Читаем Эвиас полностью

— Спасибо, что собрались здесь в этот день, — Эвиас использовал более громкий голос, нежели обычно, чтобы его услышали все в комнате. — Как мы все уже знаем, у Торка и его пары роился сын, чье имя сегодня озвучат, когда я приму его в клан. Они скоро придут… а пока, раз клан в полном составе встретился со мной, я хотел бы сделать официальное заявление, — он сделал глубокий вдох. — Для меня честь представить вам свою пару. Это леди Джилл.

На некоторых лицах отразились шок и изумление. Также он заметил, что один из членов клана пошатнулся, когда его толкнули, и не удивился, обнаружив личности нарушителей спокойствия. Элко и Виналин бесцеремонно пробирались сквозь толпу. Лицо Элко покрывали синяки, одна рука безвольно свисала, а вторая была забинтована.

Эвиас обратил внимание на улыбки большинства преданных ему гар-ликанов.

— Я протестую! — зашипел Кадо.

— Заткнись, — рявкнул Эвиас. — Я еще не закончил, — его голос стал еще более глубоким. — Вы выслушаете меня и не посмеете перебивать, — он отпустил руку Джилл, не отвлекаясь от Кадо и приближающихся брата и сестру. Эвиас тихо пробормотал, обращаясь к Джилл: — Посиди с моей мамой. Пожалуйста.

Джилл выполнила его просьбу, уходя из поля его бокового зрения. Он не осмелился проследить за ее передвижением, зная, что она в безопасности.

Эвиас сжал рукоять собственного меча и снова повысил голос:

— Никто никогда не осмеливался спросить меня, почему я бросил вызов лорду Аботорусу, — в комнате мгновенно воцарилась тишина. Эвиас продолжил: — Много лет назад Аботорус с советом решили, что смешение нашей крови с ликанами было ошибкой. Они замышляли уничтожить каждого, в чьих жилах течет подобная кровь. Лорд Аботорус возжелал убить свою пару, леди Галихию, и меня, чтобы породниться с чистокровной горгульей.

На многих лицах отразился шок, сменившийся яростью, но группа самых преданных ему людей согласно кивнула, зная о прошлом, которого удалось избежать.

Кадо открыл было рот, но Эвиас выхватил меч и направил острие на него, удерживая взгляд мужчины и не давая ему заговорить. Горгулья сжал губы.

Он опустил меч.

— Я бросил вызов лорду Аботорусу, чтобы предотвратить трагедию. Это уничтожило бы весь клан. Ни один лорд не имеет права требовать, чтобы кто-то из его народа убивал собственных детей и пар. Отвратительное злоупотребление властью. И все же… таков был их план. Но на самом деле при смешении родословных мы стали сильнее, чем когда-либо. Мы процветаем и растём в количественном отношении. Я слежу за кланами горгулий, которые являются нашими врагами. Ни один из членов этих кланов никогда не сможет претендовать на свою пару и подержать на руках собственного ребенка. Именно по этой причине первая группа горгулий сбежала из Европы и поселилась в этой горе. Они хотели будущего… и мы стали этим будущим. Я никогда не позволю, чтобы гар-ликанов называли ошибкой или пытались уничтожить, — он пристально посмотрел на каждого члена совета. — В моем клане не будут убивать детей и женщин. Я больше не потерплю предвзятого мнения, якобы чистокровные лучше полукровок, — Эвиас замолчал, позволив своим словам дойти до собравшихся. — Я так долго ждал этого дня… Наконец, пришло время высказать свою точку зрения. Я хочу, чтобы все гар-ликаны и ликаны перешли на левую сторону комнаты, а чистокровные горгульи — на правую. Сейчас, — прогремел он.

Клан разделился, подавляющее большинство оказались на левой стороне, а чуть больше дюжины — на правой. Эвиас дождался, пока все спокойно рассредоточатся, и посмотрел на горгулий.

— Хок, неужели ты сможешь убить собственных сыновей?

Горгулья сверкнул глазами, полными ярости.

— Никогда!

— В мои намерения не входило оскорбить тебя. Я и так знал, каков будет ответ, так как в курсе о твоей любви к Фраю и Чезу. Как я уже упоминал — это моя точка зрения. Хотя некоторые мужчины вокруг не поддержат мое мнение, — он поднял меч и указал на членов совета. — Они вступили в сговор с лордом Аботорусом, желая потребовать от вас смерти пар и сыновей. Члены совета, посмотрите направо. Ваши соплеменники никогда не позволят вам осуществить задуманное.

— Ты лжешь! — взревел Кадо.

Эвиас прыгнул, перелетев лестницу и приземляясь рядом с четырьмя членами совета.

— Как ты смеешь! У тебя даже не хватает чести быть правдивым с собственным кланом. Вы встречаетесь за закрытыми дверями, строя козни, как змеи, и продолжаете думать, что мы ниже вас! Вы четверо сговорились с лордом Аботорусом, чтобы убить всех ликанов и гар-ликанов в клане. У вас даже не хватает смелости признать свою ошибку, — он посмотрел на остальных членов совета. — Хоть кто-нибудь из вас имеет честь озвучить правду? Или вы такие же бесхребетные, как и ваш предводитель?

Домб вздернул подбородок.

Перейти на страницу:

Все книги серии ВЛГ

Дрантос
Дрантос

Для большинства авиакатастрофа означает конец жизни. Для Дасти Доусон это только начало…Самолет терпит крушение, но Дасти и ее сестра Бэтина выжили благодаря двум братьям, столь же сильным, сколь и пугающим. Дасти была бы благодарна… Если бы спасатели не оказались сумасшедшими похитителями, уверенными, что ее дед — чудовище и полукровка — существо, способное на убийство. Как оказалось, вампиры, ликаны и гаргульи существуют, а их союзы породили две гибридные расы. Дрантос — мужчина, с влечением к которому Дасти никак не может справиться — представитель самой опасной из них.Вамп-ликаны Дрантос и Крэйвен должны устранить нависшую над их кланом угрозу. Но, когда эта угроза оказывается всего лишь парой человеческих женщин, не подозревающих о своем происхождении, планы меняются, особенно после того, как Дрантос попробовал на вкус кровь одной из них. Теперь он готов умереть за Дасти и оставить все, что когда-либо знал, только бы удержать ее.Стоит ли влечение к Дрантосу того, чтобы подвергать себя опасности на каждом шагу? Или же Дасти стоит бежать при первой возможности?ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как вампиры, ликаны, гаргульи… и порожденные ими расы. На землях суровой неизведанной Аляски эти существа живут и неистово любят. Это их истории.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Крэйвен
Крэйвен

Больше всего в своей жизни Бэтина Доусон жаждет лишь две вещи: стать партнером в юридической фирме и обеспечить финансовое будущее младшей сестры. Вот почему она уговорила Дасти полететь на Аляску и постараться наладить отношения с неизлечимо больным богатым дедушкой. План казался идеальным — до тех пор, пока всё не пошло наперекосяк. Самолёт терпит крушение, и сестёр спасают два крупных, мускулистых брата. Крэйвен — ходячая опасность со стильно уложенными в шипы волосами, красивым лицом и потрясающим телом. А ещё он верит, что её дедушка представляет для неё угрозу, и что вампиры и ликаны, некогда образовав союзы, породили гибридную расу — вамп-ликанов, к которым и относится Крэйвен. Он даже утверждает, что мать Бэт также была вамп-ликаном. Крэйвен, может, и похитил Бэт, но его комплекс запутавшегося героя кажется почти милым. Она в точности знает, на чём будет основывать свою линию защиты, если он станет одним из её клиентов — его безумие. Бэт раздражает Крэйвена. Она не перестаёт спорить с ним по любому поводу. Она упряма, болтлива и так сексуальна. Возможно, Бэт права, заявляя, что он сумасшедший — она действительно сводит Крэйвена с ума. Но она в опасности, и он не остановится ни перед чем, чтобы защитить её. ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: ВЛГ расшифровывается как Вампиры, Ликаны, Гаргульи… и порожденные ими расы. Обитая на суровых, неизведанных территориях Аляски, эти существа живут и любят неистово. Это истории о них. Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лорн
Лорн

Кире было очень нелегко расти среди расы полукровок вампиров и ликанов. Вамп-ликаны презирают людей… а в ее венах течет человеческая кровь матери. Кира не может изменять форму и у нее лишь несколько характерных черт вамп-ликанов, поэтому клан отказался принимать Киру… лишив ее любви мужчины, о котором она мечтала с детства. Влюбленность маленькой девочки переросла в настолько сильное желание, что грозит поглотить Киру. Умирать от тоски по Лорну, который когда-нибудь обретет свою истинную пару — не вариант.Пользуясь тем, что жестокий лидер их клана Дэкер Филмор находится в бегах, Кира планирует собственный побег из клана, чтобы покинуть Аляску и попытать счастье в другом месте. Еще один день, и она уйдет навсегда.Лорну предстоит принять трудное решение, которое изменит не только его жизнь, но и судьбу всех, кого он знает. Его попросили возглавить клан. Дэкер сбежал, и настало время для радикальной смены власти. Лорн никогда не хотел брать на себя такую ответственность, но судьба сама решила сделать за него этот выбор, когда на Киру неожиданно напали, изменив до такой степени, что это грозит ей смертью. Теперь Лорн сделает все, что потребуется, убьет любого… для того, чтобы Киру не казнили по закону их клана.Если Лорн сможет одолеть своих врагов и захватить власть, то изменит все правила ради Киры или умрет, пытаясь сделать это.

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги