Читаем Еврейское счастье военлета Фрейдсона полностью

— Кто — против? Нет. Кто — воздержался? Двое. Итак, товарищи, подавляющим большинством наша партийная ячейка проголосовала за исключение товарища Ананидзе из партии. Прошу внести в протокол. Товарищ Ананидзе, сдайте партбилет. Вы больше не коммунист.

— Не сдам, потому как, решение вашего собрание не утверждено высшей инстанцией — парткомом Главсанупра. — гордо вскинулся чекист, обводя всех злыми глазками.

Тут из-за фикуса показалась аккуратная головка тети Гади.

— Сдайте партбилет. Потому, что утверждать это решение партсобрания будет не партийный комитет Главсанупра, в котором недостаток кворума, а Комиссия партийного контроля ЦК ВКП(б), потому как тут явное нарушение партийной этики. И ваш партбилет я сама передам товарищу Андрееву.

— Частное определение еще надо послать в вышестоящую инстанцию Особого отдела, — подал предложение интендант Шапиро.

Тут встал капитан госбезопасности. И на лице Ананидзе появилась надежда, но быстро поблёкла.

— Товарищи, нисколько не умаляя ваше решение, я хочу вас ознакомить с приказом начальника Управления Особых отделов товарища Абакумова о разжаловании политрука Ананидзе в рядовые бойцы НКВД и отправке его на фронт в истребительный батальон НКВД Управления охраны тыла Западного фронта. Пусть настоящих шпионов половит. Также разжалованы в рядовые бойцы НКВД сержанты госбезопасности Недолужко и Вашеняк. По выписки из госпиталя они также будут направлены на фронт. В стрелковую дивизию НКВД.

Я только головой покачал. О, мля… Уметь надо так переобуваться в прыжке. Причем, обувку новую заранее заготовить. Да… не захочешь, зауважаешь. Профи.

— Вы нам дадите копию такого приказа, — осторожно спросил комиссар Смирнов.

— Обязательно, товарищ полковой комиссар, — Лоркиш подошел к столу президиума, вынул два машинописных листа из полевой сумки и авторучкой при всех поставил на них сегодняшнее число и оставил их на столе. — Если вы не против, то я заберу Ананидзе с собой. Как раз у нас формируется маршевая рота для пополнения истребительных батальонов Западного фронта.

— Пусть сдаст партбилет, и забирайте, — сказал замполитрука, как председатель собрания.

Смирнов на него косо посмотрел, но ничего не возразил на это предложение.

— Все же есть на свете справедливость, — всхлипнула одна из медсестер.

— Партия всегда справедлива, — снова выглянула из-за фикуса тетя Гадя.

— Тихо, товарищи, — призвал замполитрука всех к порядку. — Товарищи Лоркиш и Ананидзе могут быть свободны. Ананидзе только после сдачи партбилета, — напомнил.

Смотрю, о Сонечке никто и не вспомнил, даже доктор Туровский, который вроде как друг ее семьи. А особисты уже собрались уходить.

— Товарищ Лоркиш, — стал я на костыли. Обращаться к Ананидзе я посчитал бесполезным. — Один вопрос: куда Ананидзе дел санитарку Островскую, которую он вынудил написать признание о том, что она по заданию иностранной разведки украла мой труп.

— Не понял? — поднял брови капитан госбезопасности.

Я четко по-военному доложил всю историю.

— Я разберусь, товарищ Фрейдсон, — лицо капитана госбезопасности стало наливаться раздражением, но он сдержался. — Напомните мне еще раз, как ее фамилия.

— Островская Софья, — напомнил я. — Несовершеннолетняя. Школьница еще. Комсомолка.

— Вот именно, — поддержала меня Васильевна, — раньше он только к блуду девчонок совращал, а теперь они еще и пропадать начали.

— Я разберусь, — снова пообещал Лоркиш.

— Разберитесь уж пожалуйста, — тетя Гадя вышла из-за своего фикуса. — А я вам обещаю, что буду держать это дело на контроле.

— Я понял, — кивнул Лоркиш. — До свидания, товарищи.

Когда чекисты ушли, то собрание со всеми формальностями — соглядатай же у нас пасется высокопоставленный, распустили.

Тетя Гадя, забрав партбилет и учетную карточку Ананидзе также откланялась, сказав.

— По итогам проверки вашей парторганизации я поставила вам 'удовлетворительно'.

Тяжелый воз с плеч. Причем у всех.

Глядя на удаляющуюся фигурку сурового партийного контролёра, замполитрука коснулся моего рукава.

— Товарищ Фрейдсон, вот вам первое партийное поручение: призовите к порядку ранбольных из вашей палаты, а то они так расхулиганились, что на вашу палату постоянно жалуются. Как еще проверка на них не наткнулась… — И стал, как ни в чем, ни бывало собирать бумаги со стола.

Потом складывать красное сукно партийной скатерти.

В актовом зале остались только комиссар, Коган и я.

Некоторое время молчали, переглядываясь. Никто не хотел говорить слова, которые могли бы повредить в будущем. Наконец Коган разродился.

— А почему от Мехлиса никого не было?

— Потому, что самого Мехлиса в Москве нет, — ответил комиссар. — Он на Волховском фронте у Мерецкова. Но когда вернётся, я доложу ему обо всем. Как тетя Гадя?

— Я с ней еще не говорил. Да и говорить с ней буду не я, — ответил политрук.

Комиссар кивнул. Потом обернулся ко мне.

— Ну, как ты себя чувствуешь, после того как тебя пропустили через бюрократические жернова?

— Спасибо, херово.

— Нет, Саша, ты только посмотри на него. Его можно сказать от расстрела спасли, а он нам такое ''спасибо'' говорит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги