Я у Амура не был школяром,Но, словно мне вполне любовь знакома,Я описать могу любой симптом,Не испытав ни одного симптома.Я говорю и словом и перомО молниях очей, не зная грома,Я слезы лью — но это лишь прием,И в горле ком — и никакого кома.Пишу — и не боюсь впросак попасть:Я столько слышал о любовной доле,Что как бы сам изведал эту часть.Я не учился у Амура в школе —И пел в своих стихах чужую страсть,Чужие радости, чужие боли.
К ЛУНЕ
Волшебная звездаНад царством тишины в ночном эфире,Ты всходишь — и тогдаРедеют тени в просветленном мире.Наперсница живительного сна,Ты входишь в ночь, величия полна.Ты светом благодатнымОкутываешь сумрачную тишь,В противоборстве ратномСтрелами тени с высоты разишьИ, раздвигая светлые границы,Объемлешь мир, соперница денницы.Серебряной уздеПокорны в колеснице звездной кони,И не найти нигдеТакого хора, как на небосклоне,—И вторит звездным колокольцам нощь,Благодаря тебе, царица рощ.Росистой кормишь маннойТы, щедрая кормилица, цветы,Из россыпи стекляннойСокровища извлечь умеешь ты,Рассеиваешь тучи ты — и этоНочь делает соперницей рассвета.Чиста и веселаНебесных рек живительная влага,Поящая телаВесеннему цветепию во благо,Чтоб на лугах из края в край землиНесметные сокровища цвели.То бледный источая,То излучая красноватый свет,Ты что ни час другая —И действие меняется, как цвет,И в появлении твоем во мраке —Грядущего таинственные знаки;То круглолицей намТы предстаешь в безоблачном простореИ не даешь волнамНи на мгновенье передышки в море,То превратишься в серп — а он погас,И ты — другая в следующий раз;То, как в могиле, глухоТы в тучах скрыта, то, от сна воспряв,Свой свет белее пухаЛьешь на поля и в глубину дубрав.Восстав из пепла фениксом крылатым,Ты вновь восходишь месяцем рогатым.
БЕРНАРДО МОРАНДО
ПРЕКРАСНАЯ КУПАЛЬЩИЦА
Кристалл воды, звездами осиян,Светлел, когда купальщица ночнаяНад отражением небес нагаяСклонялась, в море погружая стан.Она обогащала океан,Кораллами и жемчугом сверкая,Каких не знает глубина морскаяУ дальних берегов восточных стран.Когда она, струям неуловимымОтдавшись, в холод погружала грудь,Он вспыхивал огнем неукротимым.Кому дано огонь любви задуть?Нет, из него не выйти невредимым,В воде и то его не обмануть.