Читаем Это (СИ) полностью

Изо всех сил толкнув кушетку обратно, сыщик перевёл дух. Кошмарное создание исчезло в глубине шкафа, и Андрей взялся за следующую ручку. Матвей замотал головой, но сыщик решился и дёрнул на себя кушетку.

Их снова обдало ледяными парами, и охотник отвернулся, не желая больше подобных зрелищ. Однако, ему пришлось посмотреть на содержимое шкафа, потому что Андрей усиленно дёргал его за рукав.

В этой ячейке не оказалось особенных ужасов, тело на кушетке принадлежало мужчине. Рыжеватые волосы, светлая кожа. Глаза закрыты, словно он просто спит. Только синюшные губы и огромный Y-образный шрам от аутопсии указывали на то, что перед ними мертвец. Охотник удивлённо взглянул на Андрея. В ответ тот молча открыл фото в своём телефоне.

Те же волосы, идентичные черты лица. Фото Анны Винецкой очень хорошо отражало сходство с родным братом. Мужчина перед ними был его копией.

Не задерживаясь больше в морге, напарники начали обходить помещения, они шли одно за другим, словно огромный коридор разделили на комнаты. Значит, они не ошиблись, на схеме было то же самое. Подойдя к очередной двери, Матвей собрался открыть её, как вдруг над ней вспыхнул красный сигнал тревоги. Дверь не подалась, зато открылась та, из которой они вышли. Андрей резко обернулся. Дуло пистолета было нацелено ему в лоб, и он замер, ощущая спиной, как напрягся охотник, стоящий за ним.

Двое мужчин в чёрной форме стояли в дверном проёме, один из них, с пистолетом в руках, выкрикнул:

— Не двигаться! Поднимите руки!

Второй на секунду замешкался, нащупывая своё оружие и опустил глаза. Напарникам хватило этой секунды, Матвей вскинул ружьё, незамеченное охранниками, пряча его за спиной сыщика, и сделал два выстрела. Пистолет, который пытался вынуть мужчина, словно птичка, описал дугу и с грохотом приземлился у ног Андрея, второй охранник схватился за руку, издав вопль. На пол заструилась кровь, рука мужчины повисла плетью.

Сыщик уже схватил валявшийся пистолет и бросился прямо на второго безоружного охранника, сбив его с ног, второй всё ещё держался за раненое плечо, напрочь забыв о своём оружии. Удар прикладом в переносицу отправил его на пол вслед за коллегой. Ошарашенные внезапно изменившейся расстановкой сил, они позволили напарникам беспрепятственно покинуть помещение.

Вылетев из дверей, Андрей рванулся было назад, но вовремя заметил открытую боковую дверь, незамеченную ими ранее. Видимо, оттуда и вышли охранники. Мужчины рванулись в неё и оказались в небольшом тамбуре, который вёл в комнату, заставленную столами и каким-то приборами, напоминающими центрифуги. Около одной из них стояла женщина, держащая поднос, уставленный пробирками и колбами. Округлившимися глазами она уставилась на ввалившихся запыхавшихся мужчин, взгляд её остановился на пистолете, и она открыла рот, собираясь завизжать. Прямо за её спиной был выход, и Андрей, не церемонясь, оттолкнул женщину в сторону и выбежал из комнаты. Звон разбитых пробирок и крик женщины за спиной он оставил без внимания, сейчас стоило убраться как можно дальше отсюда.

Недлинный коридор сменился лестницей, ведущей вверх и вниз. Подумав мгновение, сыщик бросился вниз по лестнице, но резкий, как взрыв в замкнутом пространстве, выстрел заставил его изменить направление. Снизу послышались крики, загромыхали железные ступени, что придало мужчинам дополнительное ускорение.

Взлетев на следующий ярус, Андрей хотел чем-то заблокировать дверь, чтобы задержать преследователей, но обнаружил, что её нет. Широкий проём вёл в громадного размера зал, абсолютно пустой. Лишь в центре блестел чёрный круг диаметром не меньше пяти метров. Укрыться здесь было абсолютно негде, и напарники, не теряя времени, побежали к противоположной стене. Там располагались две двери, и Андрей рассчитывал добраться до них раньше, чем до него доберётся пуля.

Они успели пробежать лишь половину пути, когда крик за спиной заставил Андрея замедлить шаг.

— Стоять! Ещё шаг и я стреляю!

Возле лестницы стоял высокий человек в чёрной форме, за его спиной маячили ещё двое. Напарники повернулись лицом к преследователям, мужчина в чёрном вошёл в зал, держа их на прицеле. Он медленно приближался, чёрное дуло пистолета было нацелено сыщику в лоб. Андрей попятился, натолкнулся спиной на охотника. Слишком поздно они заметили, что вступили на чёрный круг, только пружинистая поверхность под ногами насторожила мужчин. Матвей опустил глаза вниз и с ужасом увидел, как по периметру круга поднимается прозрачная стена, похожая на прозрачное стекло.

— Ложись! — Еле слышно шепнул он Андрею.

Мужчина в чёрном выстрелил, но за мгновение до этого напарники упали ничком, стеклянная преграда закрыла их от выстрелов. Она достигла потолка, на котором тоже был чёрный круг, и слилась с ним. Андрей видел, как открывается рот мужчины, как дёргается пистолет в его руках, но звука не было, словно они попали в вакуум. Пули, очевидно, не могли пробить это стекло, если это вообще было стекло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика