K-pop имеет свою особую культуру и словарный запас, поэтому некоторые слова и понятия могут оказаться незнакомыми. Ниже приводится ссылка на некоторые из корейских, специфических для K-pop культуры слов, использованных в книге.
Эгё
: демонстрация очарования через мимику или язык тела.All-Kill
: положение, когда песня занимает первые строчки одновременно в нескольких чартах. Обычно происходит сразу после релиза.Бигль
: прозвище, которое дают особо шустрым, шумным и шаловливым К-рор-айдолам.Байэс/биас
: любимый участник группы[8].Большая Тройка
: три самые крупные и успешные компании, доминирующие на К-рор-рынке: YG Entertainment, SM Entertainment и JYP Entertainment.Понсан
: награда, которой удостаиваются двенадцать артистов на церемонии награждения (менее престижна, чем тэсан).Шоколадный пресс
: описание мышц брюшной полости, которые напоминают своим видом плитку шоколада.Камбэк
: время, когда артисты выпускают новый сингл, мини-альбом или полноформатный альбом и продвигают их на телевидении.Тэсан
: престижный Гран-при на музыкальных премиях, присуждаемый в категориях «Артист года», «Песня года» и «Альбом года».Дебют
: первое выступление артистов (чаще всего на телевидении). Официальное представление артистов, важнейшая возможность произвести впечатление на зрителей.Фандом
(сокр. от «фан-домен») – термин включает в себя все, что происходит в фан-сообществе, от фан-клубов до онлайн-форумов.Халлю
, или «корейская волна»: растущий интерес к южнокорейской культуре, который распространился по всему миру в XXI веке.Хубэ
: человек с меньшим опытом на работе, в школе или в компании среди стажеров.Хён
: старший брат, уважительное обращение в Корее со стороны мужчины к старшему близкому другу или брату. Оно может стоять рядом или использоваться вместе с именем, например «Чжунмён-хён».Айдол
: артист в мейнстриме и коммерческом K-pop.Ипток
(букв. «стать фанатом»): Ипток-айдолы завлекают людей в фандом.Лайн
: слово, используемое для обозначения связи между участниками группы или друзьями. Часто используется вместе с годом (например, 95-лайн) для объединения лиц, родившихся в этом году, или с положением в группе, например «рэп-лайн» или «вокал-лайн».Маннэ
: самый младший участник группы, им позволено быть глуповатыми и озорными, но от них ждут милого поведения.Нугу
(букв. «кто»): в К-рор этот термин используется для оскорбления непопулярных групп или айдолов.Новички
: группа, которая дебютировала, но все еще на первом (а иногда и на втором) году своей карьеры.Сасэн
: ревностный фанат, которого считают одержимым, часто преследующим и вторгающимся в личную жизнь кумиров.Селькха
: селфи.Шип
: романтические или платонические отношения.Шипперство
: пары (чаще всего выдуманные поклонниками) айдолов или персонажей в романтических или платонических отношениях.Соло-выступление
: часть концерта, где один участник исполняет сольную песню или танец.Стэн
: страстный фанат. Также используется как глагол: «Тебе нужно стэнить Кхаи».Уличный кастинг
: агенты компаний ищут потенциальных трейни (стажеров) в общественных местах.Подгруппа
(саб-юнит): небольшая группа, сформированная из участников одной большой группы. Это может быть разовый проект или продолжительный, как, например, EXO-CBX.Сонбэ
: люди, имеющие больший опыт в работе, школе или в компании среди стажеров.Трейни
(стажер): молодой исполнитель, подписавший контракт с агентством для обучения танцам, пению и другим артистическим дисциплинам с целью стать айдолом.Ольччан
(букв. «красивое лицо»): обозначает людей, прославившихся своей красивой внешностью через фото в Сети.Вижуал
: участник группы, который считается самым красивым, или участник, которого взяли в группу из-за привлекательной внешности.Благодарности
Было очень здорово проводить исследование и писать историю такой интересной и талантливой группы, как EXO, но я не смог бы сделать это без поддержки других людей. Я благодарю Бекку Райт за ее энтузиазм, редакцию и помощь на протяжении всего проекта, а также Луизу Диксон, Монику Хоуп, Ричарда Розенфельда, Марка Брейси, Ану Бежанцевич, Алару Дельфоссе, Эванджелин Селлерс и всех остальных в Michael O’Mara Books. Я также хотел бы поблагодарить Нору Бесли за ее регулярные свежие новости об EXO и K-pop в целом, Лизу Хьюз за ее усердное чтение черновиков и тысячи EXO-L по всему миру, которые продолжают хранить и переводить каждую деталь невероятного путешествия группы.
Иллюстрации
EXO-M на сцене в Тяньцзине, Китай, июнь 2012. VCG / VCG via Getty Images
Южная Корея, апрель 2012. Ten Asia Premium / Multi-Bits via Getty Images
MAMA 2012 года в Гонг-Конге вновь свела EXO-K и EXO-M. Philippe Lopez / AFP / Getty Images