Читаем Эвиас полностью

— Держу пари, — Фрай фыркнул. — Она всю жизнь охотилась за вами, думая, что ее дерьмо не воняет. Тот факт, что вы выбрали кого-то с человеческой кровью, должно быть, сильно ужалил ее заносчивую задницу.

— Черт побери, — прохрипел Чез. — Еще раз прошу прощения, милорд. Возможно, я слишком сильно ударил его по голове, когда мы спорили сегодня утром.

— Я скоро вернусь. Проследите, чтобы с Джилл ничего не случилось, — Эвиас зашагал по коридору, но услышал, как Чез зашипел на брата:

— Ты такой тупица, Фрай. Мне постоянно приходиться краснеть за тебя.

— Лорд Эвиас был хладнокровен. И не злился. Он прекрасно знает, что Виналин высокомерная стерва. Да кто этого не знает?

Эвиас ухмыльнулся, повернув за угол. Однако, когда он заметил Кэлзеба, ожидающего на лестничной площадке, то попытался вновь стать серьезным. Лучший друг выгнул бровь.

— Близнецы, — прошептал Эвиас.

Кэлзеб подмигнул ему.

— Мои любимчики. Хороший выбор стражей. Они будут защищать ее ценой своей жизни, к тому же оба отличные бойцы.

— Я в курсе. Пора навестить Кадо.

— Он опять проявил себя как заноза в заднице, когда ты потребовал встречи?

— Он предсказуем. Как и всегда.

— Значит, Кадо скулил, как младенец?

— В значительной степени.

Зазвонил телефон, и Эвиас достал гаджет из кармана. Он выругался и остановился. Как только он принял вызов, то услышал женский голос:

— Почему я должна узнавать от Ренны о том, что у тебя появилась женщина? Об этом, кстати, уже ходят слухи.

Кэлзеб обернулся и с любопытством посмотрел на него.

— Я бы позвонил тебе, но был занят, мама. Сейчас не самое подходящее время. В ближайшее время я перезвоню.

— Я хочу с ней познакомиться.

— Так и будет. Мне нужно присутствовать на встрече.

— Ты постоянно с кем-то встречаешься. Неужели ты каждый раз тащишь бедную девушку с собой? Это жестоко, Эвиас. Вот почему я редко покидаю свой дом. Я слышала, что она человек. Бедняжка, должно быть, в ужасе. Приведи ее ко мне, я найду чем ее развлечь.

— Я оставил ее в своем доме с охраной.

— Она пытается сбежать? Не могу винить ее за это.

Эвиас стиснул зубы.

— Спасибо.

— Я вовсе не это имела в виду. Я знаю, что ты будешь вести себя наилучшим образом, но, как человек, она наверняка напугана нашими устоями. Ты ведь никогда не собирался знакомить нас, не так ли?

— Не совсем верно. Я хотел попросить Ренну сшить ей гардероб. Ты бы тоже поехала с ней. Возможно, завтра будет самое подходящее время.

— У бедной девушки совсем нет одежды? Ты держишь ее голой и прикованной к своей кровати? — ее голос стал холодным, Эвиас уловил гнев матери.

— Конечно, нет! У нее просто нет ничего подходящего для утесов. Это долгая история. Мне действительно пора идти, — он понизил голос. — Кадо опять мутит воду. Мне нужно с ним разобраться.

Его мать зарычала.

— Как всегда. Позвони мне позже.

Он отключился и затолкал телефон обратно в карман.

Кэлзеб возобновил спуск по лестнице.

— Ее чувства задеты?

— Возможно. Я разберусь с этим позже.

Они достигли зала совета. Кэлзеб шагнул вперед, одной рукой сжимая меч. Эвиас сделал то же самое, когда они остановились, готовясь к столкновению. Он не доверял Кадо, как и никому из членов совета. Вполне возможно, они могли напасть без предупреждения.

— Я заранее приношу извинения за все, что скажет Домб, — пробормотал Кэлзеб.

Эвиас выдержал пристальный взгляд друга.

— Ты совсем не похож на своего отца. Мы уже это обсуждали.

— Ублюдок позорит нас.

— Как и лорд Аботорус, пока был жив. Я никогда не буду считать тебя ответственным за действия Домба.

— Давай сделаем это, — Кэлзеб вздохнул. — Я готов к оскорбительным взглядам старого засранца.

— А я готов к бою, если они того потребуют.

— Как и я, — Кэлзеб взял инициативу на себя и снова зашагал по коридору.

Двойные двери были открыты, а в зале горело огромное количество свечей. Не было ничего удивительного в том, что все стулья вокруг квадратного стола были заняты, когда Эвиас и Кэлзеб вошли внутрь. Четыре члена совета были в сборе.

— Вы можете войти, — крикнул Кадо.

Эвиас заметил, как напряглись плечи Кэлзеба, когда он остановился. Он шагнул к другу и сердито посмотрел на Кадо.

— Как будто мне нужно твое разрешение. Я бы даже посмеялся, если бы это не прозвучало так оскорбительно. Поклонитесь… сейчас же, — он гневно посмотрел на каждое лицо за столом, призывая их отказаться.

Все четверо быстро поднялись, Кадо встал последним, и опустили головы. Кадо первым поднял глаза, не в силах скрыть свое возмущение. Он открыл было рот, чтобы заговорить, но Эвиас перебил его:

— Я уже предупреждал, что не потерплю никаких заговоров, которые вы затеваете, если только меня не поставили в курс дела. Но сегодня вы решили собраться без разрешения, — он шагнул вперед, вытаскивая меч. — Кто-нибудь хочет бросить мне вызов? Я готов.

Головы опустились и больше не поднимались. Даже Кадо отказывался смотреть ему в глаза.

Прошли долгие минуты. Эвиас хотел, чтобы каждый из них почувствовал себя неуютно и беспокойно. Ублюдки что-то замышляли, а он не собирался притворяться, будто все было хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги