16.12
16.4
Ин 13.19; 16.25 16.5 Ин 7.33; 13.36; 14.5 16.6 Ин 16.22 16.7 Ин 14.16, 26; 15.26 16.8 Деян 24.25 16.9 Ин 5.38; 6.36, 64; 7.5; 10.26; 12.37 16.10 Ин 13.1; 14.12, 28; 16.28; 20.17 16.11 Ин 12.31; 14.30 16.12 1 Кор 3.1 16.13 Ин 14.17, 26; 15.26; 1 Ин 2.27 16.15 Ин 17.10Ст. 4б – Я вначале не говорил вам об этом, потому что был с вами
– Ученики были под защитой Иисуса, поэтому тогда не было нужды рассказывать им о грядущих гонениях. Возможно, это говорит также о том, что раньше вся враждебность мира была направлена только на Него и не затрагивала Его последователей. У синоптиков Иисус говорил о гонениях в миссионерских и апокалиптических речах (Мф 10.16-23; 24.9-14; Мк 13.9-13; Лк 21.12-17).Ст. 5-6 – А теперь ухожу к Тому, кто послал Меня
– Эти слова многократно повторены в Евангелии. Тема возвращения к Отцу доминирует над темой смерти. Но ни один из вас не задает Мне вопроса: «Куда Ты уходишь?» – На первый взгляд, эти слова противоречат 13.36 и 14.5, где этот вопрос задают сначала Симон Петр, а затем Фома. Но здесь речь о том, что ученики молчат потому, что они наконец поняли, что Иисус уходит от них к Отцу. Это упрек, потому что ученики думают лишь о себе, в то время как уход Иисуса, то есть Его смерть, должны стать важнейшей составляющей их веры. Потому что слова Мои переполнили грустью вам сердце – Грусть будет несколько раз упоминаться в этой главе (ст. 20, 21, 22).Ст. 7 – Но Я правду вам говорю: Мой уход вам на благо. Если Я не уйду, не придет тогда к вам Заступник, а уйду – Я пошлю его к вам
– Ученики должны не печалиться, но исполниться решимостью приступить под водительством Заступника к своему служению в мире. Вероятно, евангелист хочет дать понять, что деятельность Иисуса и Заступника не может совершаться в одно и то же время. Но некоторые библеисты предполагают, что им движут апологетические мотивы: возвращение Иисуса в славе задерживается, и необходимо как-то объяснить его причину. Ср. 2 Петр 3.9, где задержка Парусии также во благо миру, потому что Бог дает шанс человечеству раскаяться. Я пошлю его к вам – Ср. 14.26, где Заступника посылает Отец, и 15.26, где в качестве посылающего выступает Иисус.Ст. 8-11 – Он, придя, мир уличит, что тот неправильно судит о грехе, справедливости и о Суде
– Это очень трудные стихи, и у библеистов нет единого их понимания. Ст. 8 звучит дословно: «Он, придя, мир обличит о грехе, о справедливости и о Суде». Можно понять, что мир будет уличен в грехе, что правильно, но его никак нельзя уличить в справедливости и уж тем более в Суде. Вероятно, дело Заступника показать миру, что в отношении всех трех вещей у мира неверные представления. О грехе – потому что не верят в Меня – Заступник являет миру истинную природу греха – это нарушение миром воли Божьей, что выразилось в отвержении посланного Богом Иисуса. О справедливости – Бог совершает справедливый суд: хотя люди казнят Иисуса как преступника, Бог оправдывает Его и облекает в Свою Славу, а те, что кичатся собственной праведностью, будут Им наказаны. Греческое слово «дикайосю́не» значит также «праведность». В таком случае истинная праведность явлена в послушании Иисуса Своему Отцу, в послушании вплоть до смерти на кресте. Потому что Я ухожу к Отцу – Служение Иисуса для спасения этого мира завершено, и Он возвращается к Отцу. И вы больше Меня не увидите – Ученикам, которые остаются в мире, предстоит возвестить это людям. О Суде – потому что уже осужден Властитель этого мира – Под судом понимается или Суд Божий, или приговор. Миру вынесен обвинительный приговор. Уже осужден – Возвращение Иисуса к Отцу через смерть кладет конец господству Сатаны (см. Евр 2.14; 1 Ин 2.13). Властитель этого мира – См. коммент. на 12.31.