Читаем Эвенские сказки мудрой Нулгынэт полностью

Как только она вышла, оба вскочили на ноги, Аллан Бэгэн-богатырь отодвинул камень, освобождая костерок, провёл золотым пальцем по стенам, тотчас же вокруг всё засверкало, заблестело как в царском дворце. Когда Аллан Бэгэн-богатырь увидел, что младенец стоит перед ним, от изумления у него язык отнялся, а лицо его засияло.


Ребёнок же, как ни в чем не бывало, повёл такую речь:

— О, богатырь светлоликий, с золотым пальцем, улыбнёшься — солнце радуется, рассмеёшься — золото сыплется, с верховым оленем с холм величиной, в алой ровдужной одежде Аллан Бэгэн, не изумляйся, не отворачивайся. Перед тобой стоит с рождения заговоривший, проворный, стремительный, в беличью шубку одетый, на волках, медведях ездящий, с танцующим копьём, с поющей пальмой, с чёрным, липучим камнем величиной с оленью требуху, с гусем-гуменником дружащий Хорооло Хосун удалой. Давно не кормила меня грудью мать, проголодался я, помоги мне!

Аллан Бэгэн-богатырь сказал:

— Хоть и богатырь я, но беспомощен, не осилить мне заколдованные двери.

Хорооло Хосун в отчаянии вскричал:

— О, был бы здесь мой чёрный каменный мяч величиною с оленью требуху, разве сидел бы я в заточении, давно бы принял материнскую грудь.

Тогда Аллан Бэгэн-богатырь говорит:

— Здесь есть такой камень, посмотри, может твой, — и указывает на чёрный камень, которым закрывал костерок. Хорооло Хосун прижал к камню ладонь, она прилипла.

Обрадовался мальчишка и сказал:

— О, мой камень, отнеси меня скорей к матери.

Тотчас распахнулись девять тяжёлых дверей. И только его видали. Аллан Бэгэн-богатырь потерял дар речи и простоял так, пока не вернулся насытившийся Хорооло Хосун. Он привёз богатырю всякой снеди, наелся Аллан Бэгэн-богатырь и улёгся отдыхать.

— Наконец-то по-человечески поел, сразу сил прибавилось, — сказал богатырь, заснул и захрапел. Тотчас померкли стены, превратились в чёрный осклизлый камень, а Хорооло Хосун, завернувшись в одеяльце, улёгся на свой каменный мяч.

Когда они заснули, вошла в темницу Харела, посмотрела на спящих, наклонилась над Хорооло Хосуном, хотела взять на руки, а он прилип к камню. Тужилась, тужилась Харела, но ничего не получается. Измучилась она, затем выбежала из темницы, забыв даже закрыть двери. Тогда Хорооло Хосун закричал:

— Поднимайся, Аллан Бэгэн-богатырь, Харела побежала за молодцами, забыв даже запереть двери. Беги скорей, другого случая не будет!

Аллан Бэгэн-богатырь проснулся, вскочил, спросил:

— А ты как?

— Обо мне не беспокойся, меня не тронут, я же маленький, — сказал Хорооло Хосун.

Аллан Бэгэн-богатырь тотчас умчался, а Хорооло Хосун лежит на своём камне как ни в чём не бывало.


IV


Харела прибежала со своими слугами и видит: Аллана Бэгэна-богатыря след простыл, а младенец спит на своём чёрном камне. Разгневанная Харела закричала на слуг:

— Бегите, догоните его, он не должен далеко уйти, а этого я сейчас раздавлю как слизняка, — и набросилась на малыша. А Хорооло Хосун увернулся, проскользнул между ног и вылетел на своём камне на волю. Промахнулась Харела, не удержавшись, поскользнулась и ударилась о камень. Вскочив, закричала:

— Как же не догадалась, он же всё время притворялся, ну, в таком случае, догоню, разрушу всё ваше подворье, а тебя сделаю мальчишкой на побегушках.

И Харела выбежала на улицу. Она кинулась за боевым снаряжением, в спешке обрушила всю стену холомо — обложенной дёрном урасы. В испуге домочадцы и челядь разбежались во все стороны. Хотела взять панцирь, а он прилип к камню Хорооло Хосуна, а тот лежит на камне и улыбается. В ярости взвизгнула, ударила острым копьём, метя в печень. Хорооло Хосун увернулся, — копьё прилипло. Хотела выдернуть, — сломала древко копья, взмахнула пальмой и та прилипла. Затоптала ногами Харела, закричала:

— Ко мне, мои молодцы! Хорооло Хосун издевается, погубить меня хочет. Убейте его, потешьте моё сердце!

Чёрный камень шепчет в ухо Хорооло Хосуна:

— Зови скорей своего друга-гуся.

Тогда малыш взмолился, глядя на небо:

— О, священная богиня неба! Дала ты мне другом гуся-гуменника, пришли его скорей на помощь!

Воины стали подступать к Хорооло Хосуну, чтоб пронзить его копьями. Вдруг сверху слышится голос:

— Хорооло Хосун, ты позвал, я явился. Что случилось?

Воины оглянулись на голос и увидели огромного гуся-гуменника.

Хорооло Хосун кричит:

— О, друг мой, спаси! Погибаю, принеси моё пляшущее копьё, скорее!

Гусь исчез в мгновение ока, а воины стали кружить вокруг Хорооло Хосуна, стараясь пронзить его.

Хорооло Хосун, верхом на камне, изворачивался, но долго так длиться не могло.

Сверху что-то просвистело, воины задрали головы — это гусь принёс и кинул Хорооло Хосуну его серебристое копьё. Копьё ударило по головам воинов, те упали без сознания, а гусь собрал их копья и улетел.

— Недоумки, что вы там спите? Хотите, чтоб Хорооло Хосун зарезал меня, скорей вставайте, убейте его! — кричит Харела, женщина-витязь.

Оглушённые воины кое-как встали, пошарили вокруг — нет копий, тогда они выхватили из ножен свои острые пальмы и бросились на ребёнка.

Отворачиваясь от них, Хорооло Хосун кричит:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки народов России

Похожие книги

Жених и невеста
Жених и невеста

Алиса Ганиева – молодой, но уже очень известный прозаик и эссеист. Её первая повесть «Салам тебе, Далгат!» удостоилась премии «Дебют», а роман «Праздничная гора», рассказ «Шайтаны» и очерки из дагестанской жизни покорили читателей сочностью описаний и экзотическими подробностями.Молодые герои, ровесники автора, хотят жить и любить свободно. Но знаменитый вольный дух Кавказа ограничивают новомодные религиозные веяния, а быт наполнился раздражающими «западными» условностями.Чувства персонажей подвергаются самым неожиданным испытаниям…

Александра Константиновна Воднева , Алиса Аркадьевна Ганиева , Анатолий Никифорович Санжаровский , Анатолий Санжаровский , Ганс Христиан Андерсен

Детская образовательная литература / Сказки народов мира / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза