Читаем Это война, детка (ЛП) полностью

Подергав ногами, я поняла, что лодыжки были прикреплены к столбикам изножья. Руки скованы и лежали у меня на животе под одеялом, натянутом до подбородка. Я попыталась сесть, но мне не хватило сил.

— На помощь!

На кухне что-то прогрохотало. До меня доносились самые обычные звуки, какие бывают, если кто-нибудь готовит завтрак. Что напугало меня еще больше. Гейб вел себя так, словно все было нормально. Нет, даже не нормально ― хорошо.

Нет, ни о какой норме не было и речи.

— Помогите!

В коридоре прогремели тяжелые шаги, и из уголков моих глаз потекли слезы. Мне было страшно. Я хотела к папе. К Брэндону. Нуждалась в помощи.

— Доброе утро, милая.

Если бы я не была связана и находилась здесь по собственной воле, зрелище вызвало бы у меня трепет. На пороге стоял сам дьявол в ангельском обличье, являя собой квинтэссенцию зла и красоты. Темные волосы его были еще влажными, словно он недавно принял душ, после которого опять не надел рубашку. Даже в свои сорок лет Гейб все еще тренировался и мог похвастаться впечатляющим телосложением. Широкими мощными плечами и подтянутым торсом, сужавшимся к талии. Темные джинсы низко висели на его бедрах, и к ним вела дорожка темных волос. Будь все иначе, я бы сказала, что Гейб выглядел горячо.

Вот только я была его пленницей, а не любовницей.

Несмотря на великолепное тело, его глаза цвета кофе оставались холодными. Прищурившись, он стиснул зубы, как делал папа в минуты злости.

— Пора завтракать, — прорычал Гейб, поспешив ко мне. В руках он нес тарелку и бутылку под подмышкой. Я была расстроена и напугала, но думать могла лишь о том, как бы выпить воды.

Гейб сел рядом со мной, и я от него отодвинулась. Веревки не оставили мне много свободного места, и меня окутало тепло его тела.

— Зачем я тебе? Для секса? Ты хочешь от меня секса? — потребовала я со слезами на глазах.

Поставив тарелку на тумбочку, Гейб откупорил бутылку. Я ожидала, что он даст мне попить, но нет. Гейб поднес ее к своим полным губам и сделал небольшой глоток.

— М-м, холодненькая.

Всхлипнув, я проглотила рыдания. Наверное, он хотел, чтобы я плакала и умоляла. Что ж, Гейб не стоил ни слез, ни просьб.

— Бейли, хочешь пить?

— Да, пожалуйста, — разочарованно вздохнула и, кивнув, закусила потрескавшуюся губу.

— Умница, — от его радостной ослепительной улыбки меня затошнило.

Как бы я ни злилась и ни порывалась выбить бутылку из его рук, не была дурой. Если я хотела когда-нибудь спастись, мне стоило проявить немного послушания. Подложив мне под спину несколько подушек, Гейб усадил меня, и одеяло сползло до моего живота, обнажив груди. Мужчина, годами скрывавший свое влечение ко мне, осмотрел их, прежде чем поднять взгляд.

В нем я видела голод.

И не тот, который испытывала сама.

Вспышка необузданной похоти в глазах цвета кофе сказала мне, что у Гейба были на меня планы, которые он хотел осуществить уже очень давно.

— Пей.

Открыв рот, я радостно глотнула прохладную жидкость. С тихим стоном я жадно упивалась водой.

— Хватит, Бейли. Если выпьешь слишком много, тебя вырвет. Почему бы тебе не попробовать что-нибудь съесть? — от мягкости в голосе Гейба меня затошнило сильнее прежнего, и я подняла взгляд.

— Я очень хочу пить.

— И ты попьешь. Но тебе нужно немного сбавить обороты.

Неубежденная, я кивнула и покосилась на тарелку, где лежало немного омлета, пара нарезанных ягод клубники и тост без масла.

— Где бекон? — огорчилась я.

— Ох, детка, бекон ты не увидишь еще несколько дней. Не все сразу, — рассмеялся Гейб, и я поежилась. Я ненавидела сам звук. Его смех.

— Ты ведешь себя так, словно раньше уже кого-то похищал, — надменно заметила я, и улыбка исчезла с его лица. Превосходно.

— На самом деле, несколько раз. Но никогда еще не получал такого удовольствия, — подмигнул Гейб, и я нахмурилась. Несколько раз? Что случилось с остальными девушками?

— Можешь развязать меня?

— Бейли, я с радостью тебя развяжу, — он улыбнулся волчьей усмешкой, напугавшей меня до глубины души. — Если будешь умницей, после тренировки я не только развяжу тебя, но и отведу в душ. Как тебе такое?

— Я тебе не верю, — все его слова выдавали обман.

— Не сказать, что у тебя есть выбор, — пожал Гейб плечами, поднеся тост к моим губам. — Будь я на твоем месте, рискнул бы и посмотрел, что произойдет. Веди себя хорошо, и будешь вознаграждена, это я тебе обещаю.

Откусив кусок сухого хлеба, я прожевала. Предпочла бы выпить всю воду из бутылки, но попыталась вести себя хорошо.

— Умница.

***

От еды у меня разболелся живот, и я корчилась на постели. Гейб ушел, оставив меня на кровати. Я гадала, вернется ли он и выполнит ли обещание. Но по его возвращению началась бы обещанная тренировка. Я сомневалась, что была готова к ней.

Убирая на кухне, Гейб гремел посудой, и я начала раздражаться. Тарелки могли подождать. Я хотела, чтобы он вернулся, сделал свое дело и дал мне принять душ.

И все же что именно Гейб собирался делать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература