Читаем Эвтаназия, или Последний парад полностью

— Черноморцы на подходе, — подсказал Алексу продолжение речи Майкл и указал на корабль, приближавшийся к порту на всех парах.

— Все у кого есть глаза могут посмотреть перед собой и увидеть, что в день старта нашего второго круиза, нас пришли приветствовать корабли Черноморского флота! Ура, товарищи!

Гробовое молчание было ответом на призыв Алекса.

— Я не понял, — завёлся Алекс, — вы не хотите приветствовать Черноморский флот?

— Глаза разуй! — раздался крик из толпы. — Под красным флагом идут!

— Бинокль! — закричал Алекс и ему моментально передали требуемый прибор. Он навёл резкость и увидел красное полотнище на мачте.

— Под красным флагом, — подтвердил Алекс и повернулся к депутату, — что бы это значило?

— Может ГКЧП прозевали? — почему-то охрип депутат. — То-то я Зюганова три недели не могу вызвонить!

— Нужно выходить в море, — нервно дёрнул Алекса за руку Майкл, — кончай базар!

— Выходим, — согласился Алекс и дал знак оркестру.

Оркестр урезал марш.

* * *

— Не понял, — оторвал бинокль от глаз адмирал, — это кто такой под красным флагом из строя вырвался?

Офицер — порученец приложил бинокль к своим глазам и прошептал восторженно: — Успели! Ей Богу, успели! Разрешите доложить!

— Знаю, знаю, — перебил его адмирал, — я же говорил: там, где Кожанов — держись Европа!

* * *

Майкл, Алекс и депутат побежали по трапу на головной корабль, но в этот момент из толпы раздался знакомый вопль зоркого одессита:

— Флаг сменили!

Над видимым уже невооружённым глазом судном взметнулся Андреевский флаг.

— Так это же Евлампий! — раздался пронзительный женский крик.

— Какой Евлампий? — обомлел Майкл и внимательно всмотрелся в очертания приближающегося корабля.

И он, и Алекс, и депутат Госдумы, и вся Одесса уже могли отчётливо рассмотреть отца Евлампия с развевающейся гривой волос на носу судна; шикарные автобусы, грузовики и легковушки с фирменным знаком «Янычар»; Зарецкую, стреляющую в воздух из пистолета; Рудину, обнимающую Кожанова за плечи; Баринова и Машу с огромными чукотскими бубнами в руках и загоревшие, счастливые лица членов команды затонувшего корабля.

— Конец, — прохрипел Майкл, — они живы!

(Слово «конец» — это компромиссная запись сказанного, но дальнейшее уточнение противоречит общепринятым нормам приличия.)

— Как это — живы? — обернулся к нему в ярости депутат. — Я же строительство начал!

(Здесь последовала фраза вся сотканная из компромиссов.)

— Значит, не вовремя, — заметил Алекс и суетливо побежал по трапу прочь с корабля. За ним пристроился и Майкл.

— Куда? — завопил депутат. — Задержать аферистов! Взять их!

(Пи-Пи-Пи-Пи-Пи-Пи-Пи-Пи-Пи-Пи-Пи-Пи)

Навстречу голландским парням бросились менты и мужики в штатском.

Толпа начала свистеть и улюлюкать, но в это время с подходящего к причалу крейсера донеслись громкие звуки аккордеона и низкого мужского голоса:

— «Врагу не сдается наш гордый «Варяг», — звенел металлом голос Корня, — «Пощады никто не желает!»

Рядом с Корнем появилась Гала с развевающимися волосами и подхватила великую мелодию.

— Гала! — простонала Одесса и все тележурналисты.

— Гала! — простонали все республики бывшего СССР, за исключением Беларуси. Там быстро поменяли текст на «Батька!».

Но зато, в Одессе, Боже ж ты ж мой, как громыхнул духовой оркестр навстречу звезде и пароходу!

— Живы! — завопила Одесса в тысячи глоток, и толпа зевак ломанулась на пристань.

— Живы! — завопили пассажиры танкеров и стали спешно покидать круизные корабли.

Людская лавина понеслась навстречу Алексу и Майклу, которые, не раздумывая, развернулись и сиганули с высокого причала в воду. Вслед за ними сиганули менты, парни в штатском, духовой оркестр с инструментами и половина Одесских жителей. Но жажда жизни придала двум голландским верноподданным особые силы, и они стремительно отрывались от преследователей.

* * *

— Пришвартовались, — обернулся к офицерам адмирал, — ну, салют мальчишам!

— Есть, салют мальчишам! — вскинул руку офицер — порученец с новой звездой на погоне.

Громыхнули залпы ракетных установок, и над всей Одессой завис разноцветный дождь парадного фейерверка.

* * *

Обессиленный Майкл простонал вслед лихо отмеривающему марафон Алексу:

— Тону! Помоги!

— Бог поможет! — приободрил его Алекс. — Видишь, какая-то дрянь плавучая! На ней передохнём! Греби!

Майкл действительно разглядел некий плавучий предмет на волнах и из последних сил доплыл до него. Алекс к этому времени уже сидел на сооружении и клацал зубами от холода. Он протянул руку товарищу, и Майкл взобрался на какие-то баллоны с обломками мебели. Только тут он присмотрелся и увидел на баллонах знакомую надпись: «JEUTANAZIJA».

— Алекс, — постучал по баллонам Майкл, — это же баллоны с рабочим газом. От нашего кресла.

— Вижу, — продолжал трястись Алекс, — уже хорошо! Если никто не подберёт — умрём достойно!

Корабли Черноморского флота салютовали Одессе.

Copyright: 2005 By Igor Afanasyev

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги