Читаем Этот волшебник — Новый год! полностью

Но она была не в состоянии сделать даже маленький шаг к нему. Ее недоверчивый разум все еще удерживал ее, рисуя страшные картины из прошлого и настоящего. Она просто стояла и смотрела на него — исполненная боли и нерешительности.

— Ах, Джасмин! — Голос матери заставил ее вздрогнуть от неожиданности. — Я думала, ты уже легла. — Мойра Макканн взглянула мимо дочери, и ее лицо тоже исказилось от неожиданности, когда она увидела Кейла. — Я просто хотела проверить, включен ли свет у входа — скоро приедет Рик.

Кейл, казалось, медленно приходил в себя.

— Я проверю, Мойра, — произнес он деревянным голосом. — Мне как раз пора уезжать. — Он повернулся и вышел из комнаты через другую дверь.

— Джасмин! — Мать прикоснулась к ее плечу. — Ты бледная. У тебя все в порядке?

— Да. Мы с Кейлом разговаривали, и я как раз собиралась ложиться.

Мойра ничего не сказала, и они направились коридором к своим комнатам. Торопливо пожелав матери доброй ночи, Джасмин с облегчением укрылась в спасительной спальне.

Услышав, что отъезжает машина Кейла, Джасмин зашла в ванную, разделась и встала под душ. Но когда она надела рубашку и легла в постель, сон никак не шел к ней. Джасмин была слишком возбуждена, в ее мозгу одна сцена сменялась другой, один разговор — другим. Тот, роковой, с Лореллой… Разрыв с Кейлом… А теперь еще и его откровения. Может ли она допустить в сердце надежду?

Она гнала от себя эту мысль: слишком это мучительно, слишком невероятно…

Но, говорила она себе, он же сказал, что любит ее. Хотя, очевидно, у него до сих пор были какие-то обязательства перед матерью Тоби. В воображении Джасмин вертелись всевозможные картины, пока наконец она не провалилась в тревожный сон с сознанием того, что Кейл не возвращался к себе в комнату.


Несмотря на жаркую, душную погоду, предвещавшую дождь после нескольких недель яркого солнца, Джасмин проснулась поздно.

Проснулась она с тяжелой головой, разбитая и с трудом дошла до ванной. Там она в изнеможении постояла перед зеркалом. В зеркале виднелись ее бледные щеки и потускневшие глаза. Она заставила себя ополоснуть лицо и почистить зубы. Если прятаться в комнате, сказала она себе, ничего не добьешься.

Со смешанным чувством тревожного ожидания и гнетущего страха она оделась. Белые хлопчатобумажные шорты и лимонного цвета топ, оголявший руки и плечи. Она зашла на кухню и увидела, что там никого нет и не осталось даже следов завтрака. Дожидаясь, пока поджарятся гренки, она наполнила вазочку свежими фруктами из холодильника: порезанными на кубики папайей, манго, пряным плодом пассифлоры — и добавила в смесь апельсинового сока… Когда она начала мыть за собой посуду, на кухню вошла явно расстроенная Лорелла.

— Слава Богу, ты здесь, Джасмин, — сказала она, а Джасмин съежилась от страха, думая, что у дедушки очередной приступ.

— С дедушкой все в порядке? — выпалила она, а Лорелла чуть успокоилась.

— Извини, я не хотела тебя пугать. Он отлично себя чувствует. Просто я сержусь на себя. Я обещала Тоби отвезти его в торговый центр повидаться с Рождественским дедом и совершенно забыла, что Джеймс хотел поехать сегодня утром к своему адвокату. Я искала тебя, чтобы попросить, если тебе не трудно, отвезти Тоби.

— Ну… — неуверенно начала Джасмин, думая о том, как отнесется Тоби к изменению планов.

— Разве тебе не нужно за рождественскими покупками? Или присмотреть что-нибудь для себя? — с надеждой добавила Лорелла.

— Мне и в самом деле нужно купить кое-что, — согласилась Джасмин, — но я не уверена… А если Тоби хочет, чтобы ты с ним поехала?

— Он с огромным удовольствием поедет с тобой, Джасмин. Я всего-навсего его старая бабушка. Со мной он когда угодно может поехать. — Лорелла улыбнулась, потом стала серьезной. — Узнать бы, чего именно он ждет от Рождественского деда! Я не могу решить, подарить ему принадлежности для игры в крикет или футбольный мяч. Он, кажется, увлекается обеими играми. — Она сделала паузу. — Тоби очень привязался к тебе.

— Мне он тоже симпатичен, — призналась Джасмин.

— Он так похож на отца, — продолжила Лорелла и вздохнула. — Когда я его впервые увидела, мне показалось, что передо мной новорожденный Кейл. И, понимаешь, я была без ума от него. — Она криво улыбнулась. — Я и не представляла себе, что такое стать бабушкой. Хотя, я знаю, это не оправдывает моего обращения с тобой пять лет назад.

Джасмин, сжав пальцами край тумбы, стоявшей у нее за спиной, вспомнила сцену, которая разыгралась между ней и Лореллой на этой самой кухне.

— Джасмин, давай поговорим эти несколько минут, пока мы здесь одни.

— Кстати, куда все подевались? — спросила Джасмин. Она сомневалась в том, что ей хочется с кем-либо говорить по душам. Она была вся как натянутая струна после разговора с Кейлом накануне.

— Что касается Кейла, он на работе, — сказала Лорелла. — Тоби — с твоим дедушкой, а Мойра куда-то уехала с Риком. Так что нас вряд ли потревожат. Давай присядем. Мне надо внести ясность в два-три вопроса.

Джасмин неохотно кивнула головой, и они обе сели у чисто выскобленного деревянного стола.

Лорелла вздохнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология любовного романа

Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины
Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины

Перед Вами три романа известных писателей-романистов, которые объединены одной темой - темой любви и человеческих взаимоотношений. Герои этих произведений любят, страдают и пытаются отыскать ответ на мучительный вопрос: «Как найти свое счастье и не ошибиться?»Судьба неблагосклонна к прекрасной Эльзе, героине романа «Златокудрая Эльза», неутоленная страсть сжигает души героев романа «Грабители золота», мечется Морис, герой романа «Две женщины». Он не в состоянии сделать свой выбор и отдать предпочтение одной из дорогих его сердцу женщин…Однако все они действуют по одним и тем же законам - законам любви.Содержание:Евгения Марлит. Златокудрая ЭльзаСелена де Шабрильян. Грабители золотаАдольф Бело. Две женщины

Адольф Бело , Евгения Марлит , Евгения Марлитт , Селена де Шабрильян , Селеста де Шабрильян

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей