Читаем Это у меня в крови (ЛП) полностью

Подъехал автобус. На боку автобуса была нарисована реклама кампании: ЧАРЛЬЗА ДЕЛАКРУА В ОКРУЖНЫЕ ПРОКУРОРЫ. Изображаемое им супергеройское лицо растворялось в лозунге: «Великие города требуют великих лидеров». Я почувствовала себя больной. Я бы подождала другой, но расписание автобусов было непостоянным. Экспресс Чарльза Делакруа это то, что нужно.

Саймон Грин сел рядом со мной в задней части автобуса.

- Как ты думаешь, Чарльз Делакруа победит? - спросил он.

- Честно говоря, я не так много думаю по этому поводу, - сказала я.

- Но я думал что ты и он такие хорошие друзья, - пошутил Саймон Грин.

Я не могла заставить себя смеяться.

- Я думаю, что его кампания на этот раз труднее, чем он рассчитывал. Но я говорю тебе, что он не столь ужасен, - сказал Саймон Грин после паузы. - Я имею в виду, сердце у него на правильном месте.

- Сердце? - я усмехнулась.- У этого человека нет сердца.

- Правда в том, Аня, что он может быть очень хорошим. Он много говорит о необходимости для безопасности города законов, которые имеют смысл.

 - Мне все равно.

- Тебе не должно быть все равно, - возразил он мне.- Мне жаль, что ты потеряла своего парня из-за всего этого, но здесь, под рукой, есть более существенные дела. Чарльз Делакруа не просто отец Вина Делакруа, он популярнее всех, и никто не думает, что окружной прокурор это его конечная остановка. Он может стать мэром, губернатором и даже президентом.

- Как чудесно.

- Когда-нибудь я хотел бы сам попасть в политику, - сказал Саймон Грин.

Я закатила глаза.

- Вы действительно думаете, что лучший способ попасть в политику - это выступить в качестве адвоката старшей дочери организованного преступника?

- Да, - сказал он.- Я так думаю.

- Вы когда-нибудь мне это разъясните.

Смех Саймона Грина заглушил тошнотворный крик, затем зловещий стук. Моя голова склонилась на переднее сиденье. Прозвучали крики и автобус остановился. Саймон Грин схватил меня за руку.

- Аня, ты в порядке?

Моя шея немного болела, а в остальном я чувствовала себя хорошо.

- Что случилось?

- Похоже, мы врезались во что-то,- сказал Саймон Грин ошеломленным голосом. Я повернулась к нему. На правом виске была рана, потому что очки пронзили ему кожу.

- Мистер Грин, вы ранены!

- Ох, боже мой,- слабо сказал Саймон Грин.

Я приказала ему наклонить голову и держать ее в таком положении. После я сняла пиджак, чтобы пропитать кровь и остановить её.

- Все остаются в автобусе, - рявкнул водитель.- Здесь произошел несчастный случай.

Очевидно. Я посмотрела в окно. В центре Мэдисон-Авеню без сознания лежала девочка моего возраста. Её руки и ноги сгибались под неестественными углами. Хуже всего выглядела голова, чуть не оторвавшаяся от шеи. Только небольшой участок кожи удерживал её от обезглавливания.

- Саймон,- сказала я. - Не думаю, что она будет жить.

Саймон склонился через меня посмотреть на место происшествия.

- Ох, боже мой,- просто прошептал он перед тем как упасть в обморок. Я сильно сомневалась.


***

В больнице я подождала, когда врачи обследуют Саймона Грина. Врачи определили, что помимо потери крови с ним ничего серьезного не произошло. Они зашили рану на виске. А так как он потерял сознание, они оставили его на ночь для наблюдения.

Я позвонила мистеру Киплингу, который заверил меня, что он уже близко. Саймон Грин и я смотрели новости на его планшете в ожидании прибытия мистера Киплинга. Планшет рассказывал об аварии автобуса.

- Сегодня в центре города несколько травм получил пешеход, которого сбил автобус с рекламной кампанией Чарльза Делакруа.

- Ох,- сказал Саймон Грин, - плохая реклама. Люди Делакруа должны быть сейчас в ярости.

Новости прервали интервью прохожего с улицы.

- Девушка, ей должно быть лет шестнадцать или семнадцать, переходила центр улицы, когда последовал удар. И следующее, что я знаю, она лежит на земле и ее голова почти отрезана. Бедняжка. Вы не можете ей помочь, но проявите сочувствие.

Репортер прервал его.

- Подростка признали мертвым на месте события. Пострадавшие пассажиры были доставлены в больницу Синайской горы. И также, среди пострадавших пассажиров в больницу была доставлена Аня Баланчина, дочь печально известного криминального авторитета Леонида Баланчина, и как полагают, она серьезно ранена.

- Это так раздражает! - Я закричала на экран.- Я не ранена. Я в порядке!

Саймон Грин пожал плечами.

- У них нет права рекламировать мое имя,- проворчала я.

- Прошлой весной Аня Баланчина была арестована за расстрел собственного кузена, пытавшегося убить Гудвина Делакруа, который на тот момент встречался с Аней Баланчиной. Гудвин Делакруа - сын действующего окружного прокурора Чарльза Делакруа.

- Его имя Вин! - возразила я.

- Хотя Чарльз Делакруа первоначально лидировал в опросах, в прошлом месяце его главный соперник, кандидат независимой партии, Берта Синклер, успела сократить разрыв до пяти очков. Так что слишком рано предвидеть как последнее событие повлияет на избирателей.

- Похоже, все думают, его вина состоит в том, что автобус с изображением его кампании сбил эту девушку, - прокомментировал Саймон Грин.

Медицинская сестра постучала в дверной проем.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже