Читаем Эволюция мага (СИ) полностью

Когда он уходил, я, как правило, еще только собирался на тренировку. А когда он возвращался, я, напротив, уже заканчивал и шел в душ.

И вот сегодня он все это увидел. Понял. Осознал, что уже не в первый раз во мне ошибся. И это неожиданно привело его в до крайности неуравновешенное состояние. Он по-настоящему разозлился. Даже, наверное, взбесился. На меня. На себя. На то, что, несмотря на все усилия, вот уже в третий раз подряд ему не удается со мной справиться…

— Да когда же ты сдохнешь, Гурто?! — прошипел он, буравя меня ненавидящим взглядом.

И вот после этого с ним снова случилась нехорошая метаморфоза: вокруг Айрда без предупреждения взвился огненный вихрь. Причем мощный, жаркий, живой. Полный горячих яростных искр, он с ревом окутал застывшего напротив меня мальчишку, в считанные мгновения превратив его в живой факел.

Одежда Босхо от такого напора тут же вспыхнула и рассыпалась пеплом. Казенные ботинки оплавились и растеклись по полу двумя черными лужами, от которых вверх взвился сизый дымок. Одновременно с этим предупреждающе пискнули его идентификационные браслеты, но, полагаю, оба они имели усиленную защиту от огня, поэтому даже при появлении столь серьезной, по-настоящему опасной боевой магии не вспыхнули, не сгорели, а лишь окутались тончайшей пленкой индивидуального защитного поля, заставив напряженно следящую за нами толпу восторженно загудеть.

Это было очень… очень смело для ученика младшего класса.

Фактически сейчас Босхо демонстрировал совсем не нулевой уровень магии, как раньше. Он словно стал гораздо выше, сильнее. Неведомым образом перешел на качественно иную ступень владения своим даром, что в прямо смысле слова возвысило его над остальными. Разбуженная им магия прямо-таки клокотала в воздухе, огонь рвался из Босхо как бешеный, мгновенно заполонив пространство вокруг нас неистовым жаром и превратив простого мальчишку в по-настоящему опасного бойца.

Именно в этот момент я убедился в абсолютной правоте лэна Нортэна — наличие за спиной целого рода — это действительно важно. Род — это память, поддержка, опора. А чистый, мощный, избавленный от ненужной шелухи магический дар — настолько серьезная вещь, что даже в руках обычного школьника способна превратиться в нечто воистину разрушительное.

Но если уж наследник младшего рода оказался способен на нечто подобное, то чего же тогда следовало ждать от старших родов? И каких высот способен был достигнуть тот же Альнбар Расхэ, за которым стояла существенно более древняя история, намного более сильный дар, гораздо более многочисленные родственники и удивительный по силе Талант?

Я кинул быстрый взгляд на стоящего поодаль классного руководителя, но тот лишь сделал вопросительный знак. Мол, остановить поединок? Засчитывать техническое поражение в связи со столь явной разницей в уровнях?

Я, почти не задумавшись, мотнул головой, поэтому команда «Стоп» так и не прозвучала. Одновременно с этим мои молнии тоже пришли в движение, так что едва разволновавшийся младший класс снова удивленно замер.

— Вы так и не разобрались до конца в природе своего дара, Гурто, — сказал мне как-то лэн Аруд на одном из факультативов. — Вы все еще воспринимаете его как нечто постороннее, хоть и настроенное к вам с симпатией. Дар — это неотъемлемая ваша часть, курсант. Вы — это он, а он — это то, что вас составляет. Он прислушивается к вашим мыслям, а не к словам. Следует за вашими чувствами и делает лишь то, чего вы по-настоящему хотите. Если вы будете просто сражаться, ваш дар не станет стремиться кого-то покалечить. Если же вам однажды захочется убить, он сделает это, даже если разумом вы будете понимать, что это неправильно. Именно поэтому по вашему дару легко сказать, о чем вы в действительности думаете, курсант…

— Вы сейчас про меня говорите, лэн, или же имеете в виду кого-то другого? — спросил тогда я. — Например, курсанта Босхо?

— Да, я заметил, что вы друг к другу неравнодушны, — согласился со мной учитель.

— Зачем же вы тогда упорно ставите нас в пару?

— За тем, курсант, что ни у вас, ни у курсанта Босхо в классе нет достойных противников. И за тем, что лишь при встрече с по-настоящему сильным соперником вы можете чему-то научиться…

Я тогда крепко задумался над этими словами, а сейчас вот вспомнил и совсем иначе взглянул на торжествующе усмехнувшегося Босхо.

Айрд Босхо… младший род… мальчишка, который искренне считает меня своим врагом.

Что ж, когда-то я сетовал, что мне не на ком отрабатывать удары? Так вот она, моя спортивная груша и макивара. Ну и что, что он выше, сильнее и крепче? Ну и что, что в плане магии он пока сильнее? Какая разница, каких размеров у меня будет манекен? Главное, что не магия принимает решения, что и как мне делать, а я сам.

И вот когда я наконец определился с отношением к противнику, все остальное потеряло значение. Его сила, магия, его неистовое стремление как можно сильнее меня унизить…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези