Читаем Это война, детка (ЛП) полностью

Самым очевидным вариантом было, что он хотел заняться со мной сексом. Если верить Одри, в первый раз бывает больно, но не так уж сильно. Конечно, я могла бы вытерпеть Гейба в себе. Я ведь была готова позволить Брэндону заняться со мной любовью. Значит, должна была позволить и Гейбу, просто обязана.

— Ты готова? — прогрохотал с порога низкий голос. Там стоял Гейб, держа в руках тазик, с края которого свисала тряпка.

Кивнув, я постаралась не отодвигаться от него, севшего рядом. Гейб поставил тазик на тумбочку, и я вытянула шею, чтобы наблюдать за происходящим.

— Ты сделаешь мне больно? — я ненавидела себя за то, что колебание в моем голосе выдавало страх. — Пожалуйста, не делай мне больно.

— Милая, сегодня я не причиню тебе боли.

Гейб улыбнулся нежно, почти успокаивающе.

От испуга у меня в горле встал ком, и я отчаянно попыталась сглотнуть. Гейб не собирался причинять мне боль сегодня. Но что насчет завтра? Или послезавтра? От его слов мое сердце бешено заколотилось.

— Гейб, пожалуйста, скажи, почему ты меня похитил.

— Я расскажу тебе каков план, — нахмурился он. — Как тебе такое? Удовлетворит твое любопытство?

— Да.

— Значит, я расскажу. Сразу после тренировки и душа. Обещаю.

Намочив тряпку, Гейб отжал ее и начал обтирать мое грязное тело. Тряпка оказалась теплой, и я ахнула. Он мыл меня благоговейно, чуть ли не по-отечески, и по моему горлу поднялась желчь.

Я не хотела, чтобы Гейб меня трогал.

Или мыл.

Или даже смотрел на меня.

Он не спешил, сначала обмыв мои груди, потом лицо, шею, подмышки, живот. Когда Гейб спустился ниже, я попыталась свести раздвинутые ноги, но они были закреплены веревками.

— Я должен смыть следы мелкого ублюдка с твоей сладкой киски. У него нет на нее никаких прав, — пробормотал он с гневным блеском в глазах.

Стянув одеяло до моих колен, Гейб посмотрел мне между ног, снова намочил тряпку и продолжил меня мыть. Нежно, но решительно он протер мои половые губы. В его действиях не было сексуального подтекста, и они меня не возбуждали. На самом деле даже отталкивали. Я хотела, чтобы Гейб больше не трогал меня там. Затем он снова ополоснул тряпку и отжал. В следующий раз, когда Гейб продолжил мыть меня между ног, я ахнула от ужаса. Он протер мою задницу, вернее, сам задний проход.

— Прекрати, — взмолилась я.

Но Гейб не остановился. Сантиметр за сантиметром он педантично обтер все мое тело. К счастью, затем Гейб вернул тряпку в тазик и унес его. На холодном воздухе по моей коже пробежали мурашки. Снова услышав приближавшиеся шаги, я напряглась.

— Готова? — с порога спросил Гейб.

Из-за потекших слез его лицо перед моими глазами расплылось. Чтобы снова его увидеть, мне пришлось поморгать. Я не хотела, чтобы он оставался вне моего зрения.

— Пожалуйста, не надо…

— Твои просьбы останутся без ответа, — нахмурился Гейб. — Если хочешь, могу заткнуть тебе рот. Решай сама. Но если продолжишь просить, я разозлюсь. Бейли, тебе не хочется меня злить. Тебе хочется меня порадовать. Уж поверь мне.

Я расплакалась, но не решилась произнести ни слова. Выглядя довольным, Гейб стащил с меня одеяло и бросил его на пол за своей спиной.

— Ты идеальна, — проворковал он, проведя пальцем по моей голени до бедра. — Тебе предстоит многому научиться, поэтому пора начинать. Две недели пролетят незаметно.

Две недели?

И что потом?

Гейб лениво провел пальцем по внутренней стороне моего бедра и когда добрался до промежности, я поежилась. Я не могла этого вынести.

— Большинству мужчин не нравятся здесь волосы. Скоро я выдам тебе бритву, и ты сможешь избавиться от них, — он дернул меня за завитки на лобке, и я вскрикнула. — Тс-с, не забывай, что я говорил о просьбах. Я могу заткнуть тебе рот тряпкой, которой только что вытирал твою задницу. Как тебе такое?

— Нет, — отчаянно затрясла я головой.

Слово «пожалуйста» крутилось у меня на языке, но произнеси я его, и Гейб, скорее всего, действительно заткнул бы мне рот.

— Что ж, отлично. Как я вижу, все пройдет хорошо.

Когда он провел пальцами по моей промежности и, протолкнув их между половыми губами, коснулся клитора, его взгляд стал хищным. Но дальше Гейб не зашел, лишь смотрел на меня.

— Брэндон знал, как касаться тебя, Бейли? Он когда-нибудь доводил тебя до оргазма?

— Н-нет.

У меня возникло ощущение, словно моя грудь в любой момент могла раскрыться и вытолкнуть разрывавшееся сердце.

— Все потому, что он еще мальчишка. Просто у тебя никогда не было мужчины с моим опытом, чтобы доставить тебе наслаждение.

Подергивание нижней губы было единственным признаком моей слабости. Конечно, Гейб заметил его и усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература