Читаем Евангелие от Иоанна. Перевод Андрея Десницкого полностью

6 Такую притчу рассказал им Иисус, но они не поняли того, что Он им говорил. 7 А Иисус продолжил:

– Аминь, аминь говорю вам: Я – дверь для овец. 8 Все, кто приходили до Меня, – воры и разбойники, и овцы их не послушались. 9 А Я – это дверь, и кто войдет через меня, будет спасен: он и войдет, и выйдет обратно, и пастбище себе найдет. 10 Вор приходит лишь для того, чтобы украсть, зарезать, погубить, – а Я пришел, чтобы они обрели жизнь, и обрели ее в изобилии.

11 Я – Пастырь добрый. Пастырь добрый жизнь свою отдает за овец. 12 Наемник – не то что пастырь, ведь овцы ему чужие. Видит он, как подкрался волк, и бежит, бросив овец, а волк терзает и разгоняет стадо. 13 Он ведь наемник, до овец ему нет дела. 14 А Я – Пастырь добрый, Я знаю Своих, и Мои знают Меня. 15 Как знает Меня Отец, так и Я знаю Отца, и жизнь Свою отдаю за овец. 16 Но есть у меня и другие овцы из иной овчарни, их Я тоже должен привести: будут они послушны Моему голосу, будет единое стадо и единый Пастырь. 17 Потому и любит Меня Отец, что Я отдаю Свою жизнь, чтобы вновь ее обрести. 18 Никто не лишает Меня жизни – Я ее отдаю по собственной воле. В Моей власти ее отдать, в Моей власти вновь ее обрести – такую заповедь получил Я от Отца Моего.

19 Среди иудеев начался раздор по поводу этих Его слов. 20 Многие из них говорили:

– Это Он беснуется и бредит! Что вы Его слушаете?

21 Другие отвечали:

– Это не речи бесноватого! Разве бес может даровать зрение глазам слепого?

22 Настала зима. В Иерусалиме праздновали обновление Храма ✻ . 23 Иисус прогуливался в Храме по Соломоновой галерее. 24 И вот Его окружили иудеи и стали спрашивать:

– Как долго еще Ты будешь вынимать из нас душу? Если Ты Христос, прямо так нам и скажи!

25 Иисус им ответил:

– Я вам говорил, но вы не верили. Дела, которые Я творю во имя Отца Моего, – вот свидетельство обо Мне! 26 Но вы не верите, ведь вы не из числа Моих овец. 27 Овцы Мои слушают Мой голос, Я знаю их, и они идут вслед за Мной, 28 а Я дарую им жизнь вечную – вовек они не погибнут, никто не вырвет их из Моей руки! 29 Отец Мой, Который Мне их дал, – Он превыше всего ✻ , и никто не сможет их забрать из руки Отца. 30 Я и Отец – одно.

31 Тут иудеи схватили камни, чтобы Его забросать. 32 Но Иисус им сказал:

– Много добрых дел от Отца Я вам показал. За какое из этих дел хотите забросать Меня камнями?

33 Иудеи ответили Ему:

– Нет, мы забросаем Тебя камнями не за доброе дело, а за богохульство: Ты человек, а делаешь Себя равным Богу! ✻

34 Иисус им на это сказал:

– Разве не так написано в вашем законе: «Я сказал: “вы – боги”»? ✻   35 Богами здесь названы те, к кому обращено Божье Слово, и Писание при этом непреложно. 36 И вот Тому, Кого Отец освятил и послал в этот мир, вы говорите: «Ты богохульствуешь» – за то, что Он сказал: «Я Сын Божий»? 37 Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне. 38 А если творю, то Мне можете не верить – но верьте делам! Тогда поймете и будете знать, что Отец во Мне и Я в Отце.

39 Тут они снова собрались Его схватить, но Он ушел у них прямо из рук. 40 Он снова отправился на другую сторону Иордана, туда, где прежде совершал крещение Иоанн, и остался там. 41 К Нему приходило много людей, они говорили:

– Иоанн не совершил никакого знамения. Но всё, что Иоанн сказал об этом Человеке, – истина!

42 Много людей там поверило в Иисуса.

Глава 11

1 Один человек заболел – Лазарь из Вифании ✻ , из того селения, где жили Мария и ее сестра Марфа. 2 Мария была той самой женщиной, которая помазала Господа благовонным маслом и вытерла Его ноги своими волосами ✻ . И вот ее брат Лазарь заболел. 3 Сестры передали Иисусу известие: «Господи, тот, кого Ты любишь, болен». 4 Иисус, услышав об этом, сказал:

– Эта болезнь не приведет к смерти, она – ради славы Божьей, чтобы через нее прославился Сын Человеческий.

5 Иисус любил Марфу, ее сестру и Лазаря. 6 Но когда Он услышал о его болезни, то оставался на прежнем месте целых два дня. 7 Затем Он говорит ученикам:

– Мы теперь вернемся в Иудею.

8 Ученики возражают Ему:

– Равви, только что иудеи собрались забросать Тебя камнями, и Ты возвращаешься к ним?

9 Иисус ответил:

– День длится двенадцать часов, не так ли? Кто ходит при свете дня, тот не споткнется, потому что видит свет этого мира. 10 А кто станет ходить ночью, тот споткнется, потому что источника света в нем нет.

11 Так он им сказал, и потом добавил:

– Друг наш Лазарь уснул. Я пойду пробужу его!

12 Ученики ему ответили:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы