— Я с советской властью, — задумчиво говорит еврей, — живу точь-в-точь как со своей женой: деться от нее никуда не денешься, но все время мечтаешь о другой…
Вскоре после революции разговаривают двое русских.
— Если в городе сто человек большевиков, то как ты считаешь, сколько среди них евреев?
— Ну, положим, шестьдесят.
— А остальные?
— Остальные? Остальные — еврейки.
Умер еврей, который до революции был богатым торговцем, а после революции стал нищим. На небесах он бросает свою пустую суму под ноги Карлу Марксу и говорит:
— Вот вам проценты с вашего капитала!
Партийное руководство в очередной раз дает массам новое разъяснение революционной теории.
Янкель в глубокой задумчивости спрашивает у ребе:
— Ребе, в чем разница между историческим и диалектическим материализмом?
— Разницы никакой! Беги за границу!
Годовщина смерти Ленина отмечается с невероятной помпезностью.
— Какое расточительство! — сокрушается еврей. — На эти деньги можно было бы всю партию похоронить!
Два еврея стоят перед саркофагом Ленина и дискутируют о ленинском наследии.
— Кого бы ты хотел видеть на месте Ленина? — спрашивает один.
Мойше, бросив взгляд на гроб:
— Всех большевиков.
Унтер-офицер, служивший в армии еще при царе, обращается к еврею-новобранцу, который стоит кое-как:
— Товарищ еврей, бывшая жидовская морда! А ну, стоять смирно!
Решается вопрос о забастовке. Слово просит бундовский лидер:
— Завтра нам бастовать нельзя, завтра — Пейсах. А в Пейсах мы не можем идти по улицам и кричать: "Хлеба! Хлеба!" Кричать же "Мацы! Мацы!" нам и подавно нельзя — мы же бундовцы!
Дело происходит после революции. Еврей хочет нанять подводу с лошадью и спрашивает мужика:
— Ты хозяин этой кобылы?
— Хозяев у нас больше нету! Теперь есть только товарищи, — строго отвечает мужик.
— Прекрасно! И кто этой кобыле товарищ?
— Я, — гордо отвечает мужик.
Евреи в Советском Союзе говорили: "Читаешь "Кол нидрей" — и потом не ешь хлеба целый день. Произносишь "Кол хамира" — и потом не ешь хлеба целую неделю… Говоришь: "Кол хоз" — и потом не ешь хлеба целый год".
К Абрамовичу приходят два партработника, чтобы уговорить его подписаться на внутренний государственный заем. Абрамович в восторге:
— Это замечательно! Даю двадцать тысяч рублей!
— Что ты мелешь? — строго говорит один партработник. — Ведь ты за целый год даже половины не зарабатываешь.
— Хорошо, но меньше чем на девять тысяч рублей я не согласен.
— Не валяй дурака! Если подпишешься на пятьсот рублей, то при твоих доходах и этого достаточно.
— Нет, все равно слишком много, — сомневается второй.
— Ну ладно, — сдается Абрамович, — тогда я подписываюсь на десять рублей. Только не уговаривайте меня идти еще ниже!
Советский министр образования пригласил к себе нескольких раввинов, которые еще оставались в Москве, и дал им такое распоряжение:
— В Америке ходят слухи, будто евреи у нас подвергаются притеснениям. Вы выступите с коллективным заявлением, в котором докажете, что никаких притеснений нет.
Раввины перепугались и написали огромную хвалебную песнь о том, как прекрасно обращаются с евреями в СССР. Министр был очень доволен.
— Раз уж вы так здорово это сделали, в награду разрешаю вам добавить к тексту какие-нибудь пожелания, которые могли бы выполнить ваши американские коллеги.
Раввины пишут: "Пришлите свечей и сахара!"
Долго бились американские раввины над смыслом этой приписки. Наконец они послали за старым талмудистом из Бруклина: может, он разгадает, что это значит? И тот объяснил:
— Все просто: у них нет сахара и свечей. Значит, их жизнь горька и темна.
Советская Россия. Самуил Бирнбаум провел несколько лет в сибирских лагерях. Один знакомый сочувственно говорит ему:
— Должно быть, это было ужасно!
Бирнбаум качает головой: