Читаем Это серьезно полностью

– Мне показалось, что там что-то шевелится.

Гирланд проследил направление, но кроме ровной мертвой пустыни с кустарником и отдельными деревьями ничего не заметил.

– Это все мираж, – сказал он, открывая дверцу машины.

– Нет, что-то движется! – воскликнула Тесса. – Справа от того дерева.

Гирланд теперь заметил белую проскользнувшую тень, которая тотчас исчезла.

– Спрячься за машину, – сказал он резко и вновь увидел Движение.

На этот раз он увидел, как человек поднялся, пробежал Несколько метров и вновь упал в песок.

– Слева еще один, а за ним, подальше, другой, – прошептала испуганно Тесса, выглядывая из-под машины.

Теперь Гирланд увидел трех арабов, которые приближались к ним мелкими перебежками. Они были метрах в пятидесяти от них. Он вынул из кармана револьвер Кейри.

– Ты умеешь стрелять? – спросил он, протягивая ей оружие.

– Да, – сказала она, принимая от него пистолет.

Прозвучал оружейный выстрел, и Гирланд услышал жужжание пули у щеки. Он громко вскрикнул, взмахнул руками и упал на песок за машиной. Тесса пронзительно закричала.

– Все в порядке, – прошептал Гирланд. – Не шевелись.

Два араба поднялись на ноги. Они были очень довольны удачным выстрелом.

– Твой слева, – быстро сказал Гирланд и, немного выждав, выстрелил.

Секундой позже выстрелила Тесса. Оба араба упали вперед, а третий, спрятавшись за куст, выстрелил. Гирланд почувствовал острую боль в левой руке. Кровь капала на песок. Белая тень поползла вперед. Тесса выстрелила вновь. Человек в белом подпрыгнул, хватаясь за плечо и выронил ружье, затем он бешено рванулся и помчался к машине. На этот раз уже Гирланд послал ему пулю.

Тесса вышла из-за машины. Она была бледна, но быстро справилась с волнением при виде раненой руки Гирланда.

– Серьезно? – спросила она.

– Так, царапина.

Тесса быстро побежала к машине и вернулась с бинтом. Промыв рану, она туго перевязала руку Гирланда. Затем он подошел к мертвым арабам и подобрал их ружья. Каждый имел большой запас патронов.

– Теперь поехали дальше, – сказал Гирланд мрачно. – Сколько их еще впереди?

Он взглянул на часы. Было половина четвертого и надо было спешить. И вновь медленно потянулось безбрежное море пустыни. Стрелка указателя бензина дрожала на самом нуле. Мотор начал чихать снова, захлебнулся два раза и замер. И только грифы – эти мрачные вестники смерти, – величественно парили в белом мареве и тени их зловеще колыхали песок.

Зот покрутил несколько раз ручку своей переносной рации. Наблюдая за ним.

Малик чувствовал, как в нем нарастает нетерпение.

– Пост три не отвечает, – наконец сказал Зот. – У них что-то случилось.

– Вызови пост четыре, – резко бросил Малик.

– Они находятся очень далеко к северу и ничего не могут знать. Пост номер три сообщил, что можно двигаться прямо в их направлении, там ехала машина.

Они должны были уже перехватить Гирланда.

– Мы от них километрах в десяти, – сказал Малик, углубившись в карту. Поезжай скорее, – кивнул он головой Джеку.

Джип увеличил скорость и Дауда, который все время ехал на крыше, чуть не свалился. Он даже вскрикнул, с трудом удерживаясь за края багажника. Так они ехали минут пятнадцать, затем Карэл громко крикнул:

– Вон там что-то, направо!

Джек снизил скорость. Малик высунулся из джипа. По его команде Джек остановился. Выбравшись из машины, они подошли к трем мертвым телам, раскинувшимся на песке.

– Я предупреждал вас, что Гирланд очень опасен, – сказал Зот.

– Он захватил их ружья, – сказал Карел.

Малик отвернулся. В мягком песке он заметил следы шин.

– Вот их направление, – сказал он и пошел к джипу. Раскрыв карту, он начал изучать ее. – Как у вас с горючим?

– Бак заполнен наполовину и две канистры в запасе, – сказал Карел.

– А вода? В такое пекло это самое важное.

– Совсем немного. В такую жару она сильно испаряется. Ее надо беречь. Нас пятеро.

Карел многозначительно замолчал. Малик немного подумал, затем сказал, обращаясь к Джеку и Дауду:

– Придется вам остаться здесь и пешком добираться до поста номер пять. Он километрах в пяти к западу. Недалеко от них оазис. Нам всем без воды не продержаться. Справимся с ними втроем.

Джек молча вышел из машины и они с Даудом побрели к западу. Малик посмотрел на часы.

– Около четырех стемнеет. Их надо схватить до этого.

Теперь Малик повел машину. Зот смотрел на безжизненную пустыню, затем он сказал:

– Мы можем их упустить. Поднимается ветер и заметет следы.

– Все зависит от того, сколько у Гирланда бензина, – заметил Малик.

Теперь они ехали по твердому грунту и машина шла со скоростью девять километров в час. Рация ожила снова и Зот быстро надел наушники. Он немного послушал, затем сказал:

– Мы направляемся в квадрат семь. Вышлите людей с водой к нам навстречу, – и выключил рацию.

– Что там у них? – спросил Малик, не снимая руку с баранки.

– С поста номер пять обнаружили два тела и «бьюик». Тела наполовину исклеваны грифами, один мужчина высокий, другой низкий.

– Шварц и Борг, – сказал Малик. – От них избавились.

Еще раз взглянув на карту, Зот сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы