Марк не сразу оделся, когда Ваи-Каи кончил говорить: ему хотелось продлить волшебство момента, разделив его с другими учениками. Они отдавались ласке возрождавшегося солнца, радуясь его теплым лучам.
Марк не заметил, как снялись с места спецназовцы, стоявшие в оцеплении так тихо, словно их тоже размягчила зачарованная атмосфера поляны.
Марк так и не повидался с Пьереттой. В конце концов, он приехал в Лозер не ради нее, но для того, чтобы услышать Духовного Учителя, познать его учение. Зачем просить прощения у женщин, которых он предал несколькими неделями раньше? Они купаются во всемогущей любви их сына и брата, в их душах нет места недовольству и злопамятству, они не помнят обид.
—Где? В Лозере?
Марку показалось, что он уловил искорку интереса в выпученных от изумления глазах Тони, своей старшей дочери. Жанна —младшая —уже впилась зубами в бесформенный сандвич, который держала двумя руками, ухитряясь то и дело ронять куски изо рта. Марк пригласил девочек пообедать, позволив им выбрать ресторан, и, к счастью для его отощавшего кошелька, они потащили его в шумный "Макдональдс", пропахший прогорклым маслом. Когда они встретились у метро, девочки смотрели на него недовольно-недоверчиво, явно заранее решив проучить незадачливого предка, которого так и не научились воспринимать как отца. Небо уже два дня оставалось синим, и сестры явились на свидание в длинных майках и артистически продырявленных джинсах.
Тоня уже начала превращаться в девушку, исчезли детская припухлость черт, прыщи и вечно недовольное выражение лица, которое она являла миру как манифест собственной несчастливости.
Когда Тоня напомнила отцу, что в конце года ей исполнится восемнадцать, он вздрогнул, словно его внезапно ущипнули и разбудили. Марк все еще помнил, как этот скользкий и сморщенный комочек плоти появился из утробы его жены, он видел себя на грани обморока, задыхающимся от запахов пота, дерьма и крови... И вот он внезапно просыпается на террасе дешевой парижской кафешки и видит напротив себя молодую женщину.
Что он о ней знает помимо россказней "бывшей № 1", школьных дневников с посредственными отметками и сомнительных приятелей? Что ему известно о надеждах, мечтах, страданиях и радостях своей дочери?
И что он знал о Жанне, своей младшей, которая только и делала, что ела, а все остальное время уродовала себя всеми возможными и невозможными способами?
Он присутствовал при вторых родах жены, но мало что запомнил и не замечал, как она росла. Он прошел мимо, вот так просто —взял и прошел, словно, перерезав пуповину (Марк разыгрывал образцового мужа —мечту домохозяйки из глянцевого журнала!), он одновременно разорвал и связывавшую их души нить. Некоторые его собратья по
Самые большие зануды на свете —родители, достающие вас рассказами о гениальности своих чад и об их успехах. Марк всегда комплексовал и прятал от окружающих дочерей, как постыдную болезнь, как собственный провал.
"Бывшая № 2" тоже находила его девочек... как бы это поделикатнее выразиться? ...не слишком... ну... интересными, но это, конечно, связано с их возрастом, или с матерью, но в любом случае, я не хочу, чтобы твои дочери ехали с нами, они испортят нам уик-энд... Марк положил дочерей на алтарь тщеславия, он забывал о них ради внешнего блеска, ради принадлежности к элите, ради всей той мишуры, о которой говорил Ваи-Каи на поляне у подножия холма в окрестностях Манда. А девочки просто хотели, чтобы их замечали, чтобы ими интересовались и любили, о том же мечтают все дети в мире —блестящие и посредственные, красивые и уродливые. Если отец или мать не способны принять ребенка таким, какой он есть, кто поможет ему принять и понять себя и других?
—В Лозере? —с набитым ртом повторила вопрос Жанна. —Это как-то связано с Ваи-Каи?
Марк постарался скрыть удивление, сделав вид, что увлекся картошкой.
—Вы знаете о Ваи-Каи?
Они переглянулись поверх сандвичей.
—Нужно быть глухим, чтобы ничего о нем не услышать, —буркнула Тоня. —Достаточно включить радио или телевизор. Мы даже говорили о нем с нашей филологиней на прошлой неделе.
Марк вспомнил, что Тоня, едва не провалив экзамен на степень бакалавра (его бывшей жене пришлось приложить массу усилий, чтобы избежать унизительной неудачи), все-таки попала в литературный класс.
—И что она говорит, ваша преподавательница?
—Она экологистка и даже член какого-то движения —вроде Гринписа, но считает, что Ваи-Каи и его идея нового кочевничества опасна для Запада.
—Почему?
—Она говорит —резкие перемены могут вызвать такой серьезный кризис, что мы прямиком вползем в катастрофу. Вот так же кризис 1929 года закончился Второй мировой войной. А еще она считает, что учение Ваи-Каи непригодно для западной цивилизации и что нам следует искать выход в наших собственных ценностях, в нашей собственной истории.
—А чудеса? О них она что думает?