«Я иду, Майкл!» — отчаянно думала она. У крылато призрака была фора, но Селена, не обращая внимания на это, продолжала бежать. Она не собиралась отказываться от Майкла без боя, независимо от того, какого рода существо преследует его. Она молилась, о том, чтобы он по-прежнему был безопасно заперт в скрытом бункере. «Береги себя», — умоляла она его молча, — «Не принимай никаких безрассудных решений».
Подол её чёрного плаща развевался за ней, пока она бежала.
***
К облегчению Майкла, полицейские одарили его лишь беглым взглядом, прежде чем вернутся к своей еде. Они, казалось, были больше заинтересованы в своём завтраке, чем новоприбывшем. Остальные посетители таверны также оставили его в покое.
«Хвала небесам за небольшую помощь», — подумал он.
Найдя пустой стол, он опустился на скамью. После долгого похода по снегу, он чувствовал себя хорошо, будучи вне холода. Усталого вида буфетчица приняла его заказ, и он с нетерпением стал ждать своей пищи. Его желудок зарычал, как голодный оборотень. Он облизал губы в предвкушении.
«Боже, мне кажется, что я могу съесть целую лошадь». Он вздрогнул при мысли о пакете плазмы, который он оставил в старой шахте. Он был голоден, но не настолько.
Пока.
Ощущения начали возвращаться к пальцам рук и ног к тому времени, как буфетчица вернулась с его заказом. Она поставила большую тарелку paprikas krumpli (картошка с перцем, паприкаш из картофеля) перед ним, вместе с кружкой горячего кофе. Он не мог пожаловаться на размер порции: нарезанный кубиками картофель и перечный соус практически переполняли тарелку. Пряный запах перца заполнил ноздри. Это была жирная тяжёлая пища, именно то, что ему сейчас было нужно.
И все же ... он колебался, прежде чем приняться за пищу. Слова Селены вернулись к нему: «Обычная пища будет смертельной».
Она это буквально имела ввиду?
Лучше есть медленно. Он пронзил кусок картофеля вилкой и осторожно откусил. Он жевал пищу медленно, готовый выплюнуть сразу, если он испытает какие-нибудь побочные эффекты. Вопреки предупреждениям Селены, однако, вкусное блюдо хорошо пошло. Лучше, чем хорошо, на самом деле; вкус был восхитителен. Отбросив осторожность на ветер, он начал закидывать пищу в рот, с жадностью пожирая её. Но он всё ещё не мог есть достаточно быстро. Через несколько мгновений, он закончил половину тарелки, подумывая о заказе второй порции.
«Нужно запомнить», — подумал он.
Затем оно его настигло. Внезапный приступ тошноты захлестнул его, заставив его, давится, и брызгать слюной. Горячая еда полезла обратно в горло. Он выпил всю чашку кофе, чтобы попытаться вымыть его обратно, но тошнота стала только хуже. Он стиснул челюсти, чтобы не вырвать на свой стол.
«Вот дерьмо!» — подумал он, — «Селена была права».
Его тело отвергало пищу.
Программа теленовостей продолжала гудеть на заднем плане. Майкл игнорировал вещание до двух английских слов прозвучавших на фоне венгерского:
«Майкл Корвин».
Какого чёрта? Несмотря на взболтанные кишки, Майкл поднял глаза, чтобы увидеть его больничное удостоверение личности с фотографией растянутое на весь экран телевизора. Ведущая что-то говорила о «разыскивается для допроса» и «возможно опасен».
Я облажался.
Конечно, два полицейских не пропустили последних известий. Оторвав взгляд от телевизора, Майкл увидел, что полицейские уже встали со своих мест и направились к нему, доставая оружие. «Не двигаться!» — крикнул ему старший полицейский на венгерском языке. Он был коренастого вида славянином в синей зимней куртке и чёрной меховой шапке. Его напарник был стройнее и моложе. «Руки за голову!»
Спазм скрутил кишки Майкла. Он схватился за живот, лицо его исказилось от боли. Ещё один приступ потряс его тело. Холодный пот выступил по всему телу. Он чувствовал жар... лихорадочный. Это было что-то вроде испытания, которое он пережил, когда он впервые начал превращаться в оборотня тогда, в полицейской машине в Будапеште, но другое. Он вцепился в столешницу, пока костяшки пальцев не побелели. Вены на шее натянулись как тросы. Ноги тревожно дрожали под столом. Зубы вытянулись из его дёсен. Он упал вперед, опершись головой на грубую деревянную столешницу. Ещё больше предупреждений Селены промелькнули у него в голове:
«Если ты не утолишь свою жажду, ты будешь нападать на людей».
«Пожалуйста», — умолял он полицейских, — «Уходите».
Это было явно больше, чем то на что рассчитывали двое мужчин на сегодня. «В чем дело?» — спросил младший полицейский, с ноткой паники в голосе. Его пистолет тревожно задрожал. «Он под наркотой?»
«Или просто сумасшедший», — сказал старший полицейский. Его прицел был устойчив: «Иди, вызови подмогу».
Молодого полицейского не нужно было упрашивать. Он бросился к входной двери, оставив своего старшего напарника бороться с обезумевшим американцем. «Я сказал, подними руки!» — повторил старший полицейский. Голова сильно разболелась, когда полицейский подошел к столу. Ему казалось будто кто-то бил в боевые барабаны внутри его черепа. Его виски пульсировали в придачу к неустанному барабанному бою.