Читаем Этруски. Быт, религия, культура полностью

Вся эта информация, а также накопленный за долгое время опыт были включены в священные книги этрусков, рассказывающие о ритуалах и прорицаниях. Этрусские жрецы обучались в соответствии с этой традиционной доктриной – Этрусским учением, как называли ее римляне, – и руководствовались ею, истолковывая знамения богов. Римляне нередко консультировались с этрусскими гаруспиками по поводу различных тревожных предзнаменований. Так, в 56 году до н. э. рядом с Римом люди услышали странный шум. Гаруспики перечислили богов, которых следовало умилостивить, и назвали причину их гнева – нарушение ритуалов, осквернение священных мест, несоблюдение клятв и убийство послов.

Помимо толкований предзнаменований этрусские жрецы прорицали волю богов различными способами, в основном наблюдая за громом и молнией, изучая внутренности жертвенных животных, особенно печень, считавшуюся средоточием жизни, и следя за полетом птиц. Для наблюдения за знамениями этруски делили небесный свод на шестнадцать частей, при этом наблюдатель должен был стоять лицом к югу. Восемь частей слева от него, к востоку, считались благоприятными, а те, что находились к западу от прорицателя, – несчастливыми. Толкование зависело от того, в какой именно части небесного свода сверкнула молния, от типа молнии, ее направления и точки удара. Молнию могли послать девять богов, но всего разновидностей молний было одиннадцать, поскольку в распоряжении Юпитера было три вида молнии. По убеждению этрусков, по молнии можно было предсказать судьбу как человека, так и города, и вызвать ее можно было даже посредством молитв и ритуалов.

Небесный свод населяли шестнадцать богов. Их имена соответствуют тем, что написаны на шестнадцати отсеках бронзовой модели печени барана, найденной в Пьяченце, которая могла быть своеобразным пособием для гаруспика. Эта модель показывает, что печень, разделенная на участки, подобно небесному своду, и используемая при прорицании, считалась микрокосмом вселенной. Всего на печени из Пьяченцы сорок участков, на которых написаны имена богов, о которых есть сведения и в римских источниках. Были там и безымянные божества Dii Superiores и Involuti, олицетворявшие, судя по всему, судьбу. Им не мог противостоять даже сам Юпитер, их совета он должен был испрашивать, прежде чем послать свою последнюю, третью молнию. Существовал также Dii Consentes или Complices – совет из двенадцати богов, с которым Юпитер советовался, прежде чем послать вторую молнию.

Этрусские имена некоторых богов мы узнаем из надписей на приношениях, а также на зеркалах. Сцены, выгравированные на оборотной стороне зеркал, изображают хорошо узнаваемых богов, этрусские имена которых написаны ниже. Изображения эти показывают, что этруски были хорошо знакомы с греческой мифологией, иногда, впрочем, они изображали свои варианты известных событий, не всегда верно толкуя их. Изображались и предания самих этрусков, например история Тагеса. В сцене, выгравированной на зеркале, мы видим крылатую фигуру; как явствует из надписи рядом, это Калхас во время акта прорицания.

Главного бога, Юпитера, этруски называли Тин или Тиния, его супругу Юнону – Уни. Она являлась верховным божеством города Вейи, где жречество было наследственным. Эти два бога в сочетании с Минервой (этрусской Менрвой) образовывали Капитолийскую триаду. Нептуна называли Нетунс, он являлся верховным богом Ветулонии. Марса называли Марис, а Венеру – Туран, имя это восходит к слову turannos, известному в Малой Азии, которое может означать «госпожа» или «хозяйка». Вулкана называли Сетланс, ему поклонялись в Перудже. Меркурий, провожавший души в загробный мир, превратился в Турмса. Бахус носил странное имя Фуфлунс, возможно, это искаженная греческая форма имени бога «Библинос». Некоторые греческие имена почти не изменились. Аполлона называли Апулу или Аплу, а его сестру Артемиду – Артумес или Аритими. На этрусском языке имя греческого героя Геракла звучало как Геркле, а на латыни – Геркулес. Нам также известны имена некоторых местных божеств. Греческие источники упоминают Левкотею или Эйлейтию – богинь, которым поклонялись в Пирги. В древних Вольсиниях царил культ Нортии, в этом городе ежегодно в стену храма вбивался гвоздь, обозначавший течение времени, это был храм Вольтумна, которого Варрон называл главным богом Этрурии. Именно в этом храме каждый год собирались представители двенадцати этрусских городов.



Рис. 42. Погребальный саркофаг со статуей гаруспика. Археологический музей Вольтерры.


Перейти на страницу:

Все книги серии Быт, религия, культура

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Время, вперед!
Время, вперед!

Слова Маяковского «Время, вперед!» лучше любых политических лозунгов характеризуют атмосферу, в которой возникала советская культурная политика. Настоящее издание стремится заявить особую предметную и методологическую перспективу изучения советской культурной истории. Советское общество рассматривается как пространство радикального проектирования и экспериментирования в области культурной политики, которая была отнюдь не однородна, часто разнонаправленна, а иногда – хаотична и противоречива. Это уникальный исторический пример государственной управленческой интервенции в область культуры.Авторы попытались оценить социальную жизнеспособность институтов, сформировавшихся в нашем обществе как благодаря, так и вопреки советской культурной политике, равно как и последствия слома и упадка некоторых из них.Книга адресована широкому кругу читателей – культурологам, социологам, политологам, историкам и всем интересующимся советской историей и советской культурой.

Валентин Петрович Катаев , Коллектив авторов

Культурология / Советская классическая проза
Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука