Читаем Этот ковен не сломить полностью

Она берет пульт и нажимает на кнопку.

– Судебное разбирательство по делу Бентона Холла, выпускника Салемской средней школы, начнется тринадцатого сентября с отбора присяжных, – продолжает ведущая. – Холл обвиняется в похищении и покушении на убийство двух местных девушек-подростков, Вероники Мэттьюз, выпускницы той же школы, и еще одной старшеклассницы. По данным источников, близких к Холлу, молодой человек намерен признать себя невиновным по всем пунктам обвинения. Подробности у Дженни Чо.

Вместо телестудии в кадре появляется здание суда, где будет слушаться дело Бентона. Потом картинка уезжает вправо, и мы с Морган видим журналистку с микрофоном.

– Спасибо, Шеннон. Буквально через три недели под председательством окружного прокурора Натали Флорес в Салеме начнется, пожалуй, самое необычное слушание со времен судов над ведьмами в семнадцатом веке. И среди юристов, и среди обывателей бытует мнение, что Бентон Холл – современный любитель поохотиться на ведьм.

Я цепенею, хотя слышу это не впервые. Поначалу версия была очень популярна в сети – десятки мемов о горящих ведьмах просочились в ленту, пока Джемма не заблокировала все синонимы ключевых слов. Пару недель назад теорию стали продвигать информационные источники посерьезнее.

В другом конце дома дверь маминой комнаты со скрипом открывается и захлопывается. Я выключаю телевизор, чтобы родительница не застигла меня за просмотром новостей, но она не приходит нас проверить.

На кухне гремят кастрюли и сковородки: мама принимается за ужин. Я собираюсь предложить Морган перебраться ко мне в комнату, когда что-то бьется.

– Мам, у тебя все в порядке? – кричу я с дивана.

В дверь звонят, и я поднимаюсь.

– Я открою!

Подбежав к парадной двери, я сперва смотрю в глазок, затем приоткрываю.

– Что вы здесь делаете?

На крыльце стоят детектив Арчер и Кэл. Детектив, как всегда, в элегантном костюме: о том, что агент Совета не при исполнении служебных обязанностей, говорит лишь отсутствие галстука. Кэл в джинсах и мятой футболке кажется измученным еще больше, чем вчера.

– Нужно поговорить, – начинает Арчер сдавленным, напряженным голосом.

– Поговорить? – повторяю я и смотрю то на бесстрастного Арчера, то на Кэла, с которого вот-вот слетит маска спокойствия. – Что случилось?

– Рейд… – начинает Кэл.

Арчер перебивает парня:

– Нет! Ханна, можно войти?

* * *

Арчер переступает порог, Кэл тоже. Детектив быстро закрывает дверь. Прихожая наполняется другой энергией – воздух потрескивает от напряжения и страха.

– Как рейд? – спрашиваю я и вздрагиваю, когда Морган молча подходит ко мне. Я беру ее за руку.

На этот раз, прежде чем заговорить, Кэл вопросительно смотрит на детектива Арчера, и тот коротко кивает. Когда бывший коллега по «Котлу» поворачивается к нам, на лице у парня – боль и шок.

– Рейд оказался ловушкой. Мы потеряли весь отряд.

– Что значит «потеряли»? Где ребята?

– Они погибли, Ханна. – У Кэла срывается голос, глаза блестят, но он не позволяет себе проронить ни слезинки.

Арчер кладет напарнику руку на плечо, и Кэл судорожно выдыхает.

– Это еще не все, – говорит Арчер. – Твоя мать дома?

– Что? Как это может быть не все? – В голове не укладывается, что бостонские агенты погибли от рук Охотников на ведьм. Как их звали? Кто из родных у них остался?

– Она дома, – отвечает Морган и тащит меня по коридору.

На кухне пол сверкает от битого стекла. Одной рукой мама прижимает к уху телефон, другой стискивает папину обручалку, которую носит на шее как подвеску. Когда она поднимает на нас глаза, в них читается ужас.

– Все? – Теперь голос срывается и у нее. – Как такое возможно?

– Еще Охотники напали на городок, где выросла твоя мать, – шепчет Арчер. – Целый ковен потерял магическую силу.

– Что? Как? – Я дрожу и не падаю лишь потому, что Морган крепко держит меня за руку. Я знаю тех ведьм и ведьмаков, это наши родственники. Мамины родители. И друзья. Тетя Камилла, кузина Зои. Ее младшие братья. – Магическая сила к ним вернется. К нам с Вероникой она возвратилась.

Арчер вопросительно смотрит на меня.

«Но не полностью, – шепчет внутренний голосок. – Скажи ему, что сила работает лишь с помощью извне».

Арчер качает головой.

– Нет, не вернется. – Он проходит на кухню, хрустя подошвами по осколкам стакана, и протягивает руку маме, чтобы ее подбодрить. – Охотники усовершенствовали препарат. Теперь зелье дает постоянный эффект.

4


Тик-тик-тикают часы над раковиной, отсчитывая каждую секунду новой, жуткой реальности.

«Охотники усовершенствовали препарат. Теперь зелье дает постоянный эффект».

Я неподвижно стою на кухне, хотя мысли кружатся в бешеном круговороте, и пытаюсь уяснить услышанное. Охотники способны лишать нас магической силы. Навсегда. Я представляю, как во время зимнего солнцестояния у бабушки с дедушкой не получается зажечь свечу в честь Средней Сестры-Богини. Я уже вижу разочарование на их лицах. А вот Зои на соревнованиях по плаванию. Не бросит ли кузина спорт теперь, когда особая связь с водой исчезла? Никому из нас воздух больше не нашепчет свои секреты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эти ведьмы не горят

Эти ведьмы не горят
Эти ведьмы не горят

Ханна – настоящая ведьма из Салема, Массачусетс. Ее магия – секрет, и если обычный человек застанет ее за колдовством, то она может лишиться сил. Большую часть времени девушка избегает свою бывшую – и по совместительству еще одну ведьму, – работает в «Полете у ночного котла», продавая свечи и кристаллы туристам, готам и местным викканам.И все бы ничего, но на посвященном концу учебного года костре кто-то устраивает кровавый ритуал, и Ханна начинает замечать следы темной магии по всему Салему. Для нее очевидно – это дело рук Кровавой Ведьмы, но ковен не разделяет опасений Ханны и заставляет ее объединиться с последним человеком, которого она сейчас хочет видеть…Во время попытки поймать Кровавую Ведьму на вечеринке Ханна встречает Морган – милую балерину, которая только недавно переехала в город. Но попытки наладить личную жизнь на фоне магического кризиса – та еще задача. Молодой ведьме предстоит испытать свои силы, чтобы спасти ковен и свое сердце, ведь с каждым днем Салему грозит все большая опасность.

Изабель Стерлинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Этот ковен не сломить
Этот ковен не сломить

Ханна – настоящая ведьма из Салема, Массачусетс. Ее магия – секрет, и если обычный человек застанет ее за колдовством, то она может лишиться сил. Большую часть времени девушка избегает свою бывшую – и по совместительству еще одну ведьму, – работает в «Полете у ночного котла», продавая свечи и кристаллы туристам, готам и местным викканам.И все бы ничего, но на посвященном концу учебного года костре кто-то устраивает кровавый ритуал, и Ханна начинает замечать следы темной магии по всему Салему. Для нее очевидно – это дело рук Кровавой Ведьмы, но ковен не разделяет опасений Ханны и заставляет ее объединиться с последним человеком, которого она сейчас хочет видеть…Во время попытки поймать Кровавую Ведьму на вечеринке Ханна встречает Морган – милую балерину, которая только недавно переехала в город. Но попытки наладить личную жизнь на фоне магического кризиса – та еще задача. Молодой ведьме предстоит испытать свои силы, чтобы спасти ковен и свое сердце, ведь с каждым днем Салему грозит все большая опасность.

Изабель Стерлинг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература