Началось беспорядочное отступление. Десантники не привыкли воевать с противником, которого ничего не берет — их оружие было слишком слабым. А это выходило за рамки их подготовки.
Штурмового робота почти растерзало — эта невероятно сильная, огромная и жилистая тварь, буквально раздирала металл на части. Оператор «Голиафа», скорее всего, уже погиб, даже не потрепав живучую тварь.
Но дальше произошло странное…
Тело повелителя песков вдруг начало резко сокращаться, пошло буграми, огромными пузырями. В центре появилась огромная темная опухоль. А затем, всего через несколько секунд, тварь просто разорвало изнутри. Глухо булькнуло. Во все стороны брызнула жижа, куски коричневой плоти, какие-то ошметки…
— Ни хрена себе… Вот дерьмо!
— Это как?
— Что произошло?
Когда же ошеломленный Красс обернулся, в открытом шлюзе транспорта во весь рост стоял Алекс, глядя на остатки тела повелителя песков так, что лейтенанту стало страшно…
Глава 21
Не спасатели
— Алекс?
Я даже не сразу понял, что обращаются ко мне. Даже акцент на имени не сразу дал эффект. Получилось так, словно с моего подсознания спадала какая-то пелена, из-за воздействия которой я ничего не видел и не слышал. В голове еще была какая-то каша, но мозг постепенно адаптировался к происходящему.
— Алекс, с тобой все в порядке? — снова тот же знакомый голос.
Я чуть довернул голову, наконец-то разглядел лейтенанта.
— Да, — тихо произнес я, а мгновением позже, с ужасом осмотрелся вокруг. — Что здесь происходит?
— Мы прибыли на помощь.
— К кому? — было паршивое ощущение того, что я не понимаю происходящего, да и почти ничего не помню.
— К вам. К вам с Анной, — лейтенант смотрел на меня с каким-то подозрением, словно пытался что-то для себя понять.
— Энн? Где она? — спросил я, снова осмотревшись по сторонам.
— Внутри, — лейтенант указал на открытый шлюз. — Но она без сознания!
Я торопливо забрался в трюм, почти сразу же увидел лежащую на небольшой раздвижной кровати девушку. Ее костюм был разорван, а все тело покрывали пятна крови и какой-то зеленоватой слизи.
— Что произошло? — пробормотал я, чуть склонившись над ней и не решаясь прикоснуться к ее телу. Энн была без сознания.
— Мы не знаем, — послышался другой голос, более знакомый.
Я обернулся и увидел Ферта. Узнал почти сразу.
— Мы нашли вас обоих среди трупов охотников. Не знаю, что произошло, но судя по всему, Анна или вы вместе с ней, перебили семнадцать охотников в ближнем бою. И кстати, оружия у вас почти не было. Это невероятно. Вы двое и гора трупов. Мы нашли вас здесь. Оба были без сознания.
— Я ничего не помню.
— Совсем ничего?
А что я вообще помнил? Схватку с Оайкеном? Хотя какая это была схватка, так побоище. Он играл со мной как кошка с мышкой.
— Помню, как меня пытался убить Оайкен. Кажется, даже оторвал мне руку… — глаза сами собой опустились вниз. — Ох, черт!
Уникальные протезы, заменяющие мне утерянные конечности, сидели как влитые, я даже не сразу понял, что у них отсутствуют тактильные ощущения. Они отливали матовым, темно-серым цветом, чем-то напоминая карбон. Я был уверен в том, что никогда ранее не видел ничего подобного.
— Откуда у меня это? — спросил я.
— Понятия не имею. Нашли тебя уже таким. — Ферт подошел поближе. — Лучше расскажи, как ты повелителя песков отработал? Я же не ошибся, это ты его выпотрошил?
— Я? — уже в который раз моему удивлению не было предела.
— Угу. Его просто разорвало изнутри. А ты стоял и смотрел на него так, будто гипнотизировал. Ну, я-то уже видел подобное на базе пришельцев. Крейн так делал. Кажется, твои пси-способности существенно возросли?
Дерьмо! Я вообще ничего не понимал. Откуда протезы? Кто меня спас? Как я вообще очутился посреди пустыни, если ранее умирал в луже собственной крови еще там, на базе пришельцев?
— Алекс, нужно валить отсюда поскорее. Анне нужна помощь, она в коме. — Красс тронул меня за плечо. — Не знаю, что тут произошло, но возможно сейчас мы просто зря теряем время! Ей нужна помощь!
— Давай, — я сдержанно кивнул, затем отошел вглубь салона.
Одновременно с этим внутрь начали грузиться десантники.
Оказалось, что оператор «Голиафа» чудом уцелел, отделавшись лишь переломом руки, которую Ферт тут же обработал медпаком «двойкой».
— Заживет еще до того, как доберемся до бункера, — пояснил он.
Да, сам штурмовой робот превратился в гору искореженного металлолома. Правда, десантники все же вытащили оттуда почти неповрежденный тяжелый пулемет и полный боезапас к нему. Помимо этого забрали батарею и немного уцелевших деталей.
Я сел отдельно ото всех. Красс меня трогать не стал, похоже, понимал — мне сейчас совсем не до разговоров и бессмысленных вопросов. На меня косились с некоторым удивлением, но вопросов никто не задавал.
Что же все-таки произошло? Если никого из них не было на месте случившегося, значит и объяснений не будет. Но зато их может знать Энн…