Сэнди:
Ты шел вместе со Скоттом с самой вершины?Лопсанг:
[Неразборчиво] …с вершины я пропустил Скотта вперед.Сэнди:
И ты связался одной веревкой со Скоттом, потому что он плохо себя чувствовал?Лопсанг:
После последнего привала… [неразборчиво] …у меня было много, много веревки. Он не шел, поэтому… [неразборчиво] …как на лыжах.Клев:
Он собирался глиссировать?Лопсанг:
Да, и по другому пути.Лин:
По неправильному пути[173].Лопсанг:
Там часто спускаются. Так проще.Сэнди:
Он в шутку сказал: «Я поеду, как на лыжах»?Лопсанг:
Да Он так и сделал. Он подумал, что так ему будет проще… [неразборчиво]Клев:
Тим, ты видел, как Скотт спускался глиссером. Где это было?Тим:
Это было… у Южной вершины.Лопсанг:
Да, да, у Южной вершины.Тим:
Это у самого верха первых перил, над юго-восточным гребнем, там, где начинаются скалы.Лопсанг:
Он спускался, а я подстраховывал его веревкой. Мы шли долго, я шел с веревкой восемь часов….Сэнди:
Он шутил? Ему все это казалось смешным?Лопсанг:
Он сказал: «Передай ей, что я болен, я… [неразборчиво] …болен». [Неразборчиво] …еще не все кончено. [Неразборчиво] …и я счистил лед, снял перчатки и стал согревать его, но…Ингрид:
После того, как у него закончился кислород, он выбросил свой баллон?Лопсанг:
[Неразборчиво] …около пятидесяти фунтов, такое давление. Кислород еще оставался, но он им не пользовался.Сэнди:
Он отключил кислород?Лопсанг:
Нет. Скотт сказал мне: «Лопсанг, со мной все кончено. Лучше я спрыгну прямо во второй лагерь, закрепи здесь веревку».Клев:
Когда ты связался с ним одной веревкой?Лопсанг:
На последнем привале.Клев:
Где, где?Нил:
На юго-восточном гребне.Клев:
На гребне?Лопсанг:
Да Там часто спускаются, и он хотел… [неразборчиво] …глиссером.Сэнди:
Он смеялся при этом? Его это забавляло?Лопсанг:
Не смеялся.Сэнди:
Точно?Лопсанг:
Он не смеялся.Сэнди:
Почему ты решил, что он болен?Лопсанг
Сэнди:
Значит, с головой у него все было в порядке.Лопсанг:
Тогда я проверил давление в баллонах…Клев:
Давление было пять фунтов, но он снял маску?Лопсанг:
Да, Скотт не пользовался кислородом.Клев:
Он отказался от кислорода.Лопсанг:
Я поднялся на вершину, дал ему чай, сок. «Спускайся, пожалуйста, ты не очень здоров. Я пойду последним, потому что… [неразборчиво]». Метров десять веревки… [неразборчиво] …мой ледоруб. Все спустились, а Роб и Дуг взошли на вершину. Потом я смог забрать ледоруб и быстро пошел вниз. Гид из команды Роба сказал мне[174]: «Лопсанг, я тебе дам пятьсот долларов. Отнеси, пожалуйста, кислород на ступень Хиллари». «Извини, – сказал я ему, – наш командир Скотт Фишер болен, и мне надо идти с ним. Я не могу вернуться. Я не могу его бросить». На спуске Скотт стал глиссировать по неправильному пути. Все шли по другому пути, а он съехал сбоку. Когда я прошел, то освободил веревку… [неразборчиво] …Роб прошел вниз. А потом… [неразборчиво] …«Лопсанг, мне не нужна веревка. Не могу больше идти, я спрыгну, – сказал Скотт. – Я очень плох, я лучше спрыгну, Лопсанг». [Здесь Лопсанг воспроизводит стоны Скотта]. Я ему отвечал: «Не волнуйся, я с тобой. У меня много веревки, все будет в порядке. Я буду ее закреплять, когда нужно, и мы потихоньку дойдем до четвертого лагеря». Две минуты шли, одну отдыхали. Пятнадцать шли, десять отдыхали. Мы все спускались и спускались… У меня было две батарейки, мы не видели… [неразборчиво] …«ты подожди, а я спущусь»… [неразборчиво] …Скотт сказал: «Мне отсюда не выбраться»… [неразборчиво] …«Пойдем в четвертый лагерь, ну, пожалуйста. Всего двадцать минут». – «Нет, час… или больше». «Десять, двадцать минут, – убеждал я его. «Нет, я не могу, – сказал Скотт, – мне нужен вертолет». Уже стемнело, ветер, пурга, ничего не видно. Наш путь… наш маршрут уже не было видно. Ничего не видно. «Хорошо, останься здесь. Я выкопаю тебе пещеру в снегу, только дождись. Я пришлю шерпов с чаем и кислородом». [Лопсанг подражает срывающемуся голосу Фишера] «Иди, иди вниз. Вниз, только вниз». Я был с ним час и… [неразборчиво] …несмотря на все… [Лопсанг пытается воспроизвести дрожь в голосе Фишера]. Он мне сказал: «Вниз. Вниз иди». Я очень замерз от всего этого, я… [неразборчиво] …«Хорошо, Скотт, только никуда не уходи. Жди меня здесь, я пришлю шерпов и Анатолия. Они принесут чай и кислород». Утром я послал к нему шерпов, они принесли чай, кислород, горячий бульон, но было уже поздно. Что я мог сделать? Я дал… [неразборчиво] …только для Макалу и Скотта… [неразборчиво] …но Макалу выжил, а Скотт – нет.Сэнди:
Когда к вам присоединился Макалу[175]?Лопсанг:
Макалу и двое его шерпов, я…Сэнди:
Когда Макалу подошел к вам?Лопсанг:
Макалу нас увидел уже после, после того…Сэнди:
Он заметил вас после того, как ты… [неразборчиво] …снежную пещеру?