Эта старческая проседьобличает возраст твой,и тебе пора бы броситьпритворяться молодой.Тусклый взор остекленелыйхолодней потухших свеч,—мечет смерть амура стрелы,чтобы страсть в сердцах зажечь.Не надейся, — ни единыйв целом мире не придетцеловать твои морщиныи вкушать увядший плод.Кто целуется с тобою?Впалых губ ужасен вид,а за пазухой такое,что посмотришь — и стошнит.Для былой твоей гордыниоснований нет, — не ты ль,дорогая, любишь ныне,опираясь на костыль?Пламя то, что отгорело,не согреет никогда.Для тебя, окостенелой,страсть — великая беда.Безрассудная, когда жеты поймешь, что лишь однодля тебя — кудель и пряжа,нить с иглой, веретено…
ПОБАСЕНКА О ТЫКВЕ И КИПАРИСЕ
Тыква, чьи всегда унылыи безрадостны пути,неожиданно решилакипарис перерасти.Ствол его, что ввысь нацелен,стройность этого стволаи невянущую зеленьтыква жадно обвила.Тот смеется: планы чьи-то,вероятно, не сбылись,—и с насмешкой ядовитойтыкве молвит кипарис:«Ты спесива и надменна,но зима придет — и что ж?Ты погибнешь и мгновенновновь на землю упадешь…»