Читаем Европейская поэзия XVII века полностью

Пока дышу, сиречь пред издыханьем,Любовь, позволь, я данным завещаньемТебе в наследство слепоту отдамИ Аргусу — глаза, к его глазам;Язык дам Славе, уши — интриганам,А слезы — горьким океанам.Любовь, ты учишь службу нестьКрасе, которой слуг не перечесть,И одарять лишь тех, кому богатства не известь.Кометам завёщаю постоянство,Придворным — верность, праведникам — чванство;Иезуиту — лень и простоту,Недвижность и задумчивость — шуту;Объездившим полмира — молчаливость,И Капуцину — бережливость.Любовь, меня ты гонишь вспятьК любимой, что меня не жаждет знать,И учишь одарять лишь тех, кто дар не в силах взять.Дарю учтивость университетскимСтудентам, добродетельность — немецкимСектантам и отступникам; засимПусть набожность мою воспримет Рим;Голодной солдатне дарю смиреньеИ пьяным игрокам — терпенье.Любовь, ты учишь круглый годЛюбить красу, для коей я — урод,И одарять лишь тех, кто дар насмешкою почтет.Друзьям я имя доброе оставлю,Врагов трудолюбивостью ославлю;Философам сомненья откажу,Болезни — лекарям и кутежу;Природе — все мои стихотворенья,Застолью — острые реченья.Любовь, ты мнишь меня подбитьЛюбимую вторично полюбитьИ учишь так дарить, чтоб дар сторицей возвратить.По ком звонит сей колокол, горюя,—Курс анатомии тому дарю я;Нравоученья отошлю в Бедлам,Медали дам голодным беднякам;Чужбине кто судьбу свою поручит —Английский мой язык получит.Любовь, ты учишь страсти к ней,Дарящей только дружбою своей,—Так что ж, и я дарю дары, которых нет глупей.Довольно! Смерть моя весь мир карает,Зане со мной влюбленность умирает;Красам ее цена отныне — прах,Как злату в позабытых рудниках;И чарам втуне суждено храниться,Как солнечным часам в гробнице.Любовь, ты приводила к той,Что, презирая, нас гнала долой,И учишь сразу погубить — ее и нас с тобой.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Остерегись любить меня теперь:Опасен этот поворот, поверь;Участье позднее не возместитРастраченные мною кровь и пыл,Мне эта радость будет выше сил,Она не возрожденье — смерть сулит;Итак, чтобы любовью не сгубить,Любя, остерегись меня любить.Остерегись и ненависти злой,Победу торжествуя надо мной:Мне ненависти этой не снести;Свое завоевание храня,Ты не должна уничтожать меня,Чтобы себе ущерб не нанести;Итак, коль ненавидим я тобой,Остерегись и ненависти злой.Но вместе — и люби, и ненавидь,Так можно крайность крайностью смягчить;Люби — чтоб мне счастливым умереть,И милосердно ненавидь любя,Чтоб счастья гнет я дольше мог терпеть;Подмостками я стану для тебя;Чтоб мог я жить и мог тебе служить,Любовь моя, люби и ненавидь.

ВОЗВРАЩЕНИЕ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия