Читаем Exit wound полностью

An image filled my mind – of a twenty-one-year-old kid lying on a mortuary slab with the back of his head removed by a tumbling missile fragment. ‘So Semyon works for M3C. He was working in one of the companies sucked up by Brin? Weapons that Semyon had helped to build killed his son?’

She gave a shallow nod. ‘That’s why Semyon and I do what we do.’ She checked her watch. ‘Come, time to go and see him.’

Her wheelie-case bounced behind her as we carried on towards the station in silence. I could see the lights of the metro up ahead. I’d been keeping one eye on it. In the couple of minutes since I’d last looked, the crowd outside had almost doubled in size. Anna had noticed it too. In the harsh light of the entrance, over the heads of the people waiting to get in, I could see two grey peaked caps. Police were checking everyone returning from the flea-market as they passed through the turnstiles.

‘What’s going on?’

‘I don’t know. Maybe they are searching for drugs. It happens sometimes…’

‘Let’s walk to another station, yeah?’

We edged around the back of the crowd and onto a main drag.

At the time Grisha was killed, everything was still for sale. Now it was more organized, and that made it more dangerous. It was easy to see why she was a woman with a mission.

But I had one too.

And if Semyon had found out where they were staying in the city, I could be done and out of here by the morning.

<p>100</p>

2348 hrs

Grey apartment blocks loomed either side of us. We kept in their shadows while holding the trigger on Semyon’s equally drab concrete building. Lights pushed through net curtains on two of the five windows that made up his second-floor flat.

An old diesel truck, a product of some ancient Soviet factory, belched fumes as it trundled past. We were about eight K away from the Gucci and Prada stores off Red Square. The tarmac was cracked and potholed. Areas of hard-packed mud that had once been turf were covered with a layer of dogshit and rubbish.

‘It’s a company apartment, Jim. He has done very well. The higher he has gone, the more information he has been able to discover.’ Anna told me this was a middle-class area, but it was like the old USSR had never gone away. Communism had produced generations that couldn’t have cared less about public areas. Why should they? The Party told them they’d take care of everything. Anything the other side of their own front door meant nothing to them. They weren’t even allowed to feel any responsibility for it.

‘Do you two have any tell-tales? You know – a sign to show it’s OK to go up?’

‘Yes – it’s always at night, so he has the kitchen light on, the one to the far right.’

I checked again to see if anyone else was watching his windows. ‘You sure that’s the only way in and out?’

‘Yes, Jim, it’s an apartment block. Just the one entrance and exit. And before you ask, those are the only windows. He has none facing the back of the building.’

She was getting a little bit crisp, but so what? Questions like these kept you alive.

‘He got a car? You see his car out here?’

‘No. He uses Grisha’s motorbike. It will be in the garage.’

She dug about in her pocket and replaced the battery. ‘Let me call him.’ She started pressing away.

‘How come you use a mobile if you two need to be so disconnected?’

‘It’s a pay-as-you-go. We both bought them for cash and only use them between us.’ She closed down the mobile. ‘His isn’t on.’

I took a breath and started to move.

‘No, Jim, it’s OK. He often forgets. He is getting old, that’s all. Come, we’ll check if his bike is there. Will that make you happy?’

I took her arm and we walked down an alleyway. The long, one-level strip of concertina garage doors ahead was covered with graffiti.

She led me to one about two-thirds of the way down, stood on tiptoe and pulled out a piece of broken concrete to retrieve a key. We lifted the door together. The smell of petrol and oily rags hit my nostrils.

Once inside and the door was down again she hit the power. A dull orange bulb hanging from a dodgy wire sparked up in the middle of the ceiling. Anna walked over to the bike. As she ran her hand over the metal it was as if her memories returned.

I knew about Urals. I’d blown a few up in Afghanistan with our IEDs. They were big, clunky pieces of Soviet engineering, a little underpowered but solid, and ideal over rough terrain, which was why the Red Army had bought them in their tens of thousands. This one still had its bullet-shaped sidecar fixed on the right-hand side, and was a mass of immaculate, gleaming chrome and black gloss – Semyon’s mobile shrine to his dead son.

Anna walked around the machine, reliving old times. ‘I come here by myself sometimes… birthdays, anniversaries…’

I felt the working parts while she sat in an old cane chair pouring her heart out. They were warm. Semyon had been using the Ural less than an hour ago.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер