Для нас, обычных людей, однако, «Экзегеза» подобна целому году барных встреч с этаким поехавшим чуваком в клингонском прикиде, чьи излияния слишком близки к гениальности, чтобы от него можно было просто так отмахнуться. Каждый разговор зависит от случая, от пропорций, в которых таблетки смешаются с алкоголем: он может оказаться увлекательным, бессвязным, провокационным, скучным или вконец ебанутым (завеса между чувствами и объективной реальностью – это «кусок ветчины»? Серьезно?) Иногда ты так глубоко погружаешься в чтение, что у тебя глаза пересыхают; иногда тебе хочется, чтобы он уже на хер заткнулся (или, по крайней мере, разбавил мистицизм и гностическую теологию чуточкой подлинной Науки). Иными словами, «Экзегеза» чем-то похожа на
Это чтение на любителя, тут не поспоришь. Игнорируйте его на свой страх и риск.
Об авторе
Питер Уоттс (www.rifters.com) – бывший морской биолог, который пытается создать видимость научной достоверности, прицепляя к своим романам технические библиографии. Его дебютный роман, «Морские звезды», стал одной из книг года по версии New York Times, а четвертый, «Ложная слепота» – размышление о полезности сознания, которое вошло в курс чтения студентов различных специальностей, от философии до нейробиологии, – был номинантом множества североамериканских жанровых премий, но выиграл ровно ноль. (Он, однако, взял до хренища заморских наград, из-за чего возникает подозрение, что переводчики Уоттса, возможно, пишут лучше, чем он сам.) Его самая новая повесть, «Революция в стоп-кадрах», выиграла польскую премию Nowa Fantastyka за лучший переводной роман; она также была номинантом премии «Локус» и Мемориальной премии Джона Кэмпбелла.
Короткая проза Уоттса также завоевывала премии в нескольких государствах, например, премию Ширли Джексон (возможно, благодаря сочувствию фэнов из-за того, что он едва не умер от разъедающей плоть болезни в 2011 году) и премию «Хьюго» (возможно, благодаря возмущению фэнов из-за его столкновения с американскими пограничниками в 2009 году). Этот последний инцидент привел к тому, что Уоттсу запретили въезд в США – по закону штата Мичиган, если ты недостаточно быстро падаешь на землю после того, как тебя бьет в лицо пограничник, это считается «тяжким уголовным преступлением» – но он не может сказать, что как-то особенно скучает по этому месту.
Работы Уоттса переведены на двадцать языков – он, кажется, особенно популярен в странах с опытом советской оккупации – и вдохновили несколько популярных видеоигр. Он, вместе со своим котом Бананом (ныне покойным), появлялся на страницах престижного научного журнала Nature. Несколько лет назад ненадолго вернулся в науку с работой по молекулярной генетике, но вышла из этого какая-то фигня.