Читаем Этот волшебник — Новый год! полностью

Наверное, состояние не тяжелое, пробовала успокоить себя Джасмин, иначе человек не говорил бы таким беззаботным тоном. Если только не старается ради Тоби.

— В какую больницу его отвезли? — спросила она как можно непринужденнее, чтобы еще больше не расстраивать Тоби. — Мы поедем навестить его.

— Нет смысла, мисс. Он вот-вот приедет. Пит отвез его к доктору и отвезет меня обратно, когда доставит босса. Хотите, я поставлю вездеход вон туда — под навес?

— Ах да, спасибо. С ним действительно все в порядке?

— В порядке. Вот только настроение… — Мужчина улыбнулся. — Ругает себя с тех пор, как это случилось. Между прочим, я и не знал, что босс такой неуклюжий. Он, можно сказать, споткнулся о собственную тень. — Мужчина покачал головой, спрыгнул со ступенек и залез в машину.

— Папе придется лечь в больницу? — спросил Тоби тоненьким голоском, и Джасмин присела рядом с ним.

— Не думаю. Этот мужчина сказал, что он скоро приедет домой.

Тоби обхватил руками ее шею, а она крепко обняла мальчика.

— Если папа будет лежать в больнице, Рождественский дед узнает, где он?

Джасмин не успела подбодрить его, как потрепанный фургончик с надписью «Макканн и Крейген Констракшнз» на дверце остановился у ступенек. Из него вышли двое мужчин.

Тоби бросил Джасмин и с криком понесся вниз по лестнице.

— Папа! Папа! Что случилось?

Джасмин бежала за мальчиком. Силы вдруг оставили ее, и она не могла угнаться за Тоби. А ей хотелось тоже с разбега броситься в объятия Кейла.

Кейл поднял Тоби одной рукой и показал сыну белоснежную повязку на другой.

— Немножко порезался — и только. Все в порядке.

— Тогда мы возвращаемся, босс. — Приехавший первым мужчина подошел к ним.

Кейл обернулся.

— Хорошо. Спасибо, Дейв. Спасибо, Пит. До завтра.

— Возьмите отгул, — улыбнулся Пит. — Мы все уладим с начальником.

Они рассмеялись и, помахав на прощание, уехали.

— Много тебе сделали швов? — спросил Тоби, широко распахнув глаза.

Кейл поставил сына на землю.

— Парочку. Ничего страшного.

— Было очень больно? — с нездоровой настойчивостью спросил Тоби, и Кейл потрепал его волосы.

— Не столько больно, сколько обидно, что вдруг ни с того ни с сего врезался в эту планку. — Кейл поднял глаза на Джасмин. — У меня голова не тем была занята, — загадочно добавил он, и Джасмин почувствовала, что краснеет.

— Тоби беспокоился. — (Темные глаза Кейла не отпускали ее взгляда.) — И я тоже, — хрипло добавила она.

— Ты беспокоилась?

Взглядом они выражали совсем не то, что стертыми словами. Сердце Джасмин с болью тянулось к нему. Что, если бы травма оказалась серьезной? — спросила она себя. Ведь она не успела рассказать ему о своем чувстве, о том, как его любит.

— Тебе хочется чаю или еще чего-нибудь? — Джасмин услышала свой голос и ужаснулась. До чего банально: напоить чаем и пожалеть.

— Было бы отлично выпить кофе. — Он осмотрел свою пыльную одежду. — А пока пойду приведу себя в порядок.

— Ты хочешь… то есть ты справишься? С повязкой на руке и… — Джасмин перестал слушаться голос, а у Кейла дрогнули губы.

— Справлюсь. Но, может быть, мне и придется позвать на помощь, — сказал он и улыбнулся ей той обворожительной улыбкой, от которой у Джасмин сводило пальцы на ногах.

Из-за этой улыбки у нее на кухне все валилось из рук. Она рассыпала зерна кофе. Она чуть не уронила кружки, которые достала из старинного шкафа с расписными стеклянными дверцами. И ей было очень трудно сосредоточиться на оживленной болтовне Тоби. Когда пришел его друг Джейк и мальчики вышли на газон перед домом поиграть в футбол, она с облегчением вздохнула.

Но скоро она снова утратила душевный покой, потому что через несколько минут на кухне появился Кейл, чисто умытый, одетый в выцветшие, с обрезанными штанинами джинсы и в черную майку-безрукавку.

Он сел к столу и рассеянно поблагодарил Джасмин, принимая от нее кружку кофе. Лицо Кейла искривилось от боли, когда он задел забинтованной рукой за край стола.

Джасмин прислонилась к стене подальше от стола. У нее совершенно ослабли колени — от жалости к нему, с его болью, и от поднимавшегося в ней желания.

— Доктор дал тебе болеутоляющих таблеток? — спросила она, отпив из своей кружки.

— Я принял две-три в хирургическом отделении. — Он осторожно покрутил запястьем. — Пока ничего страшного. Где Тоби?

— Перед домом, играет в футбол с Джейком.

Кейл еще отхлебнул кофе, и Джасмин почувствовала, что ему так же неловко, как ей.

— Надеюсь, ты не сердишься, что тебе пришлось сегодня взять с собой Тоби, — сказал он, она замотала головой.

— Нет. Мне было с ним приятно. С ним никаких хлопот.

— Он обычно хорошо себя ведет. — Кейл тихо вздохнул. — По правде говоря, я иногда задумываюсь над тем, как могло так получиться.

— У него хороший отец, — просто ответила Джасмин, и ей сдавило горло, когда Кейл посмотрел на нее с легкой усмешкой.

— Я просто обязан им быть. Как ты думаешь, Джас?

Джасмин скользнула на стул напротив него и нервно сглотнула. Ее кожа горела. И вовсе не из-за жаркой летней погоды.

— Я бы хотела выслушать… то есть если ты все еще хочешь сказать мне… — У нее пропал голос, и она затаила дыхание в ожидании его ответа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология любовного романа

Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины
Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины

Перед Вами три романа известных писателей-романистов, которые объединены одной темой - темой любви и человеческих взаимоотношений. Герои этих произведений любят, страдают и пытаются отыскать ответ на мучительный вопрос: «Как найти свое счастье и не ошибиться?»Судьба неблагосклонна к прекрасной Эльзе, героине романа «Златокудрая Эльза», неутоленная страсть сжигает души героев романа «Грабители золота», мечется Морис, герой романа «Две женщины». Он не в состоянии сделать свой выбор и отдать предпочтение одной из дорогих его сердцу женщин…Однако все они действуют по одним и тем же законам - законам любви.Содержание:Евгения Марлит. Златокудрая ЭльзаСелена де Шабрильян. Грабители золотаАдольф Бело. Две женщины

Адольф Бело , Евгения Марлит , Евгения Марлитт , Селена де Шабрильян , Селеста де Шабрильян

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей