Читаем Этот мужчина полностью

Вздыхаю от перспективы очередного спора об одежде. У меня более чем достаточно вариантов и без покупки нового платья. Кроме того, даже если бы их у меня не было, я найду что-нибудь, лишь бы избежать похода по магазинам с Джесси.

— В любом случае, я тебе должен. — Он перегибается через стол и заправляет мне за ухо выбившуюся прядь волос.

Да, он мне должен, но я этого не хочу, потому что сомневаюсь, что буду иметь право голоса по выбору платья.

— И я смогу выбрать?

— Конечно. — Он кладет нож и вилку на тарелку. — Я не совсем помешан на контроле.

Я чуть не роняю столовые приборы. Он что, прикалывается?

— Джесси, ты действительно очень особенный. — Придаю голосу всю сладость, которой заслуживает это заявление.

— Не такой особенный, как ты, — подмигивает он мне. — Готова прошвырнуться по Кэмдену, детка?

Я киваю, выуживая из сумочки кошелек, он смотрит на меня с недоумением. Кладу двадцатку под солонку и наблюдаю, как он с преувеличенным раздражением встает, роется в кармане и заменяет мои деньги своими, выхватывая кошелек из моей руки и запихивая банкноту обратно.

Помешанный на контроле!

На столе начинает дребезжать мой телефон, но прежде, чем я успеваю приказать мозгу взять его, Джесси выхватывает его у меня из-под носа.

— Да? — приветствует он неизвестного собеседника.

Я изумленно смотрю на него. У него напрочь отсутствуют манеры, когда речь заходит о телефоне. И все же, кто звонит?

— Миссис О’Ши? — невозмутимо говорит он.

У меня отвисает челюсть. Нет! Только не мама! Я пытаюсь выхватить у него телефон, но он уворачивается от меня с озорной ухмылкой на безумно красивом лице.

— Я имею удовольствие быть с вашей прекрасной дочерью, — сообщает он маме. Обхожу стол, а он поворачивается в другую сторону, хмуро глядя на меня.

Стискиваю зубы и отчаянно машу ему, но он только поднимает брови и медленно качает головой.

— Да, Ава много рассказывала о вас, буду с нетерпением ждать встречи.

Ах, ты, бесючий придурок! Я почти ничего не рассказывала Джесси о родителях и уж точно не говорила им про него. Боже, только этого мне не хватало. Свирепо глядя на него, протягиваю руку, но он отступает назад.

— Да, я ее сейчас позову. Было приятно с вами пообщаться.

Он протягивает мне телефон, и я молниеносно выхватываю его у него из рук.

— Мама?

— Ава, кто это был? — Мама, как я и думала, озадачена. Предполагалось, что в Лондоне я живу свободной и одинокой жизнью, а тут на звонки отвечает незнакомый мужчина. Сузив глаза, смотрю на Джесси, который выглядит довольно гордым собой.

— Просто друг, мама. Что случилось?

Джесси хватается за сердце, изображая раненого солдата, но раздраженное выражение лица не соответствует игривому поступку — ни в малейшей степени. Слышу, как мама неодобрительно хмыкает. Не могу поверить, что он только что сделал, высокомерная задница. И ко всему остальному, с чем я должна иметь дело, теперь у меня есть дополнительный бонус — мама будет сходить с ума, что я слишком рано прыгаю в другие отношения.

— Мне звонил Мэтт, — категорически заявляет она.

Я отворачиваюсь от Джесси, пытаясь скрыть шок. Почему Мэтт позвонил маме? Черт! Я не могу говорить об этом в присутствии Джесси.

— Мам, можно я тебе перезвоню? Я в Кэмдене, здесь очень шумно. — Касаюсь плечами мочек ушей, когда чувствую, как взгляд Джесси впивается мне в спину.

— Да, просто хотела, чтобы ты знала. Он был само дружелюбие, мне это не нравится.

Похоже, она в ярости.

— Ладно, я позвоню тебе позже.

— Прекрасно, и помни, беззаботное веселье. — Она добавляет последнюю фразу, чтобы явно напомнить о моем статусе — каким бы он ни был.

Я поворачиваюсь к Джесси, обнаруживая выражение, которое, как я знала, увижу — очень несчастное.

— Зачем ты это сделал? — кричу я.

— Просто друг? Ты часто позволяешь друзьям трахать тебя до умопомрачения?

Опускаю плечи, сдаваясь. Постоянные перемены этого мужчины в вопросе наших отношений сжигают мне мозг. Он трахает меня; он заботится обо мне; он контролирует меня...

— Твоя миссия состоит в том, чтобы сделать мою жизнь как можно более сложной?

Его взгляд смягчается.

— Нет, — тихо отвечает он. — Прости.

Боже милостивый, неужели у нас прорыв? Он только что извинился за то, что вел себя, как задница? Сейчас я ошеломлена еще больше, чем тогда, когда он схватил мой телефон и поприветствовал маму, как старого друга. Он сам сказал, что нечасто извиняется, но, учитывая его нелюбовь к извинениям, он совершает много сумасшедших поступков, за которые стоит просить прощения.

— Забудь.

Вздыхаю и засовываю телефон в сумочку. Выхожу на улицу, направляясь к каналу. Через несколько секунд его рука обвивается вокруг моего плеча. У папы сейчас, наверное, уши разболелись от бедной мамы. Уверена, позже меня засыплют кучей вопросов. А что касается Мэтта... его игру я знаю. Скользкий червяк пытается умаслить родителей. Его ждет сильное разочарование. Теперь родители открыто его не любят, так как до этого мирились с ним ради меня.


***


Перейти на страницу:

Все книги серии Этот мужчина

Этот мужчина
Этот мужчина

У молодого дизайнера интерьеров Авы О'Ши назначена первая консультация в «Поместье» с его владельцем мистером Джесси Уордом. Она ожидает увидеть типичного упитанного состоятельного сельского жителя в галстуке, однако по прибытии все ее представления рассеиваются. И как она могла так сильно заблуждаться? Джесси — невероятно красивый, очаровательный и уверенный в себе мужчина. А также тщеславный, жизнелюбивый плейбой, который не знает границ. Ава отчаянно не хочет, чтобы ее к нему влекло, однако не в силах контролировать эффект, который он на нее оказывает. Инстинкт говорит ей бежать, что она и делает... Вот только Джесси Уорд не желает ее отпускать. Он хочет ее, следовательно, он ее получит. Ава знает, что эта дорога напрямую ведет к разбитому сердцу, но как ей сбежать, если он не позволяет?18+

Джоди Эллен Малпас

Эротическая литература

Похожие книги

Случайный контракт
Случайный контракт

— Что вы здесь делаете? — удивляюсь я и натягиваю на себя одеяло, которое он успел с меня скинуть.— Как что? — спрашивает он, устраиваясь на моей кровати. — Пункт семьдесят девятый нашего договора. Помнишь?Вспомнишь тут, как же! У него стостраничный контракт! У меня не было времени столько читать!— Я тебе помогу, — вкрадчиво сообщает он, и я уже надеюсь, что в нем есть хоть что-то хорошее, как вдруг… — Жена должна заботиться о том, чтобы муж пребывал в отличном расположении духа. Вот чувствую — я в шаге от того, что мое настроение испортится. Можно сказать, еле держусь!— Смею напомнить, у нас с вами фиктивный брак! Без интима! Иначе вам полагается штраф.— Да? — Он ненадолго задумывается, а потом склоняется надо мной и выдыхает мне в губы: — Плевать. Заплачу!

Наталья Ручей

Эротическая литература / Романы