Читаем Эверблейз (ЛП) полностью

Украшенный драгоценными камнями пол треснул под ногами, и Софи натянула капюшон на голову, пытаясь оградить свою кожу от жара.

- Где все остальные? - удалось ей прокричать между приступами кашля от густого дыма.

Оралье указала дрожащей рукой на неистовый Эверблейз.

- Нет! - прокричал Фитц. - Нет! Нет! НЕТ!

Он побежал к огню, и Софи едва удалось вовремя схватить его за руку.

- Одежда не защитит тебя, - предупредила она его. - Эверблейз сжигает все. - Даже без прямого контакта, они могли продержаться в огненной буре еще несколько минут.

- Но мой отец...

- Он сам найдет выход.

Она обещала себе, что слова будут правдой, когда она, прищурившись, смотрелась на огонь, ища любой признак жизни. Все, что она видела, было дымом и пламенем.

Оралье закричала, и Софи повернулась к ней, находя ее корчащейся от боли, ее плечо было покрыто жидким аметистом.

- Камни тают! - прокричал Фитц между приступами кашля, указывая на стены, которые начинали пузыриться как кипящий сахар. - Здесь все сейчас рухнет.

Еще одна трещина расколола пол, и Софи схватила за руки его и Оралье, таща их к тому, что раньше было одним из окон... но теперь это было отверстие, капающее пузырящимся драгоценным камнем.

Пожалуйста, пусть мы пролезем, взмолилась Софи, когда она на сверхскорости прижала Фитца и Оралье максимально близко к ней.

У нее не было времени, чтобы подумать или закричать, когда они пронеслись через отверстие и резко полетели к земле... которая теперь была пылающим озером литого драгоценного камня. Софи закрыла глаза, доверяя своим инстинктам, и...

... услышала громовой хлопок, когда они провалились через трещину в пустоту.

- Куда пойдем? - спросила Софи... кашляя, чтобы освободиться от дыма, ударившего ее опаленные легкие.

Фитц и Оралье слишком заняты, делая то же самое, но она поняла, что на самом деле было только одно место, куда они хотели, чтобы она перенесла их.

Она представила Обливимайр в своем уме, концентрируясь на темном месте, которое она видела на безопасном расстоянии, когда трещина разломила воздух перед ними, и они вернулись обратно к бушующему Эверблейз.

Они упали на траву, и Софи была рада, что выбрала тот пункт прибытия. Огонь уже распространился к голым деревьям вдоль блестящей кристаллической дорожки. В любой момент огонь мог перекинуться на серебряный забор.

- Папа! - прокричал Фитц, несясь к тому, что осталось от башни. Оралье бежала за ним, зовя Кенрика, Тиергана и остальных Членов Совета.

Но Софи не могла обрести дар речи.

Она не могла найти свой мозг.

Все остановилось, и она хотела закрыть глаза, прикрыть уши и пожелать, чтобы это все ушло прочь.

- Я их нашел! - прокричал Фитц, и Софи внезапно снова могла двигаться.

Она последовала за звуком, ныряя под летящие искры и перепрыгивая через блестящие фиолетовые лужи, пока она не увидела группу фигур в тяжелых одеждах.

Олден бежал к ним, они врезались в его объятиях, чуть не свалив его, когда рыдания, с которыми боролась Софи, вырвались наружу.

- Слава Богу, - сказал Олден, его голос был сдавленным от слез. - Огонь отрезал меня от вас, и когда я попытался вернуться, то не смог пройти через пламя.

- Как ты выбрался? - спросил его Фитц.

- Через световой прыжок... это идея Тиергана. Он был единственным, кто здраво мыслил.

- Так с ним все в порядке? - спросила Софи.

- Да, Тиерган в безопасности, но ты увидишься с ним позже. Мне так неудобно просить тебя, Софи, но нам нужна квинтэссенция. Так быстро, как ты можешь.

Они планировали создать фриссин — единственное вещество, которое могло погасить Эверблейз — которому была нужна здоровая доза редкого пятого элемента. Она была удивлена, что они не сделали его раньше.

- Мне будет нужна звездная сфера, - напомнила ему Софи, смахивая слезы.

Олден кивнул, ведя ее и Фитца туда, где другие уже работали.

- Член Совета Лайора, она - Фокусник.

- Где все остальные? - спросила Софи, поняв, что было гораздо меньше людей, чем должно было быть. Она была рада видеть Тиергана и Члена Совета Терика среди них — но что относительно Кенрика и Члена Совета Эмери и всех других Членов Совета?

- Они работают, чтобы собрать остальные компоненты фриссина, - объяснил Олден, когда Члена Совета с бронзовой кожей ринулась к нему. Она щелкнула пальцами — заставляя Софи понять, что она, должно быть, была Членом Совета Лиорой — и звездная сфера появилась у нее в руках.

- Нам нужны две дюжины, - сказала она Софи, снова щелкая пальцами, чтобы вызвать ранец, наполненный двадцатью четырьмя маленькими пустыми бутылками.

Олден сжал руку на плече Софи.

- Вы должны быть очень осторожными, когда будете транспортировать бутылки обратно. Там будет достаточно квинтэссенции, чтобы уничтожить несколько сотен миль.

- Отлично, - пробормотала Софи, хватая звездную сферу. - Погодите... что вы имеете в виду под «транспортировать»?

Он вытащил свой следопыт из кармана и дал его Фитцу.

- Здесь слишком много дыма, блокирующего звезды. Я настроил путь к Скале Сирен. Свяжись со мной прежде, чем вы будете прыгать обратно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези