Читаем Эволюция полностью

Зона простых жителей, начинавшаяся сразу за внешними стенами, заканчивалась у первой внутренней стены. За ней был район для людей побогаче. Там, помимо более роскошных многоквартирных домов, располагались мастерские, таверны, магазины, развлекательные центры, гостиницы, а также несколько академий и институтов. Включая пресловутый Институт Просвещения. А за второй внутренней стеной находилась зона вилл и резиденций для богатых. Подразумевалось, что там будут жить многие богатые люди баронства, но практически с самого начала почти половина вилл была занята многочисленными наложницами Повелителя. Ну, и сам дворец баронессы был построен по типу китайских запретных городов. Он был обнесен высокими стенами, внутри же был огромный комплекс зданий, напоминавший маленький город. По изначальным масштабам новый Улан-Батор предполагался чуть ли не больше, чем Олимп. В нем было сразу несколько деревенских стел. Карилла, Маньбао и Сяотун очаровательно похлопали глазками, и Арес выделил под новую столицу недавно завоеванную на исторической стороне эпическую стелу, а также целых четыре редких стелы. Как раз, верховный совет занял все 5 стел. Сяотун пришлось назначить формальным старостой дядю Чжана, но реальная власть над жителями деревни была в ее руках.

Также по всему баронству начали стремительно строиться крепости и новые дороги. К некоторым руинам сразу прокладывались прямые маршруты, даже если это накладывало неудобство для деревенских жителей или караванщиков, в другие руины от главного тракта делались хорошие подъездные пути. Началось массовое переобучение армии. Причем, дорога к новым руинам могла быть построена быстрее, чем передовой отряд заканчивал прохождение предыдущих руин. Карилла всерьез взялась за этот челлендж, чтобы поскорее наступить на пятки Мирославе.


Глава 8 Клео


Внутри город оказался каким-то невзрачным. Серые каменные приземистые здания, узкие улочки, по которым текли буквально потоки народа. Правда, кое-где на это мелкое бедное человеческое стадо глядели со всей возможной монументальностью храмы. Вот что было построено красиво и величественно — так это именно они. Но наш путь лежал к возвышающемуся вдали дворцу. Когда мы подошли ближе я смог его разглядеть, как следует. Честно говоря, я бы назвал его дворец-замок. Он имел прямоугольную форму и был огорожен стеной, представляющей собой серию башенных строений. Вдоль дороги идущей главным воротам застыли ряды каменных сфинксов. Ну, а перед самими распахнутыми воротами по обе стороны от них сидели традиционные для всей египетской архитектуры фигуры фараонов. И да, когда мы шли по этой самой дороге к воротам, то местные жители, раньше встречавшиеся нам, просто растворились. Только десять стражников, одетых в бронзовые доспехи, начищенные до блеска, стояли впереди и подозрительно наблюдали за нашим приближением.

Ближе дворец поражал своей красочностью. Он весь был буквально исписан всяческими яркими фресками с изображением жизни фараонов и легенд про богов египетской культуры. Немало росписей было с изображением самой царицы Клеопатры, которая изображалась неизменно выше и крупнее остальных людей. К тому же образ ее был куда более детализированным. В различных изображениях было все, кроме статуй. Стены дворца, живописные колонны, арки и массивные каменные двери. И когда они только успели все это изобразить? Как мне вполголоса пояснила Мурка по пути, изначально египтяне появились на вполне обычной для КВВ земле. Много зелени, леса, да луга. Но после они очень ностальгировали по своей прошлой жизни, включая их царицу, поэтому быстро перенесли столицу на новое место, когда на КВВ появилась обширная и жаркая пустыня. На самом деле, зеленые земли были относительно недалеко от столицы, и жители частенько ездили туда на отдых. Но жили именно в пустыне, по привычке.

На этот раз уровни у стражников были в районе тринадцатого. Вперед вышел офицер по имени Амун, 15-го уровня, с каким-то странным шлемом на голове, напомнившим мне, скорее, древнегреческие шлемы.

— Кто ты, чужеземец, и зачем пришел сюда? — пророкотал он басом. Без ложной скромности, но и без презрения. И он также наши уровни не видел.

— Нас пригласила сама царица Клеопатра! — выступил вперед Азизи, опередив меня.

Ну что ж. Я только пожал плечами. Через него договаривались о встрече пусть и разбирается.

— Ты в этом уверен червь? — а вот на нашего сопровождающего офицер смотрел, как на какого-то муравья, зачем-то попытавшегося залезть на его сапоги.

— Так, — тут уже я решил вмешаться. — Неуважаемый Амун, как вы вообще смеете разговаривать таким тоном с теми, кого пригласила ваша царица. Вы вообще осознаете, с кем разговариваете?

А следом за этим я раскрыл этому наглецу ауру убийственного намерения. М-да. Картина маслом. Амун аж отшатнулся, а его солдаты как-то неуверенно наставили на нас свои пики.

— Вы это серьезно? — ехидно поинтересовался я глядя на них. — Сообщите уже королеве, что прибыл Арес.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечная Война [Карелин]

Вечная Война 2
Вечная Война 2

Император… не то. Король… снова не то. Великий… Кхм… Микро властелин — Арес начал плавно, полагаясь на свое преимущество в прошедшем месяце. Ранее, обновленный мир ВВ был его маленькой песочницей. Он один верил в то, что мир Земли под угрозой. А киберспортивные клубы были смущены глупыми правилами новой игровой вселенной. Как бы плох он ни был, конкуренции в развитии не было.Но с раздачей деревень все изменилось. Игроки подумали, что новые правила не случайны, а нужны для стабильного развития игрового мира. Все почувствовали запах денег. Теперь Аресу противостоит не безголовая разобщенная масса, а высокоорганизованные группы людей с четкими целями.Справится ли Арес? Ему нужно стать сильнее и влиятельнее, но и нельзя быть излишне воинственным. Киберспортивные клубы сегодня — его соперники за локальное господство, а завтра — союзники в межмировой войне, о которой Арес не может им рассказать.Новые друзья и враги; планирование и сражения, юмор и секс — что еще нужно для хорошей истории?

Сергей Витальевич Карелин

Фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ
Обратная сторона Истории
Обратная сторона Истории

История не терпит сослагательного наклонения. Обычно. Но что, если в какой-то день все изменится? Если диктаторы и тираны прошлого получат второй шанс, изменят ли они свой подход? А справедливые и почитаемые правители, останутся ли они такими же, какими их помнит человечество, если вернутся к жизни?Многие из лидеров стали таковыми в результате государственного переворота, что представляет их, как амбициозных гениев своего поколения. Некоторые наследные правители также были преисполнены амбициями и обладали выдающимся умом. Если все эти люди соберутся вместе в мире, где законы физики и общественное устройство чудны и непонятны, будут ли они сотрудничать? Откажутся ли от своих амбиций и передадут ли добровольно свою власть предкам или потомкам? Или же быть войне?Пока государи, лидеры и чиновники прошлого собирали советы, выстраивали планы, заключали союзы или объявляли войны, тьма приблизилась к миру. На их земле тихо и незаметно появилось опаснейшее бедствие — современный игрок.

Сергей Витальевич Карелин

Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ / РПГ

Похожие книги