобиль остановился. Гирланд и Момар вылезли из него и направились к задним колесам, которые глубоко увязли в песке. С трудом они подняли колеса и поставили их на более твердый грунт.

Мотор завелся и она оба побежали к дверце.

Вдруг Гирланд почувствовал, как что-то напоминающее жужжание пчелы просвистело над его головой. Вдали раздался ружейный выстрел. Гирланд резко обернулся, рука скользнула к пистолету. В полумиле от них виднелось несколько деревьев. Он увидел что-то белое на дереве и вспышку пламени.

Раздался второй выстрел. Тесса вскрикнула и, выскочив из машины, бросилась к нему.

– Момар! Посмотрите!

Момар был слева и несколько сзади от Гирланда. Гирланд и Тесса подбежали.

Он лежал, уткнувшись лицом в песок. Он был мертв. Вновь раздался выстрел, и в метре от Тессы поднялся фонтанчик песка. Гирланд схватил Тессу за руку и потащил к машине.

– Мы не можем оставить его, – запротестовала она, стараясь вырваться от Гирланда.

Затолкав ее в машину и сев за руль, Гирланд завел мотор и стал быстро удаляться от опасного места. Куда теперь ехать? Момар указывал Тессе направление, а для Гирланда все кусты выглядели одинаково. Он только помнил, что где-то надо было свернуть.

– Тесса, – закричал он. – Ты должна мне помочь. С нами будет то же самое, что и с ним, если мы потеряем голову. Ты знаешь, куда ехать?

– Нет, но солнце должно быть справа от нас.

– Тогда следи за солнцем. Мы ведь едем на север, а нам надо на восток. Не пора ли свернуть?

– Дорога где-то впереди, километрах в десяти. Момар хотел добраться до нее. Там же и деревня, где можно нанять проводника.

Они продолжали продвигаться по раскаленной пустыне, которая казалась им бесконечной…

Малик с картой на коленях сидел возле Зота, который возился с микроволновым приемником. Тут же в джипе находились Карэл и Джек. Сняв наушники, Зот сказал:

– Сигнал с третьего поста. В квадрате десять замечены девушка, мужчина и африканец. Они на машине.

Он указал место на карте.

– Это километров сорок отсюда. Африканца убили. Вряд ли оставшиеся двое смогут выбраться без проводника. Сейчас они приближаются к нашим лучшим снайперам. Будем преследовать? Наверное, это Гирланд.

– А кто девчонка?

Зот ничего не ответил. Решать должен был Малик.

– За ними, – коротко сказал Малик, откидываясь в сиденье.

Мотор заработал и джип рванулся вперед…

Тесса с трудом вела машину по кочкам кустарника к зыбкому песку. Гирланд поглядывал на указатель горючего. Стрелка катастрофически ползла к нулю.

Каждое мгновение он ждал, что мотор начнет чихать и заглохнет. Теперь они уже двигались на восток, но до Диор-бенка и до спасения было бесконечно далеко. В душе Гирланд считал положение безнадежным и был уверен, что им не выбраться живыми из этого океана песка и кустарника. В голубом раскаленном мареве появилось несколько ястребов. Они знали, что недалек тот час, когда они разделят пир вместе с грифами, и теперь они беззвучно парили над машиной, терпеливо поджидая зловещую минуту.

Машину дернуло, задние колеса опять провалились, и мотор заглох. Это было уже в девятый раз. Вновь надо было вытаскивать автомобиль из песчаной топи.

– Хочешь, чтобы я немного повел? – спросил Гирланд после того, как они вытащили машину в очередной раз.

На ее лице было отчаяние.

– Ничего, пробьемся, – сказал он и с трудом выдавил кривую улыбку.

– Если бы только добраться до деревни, – она замолчала, посмотрев вдаль.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы