Читаем Это судьба полностью

– Не думаю, что нам стоит обсуждать этот вопрос прямо здесь и сейчас, Морис. Но если честно, то я не вполне понимаю ваших сомнений.

– Полно, Мишель, они предельно ясны. Моему внуку нужна здоровая, стабильная атмосфера в доме. А я не уверен, что одинокая молодая женщина, к тому же постоянно разъезжающая по командировкам по всей стране, может обеспечить это.

– Я не разъезжаю постоянно по всей стране, полковник, – строго ответила Мишель. – Просто выполняю свою работу, а после этого возвращаюсь и занимаюсь Сержем. Кроме того, у него прекрасная няня.

Другие родители проходили мимо, с любопытством поглядывая на них. Мишель сознавала, что надо перенести беседу в другое место, к тому же беспокоилась, что мальчик поймет, о чем идет речь, поэтому предложила отправиться к ней домой.

– Я напою вас чаем, – сказала она. – И мы сможем там спокойно поговорить. Не стоит, чтобы Серж слышал нас.

– Думаю, лучше всего будет, если он поедет с нами в Штаты, – продолжил полковник, словно не слыша ее слов. – Я все обдумал и пришел к выводу, что хоть вы и желаете мальчику добра, но ведете слишком беззаботный, даже рискованный образ жизни.

– Беззаботный, даже рискованный? – переспросила Мишель, едва веря своим ушам. Она нахмурилась. Очевидно, полковник извел себя беспокойством сначала из-за жены, потом из-за осиротевшего внука. – Полно, Морис, вы не можете говорить это серьезно, – мягко сказала она.

– Кто тот мужчина, который был с вами в такси? – неожиданно спросил Кальдерон.

– В такси? – Мишель ошеломленно посмотрела на него. Сказать правду, что ее подвозил посторонний человек, с которым она встретилась в поезде, возвращаясь из командировки, казалось ей не совсем уместным.

– Какой-нибудь приятель, наверное?

– Ну, некоторым образом… – Она сочла это объяснение вполне приемлемым.

Но полковник не только не смягчился, а, наоборот, помрачнел еще больше.

– Именно это я и имел в виду. Не думаю, что Сержу полезно наблюдать за постоянной сменой ваших поклонников. Не забывайте, он потерял отца, а теперь еще и мать. Ему нужны стабильность, постоянство.

– И у него они будут, – заявила Мишель, спеша успокоить старика. – Мои отношения с Ксавье довольно прочные…

– Правда? – Ей показалось, что впервые за время их разговора полковник взглянул на нее с интересом. – Хотите сказать, что собираетесь выйти замуж?

– Ну… – Мишель запнулась, чувствуя, что от ее ответа зависит очень многое. – Это вполне вероятно, – пробормотала наконец она.

Ложь, конечно, но не совсем. Она ведь может в один прекрасный день выйти замуж… за кого-нибудь…

– О, дорогая моя девочка! – Полковник неожиданно расплылся в улыбке. Удивительно, но на его лице была написана искренняя радость. – Не могу передать, как я доволен. В этом случае дело принимает совсем другой оборот.

– Да? – Мишель беспокойно закусила губу: уж не ошиблась ли она в ответе?

– Конечно. Вы правы, здесь не место для серьезных разговоров. Давайте пойдем к вам домой.

– Замечательно. Это всего в минутах десяти ходьбы отсюда. Очень удобное расположение – и зелено, и тихо, и Сержу недалеко до сада.

Мишель прилагала отчаянные усилия, чтобы отвлечь Кальдерона от прежней темы. Но безуспешно.

– Очень хорошо, – ответил он. – А теперь расскажите мне о вашем молодом человеке. Чем он занимается?

– Ксавье… руководит отделом в крупной аудиторской фирме, – слабым голосом произнесла Мишель, уже понимая, что ее ложь может иметь самые дурные последствия.

– Руководит отделом! – воскликнул Кальдерой. – Прекрасно! Такую должность не поручат легкомысленному бездельнику. С нетерпением буду ждать встречи с ним. Думаю, вам стоит пригласить его пообедать с нами в отеле, скажем… послезавтра, когда прилетит Люсиль.

– О нет-нет, это невозможно. – Опасения Мишель переросли почти в ужас. – Он… Ксавье уезжает на несколько дней по делам.

Полковник резко остановился.

– Но согласитесь, дорогая, крайне важно, чтобы мы познакомились с ним.

– Да, безусловно. – Ее начинало подташнивать от паники. – Я постараюсь что-нибудь придумать.

<p>Глава 2</p>

– Волантен! Слушаю!

Мишель уже убирала эскизы и документы в стол, готовясь уезжать, когда раздался телефонный звонок.

– Доброе утро, Мишель, это Морис Кальдерон. Я хотел узнать, успели ли вы поговорить с вашим молодым человеком? Люсиль прилетает сегодня, и мне бы хотелось пригласить вас завтра на обед в ресторан при нашем отеле.

Сердце Мишель ушло в пятки. Позавчера она весь вечер пыталась убедить полковника, что ее жизнь в полном порядке. Но он заинтересовался только одним: ее вымышленным женихом, Ксавье. Словно считал, что только серьезный мужчина в состоянии следить за тем, чтобы и у нее, и у Сержа все было хорошо. И сколько бы Мишель ни пыталась увести беседу в сторону, все было бесполезно. К моменту расставания с Морисом ей уже самой стало казаться, что Ксавье и вправду ее жених.

И вот теперь она оказалась в кошмарной ситуации, порожденной одной маленькой ложью. Полковник Кальдерон решительно отказывался принимать ее объяснения, что Ксавье сейчас безумно занят и не может, к огромному своему сожалению, выкроить ни единой свободной минуты.

Перейти на страницу:

Похожие книги