Лопсанг:
Да, после. Я все шел и шел вниз вместе со Скоттом, а потом подошел Макалу… [неразборчиво]Клев:
Сам Макалу?Лопсанг:
Да, он и двое шерпов.Клев:
С ним были двое шерпов?Лопсанг:
С ним были двое шерпов. Когда он не смог идти, они ушли… [неразборчиво] …я остался с ними.Лин:
Макалу и Скотт были вместе в твоей пещере?Лопсанг:
Да. Когда Макалу пришел, он сразу весь сник. [Неразборчиво] …так что мне пришлось только со Скоттом… [неразборчиво]. А потом Макалу… [неразборчиво], я им сказал: «Подождите здесь… [неразборчиво]. Я пришлю шерпов, пришлю Анатолия. Я пришлю кислород и чай». Утром я послал шерпов с кислородом, чаем…Лин:
Да, да.Лопсанг:
Но Макалу выжил, а Скотт умер. Что я мог сделать? Я… [неразборчиво] Он так там и остался. Я ему сказал: «Никуда не уходи. Не волнуйся, я пришлю сильных шерпов. Своего отца и Таши Шерпу». Но Макалу… [неразборчиво], а у Скотта куртка была расстегнута, он был без перчатки. Потом двое шерпов включили кислород на полную, на три часа, но… [неразборчиво], ничего не помогло. Он умер. Что еще? Мы пытались. Ужасная погода.Анатолий:
Да, очень, очень плохая погода.Лопсанг:
В этот день… [неразборчиво] … много людей погибло… [неразборчиво].Клев:
Ты или Анатолий выходили на связь той ночью?Анатолий:
У меня не было рации. Думаю, что Пемба и…Лопсанг:
Да, у него не было. Я слушал, когда…Ингрид:
Но ты ведь общался с Пембой, у которого была рация?Лопсанг:
Я слышал, когда они передавали, что Анатолий с тремя баллонами и чаем уже вышел наверх. Пемба из базового лагеря[176] связывался со вторым лагерем, а я слушал. У меня была., [неразборчиво] … новая рация, но эта… [неразборчиво] …не соединяла[177].Лин:
Ты мог поменять батарейки.Лопсанг:
Мог поменять… Но она не соединяла.Ингрид:
Следующий сеанс связи состоялся в час ночи одиннадцатого мая. По-моему, я уже рассказывала, что тогда Гяльцен передал Нгиме сообщение от Лопсанга, добавив, что тот плох и кашляет. В 1:35 Нгима опять говорил с Гяльценом, который сказал, что в четвертый лагерь вернулись четверо. Среди них была Лин. Имена остальных Нгима обещал сообщить позже…[ПРОПУСК В ЗАПИСИ]
Ингрид:
…В три часа ночи из четвертого лагеря Стюарт[178] сообщил, что нашел двух наших участников. По его словам, это были Анатолий и Лопсанг, которых он и проводил в наш лагерь. В пять утра у новозеландцев состоялся сеанс связи с Робом Холлом, который был на Южной вершине.Сэнди:
Надо все же вернуться назад и сказать, что в три часа Анатолий и Лопсанг никак не могли быть в лагере. Мы точно знаем, что тогда они были в других местах.Ингрид:
Конечно. Потом вплоть до 7:15 мы пытались связаться по рации с четвертым лагерем. На тот момент мы уже уговорили участников южно-африканской экспедиции подняться к вам и принести свой передатчик или хотя бы просто посмотреть, что происходит. Ян Вудал[179] попытался к вам пробиться, но ему пришлось вернуться. Мы обошли базовые лагеря других экспедиций, чтобы отыскать каких-нибудь альпинистов или шерпов, которые могли бы как можно более точно описать местонахождение вашего лагеря. Всю имевшуюся информацию мы переправили южно-африканской экспедиции. Они собирались вновь отправить одного из своих альпинистов в четвертый лагерь «Горного безумия». Вскоре из четвертого лагеря во второй, а потом и нам передали, что вернулись все, кроме Скотта.Сэнди:
Это было в пять утра?Ингрид:
Нет, в восемь. В восемь часов мы получили сообщение от Гяльцена. В 9:20 в лагере Роба Холла мы узнали, что двое шерпов вышли на поиски Макалу. В 9:50 нам сказали, что трое шерпов из новозеландской экспедиции вышли на помощь к Робу Холлу. В это время Брюс Хирод[180] из южно-африканской экспедиции и Нил[181] из новозеландской экспедиции ходили по четвертому лагерю, пытаясь оценить потери личного состава Остальные известия касались, в основном, спуска и особого интереса для нас сейчас не представляют.Тим:
Лопсанг, когда ты пришел в четвертый лагерь?Лопсанг:
Не знаю, но мне сказали, что около трех ночи.Сэнди:
Ты думаешь, что пришел в четвертый лагерь в три часа?Лопсанг:
Да, так сказали… [неразборчиво].Лин:
Я помню, как к нам пришел Лопсанг. По-моему, ты принес горячее питье.Лопсанг:
Нет.Лин:
Нет?Лопсанг:
Нет.Лин:
Ты зашел и стал…Лопсанг:
Я пришел… [неразборчиво] …в вашу палатку…Лин:
Точно, ты еще сказал мне, что Скотт остался в первом лагере, на юго-восточном гребне.Лопсанг:
Да.Лин:
И было, я думаю, как раз около трех.Лопсанг:
Я стал просить Анатолия: «Пожалуйста, иди наверх. Скотт просил тебя подняться к нему»[182].Лин:
Да.Лопсанг:
Ты видела меня? У меня все лицо обледенело.Лин:
Я видела тебя, Лопсанг. Я все помню.Тим:
Итак, когда ты пришел в четвертый лагерь, Анатолия там не было? Он тогда искал нас?Анатолий:
Что?Тим:
Когда Лопсанг вернулся в четвертый лагерь, ты уже отправился нас искать?