Читаем Ёж Латте и Водный Камень. Приключение первое полностью

– Когда я был молод и жизни не смыслил без приключений, мне на ум пришла идея повидать все леса в мире. Я летел и летел – из леса в лес, от дерева к дереву. Я старался не упустить из виду ни малейшей детали, вслушивался в каждый шорох… Мне хотелось познать всё о нашем удивительном мире: увидеть содержимое самых укромных его тайников, раскрыть потаённые их секреты… Но ты должен знать, – добавил ворон, – что на земле очень много лесов и один ворон не может облететь их все. Поэтому мне пришлось отказаться от своих планов, не увидев и половины того, что можно было увидеть. Моё путешествие заняло несколько лет, и мало-помалу я становился всё умнее. Поняв, что моим мечтам не суждено сбыться, я вернулся сюда и зажил тихой, спокойной жизнью. И всё же я успел многое узнать.

– Ты видел во время этого путешествия что-нибудь, что могло бы помочь нам справиться с засухой? – спросил Латте.

– Именно так, мой друг, – ответил Корп. – Я видел удивительный камень, называемый Водным Камнем. Он был очень маленький (ты, к примеру, легко мог бы нести его в лапе), но при этом обладал невероятной магической силой. Стоит только положить его на землю, как сразу появится источник и из него начнёт течь чистая вода. Но если ты поднимешь камень – источник мгновенно исчезнет, а на земле не останется и следа воды.

– Как он выглядел? – спросил Латте.

– Красный, как заходящее солнце, – сказал Корп, – весь испещрённый блестящими точками, похожими на чистое золото. Омываемый чистой родниковой водой, он был виден издалека – на свету камень сверкал, как звезда, и сиял, как солнце. Это было невероятное зрелище!



– Ты думаешь, окажись такой камень у нас в лесу, воды хватило бы на всех? – утонил Латте.

– Именно это я и имел в виду, – сказал Корп. – Но уверяю тебя, что получить камень невозможно.

– Почему же? – удивился Латте. – Где он?

– Он в Северном лесу, – неожиданно разъярился Корп. – Ты поди и не слышал об этом месте, мелюзга несчастная! Ты и представить не можешь, до чего далёк и опасен путь в те края! И это полбеды – Водный Камень принадлежит злому королю медведей Бантуру, что правит теми землями. А он никому не отдаст своё сокровище! Границы его Царства стерегут тысячи стражей! Неуловимые и жестокие, они не допустят в свой дом чужаков, а если и отважится кто бросить им вызов – он будет схвачен, заточён в тюремную пещеру и оставлен медленно умирать с голоду! Ну вот, теперь ты понимаешь, что это всего лишь мечта?

Но ёж Латте остался совершенно не впечатлён предупреждениями Корпа.

– И как мне попасть в Северный лес? – спросил он.

– Иди прямо на север, – прокаркал Корп. – Иди до тех пор, пока наш лес не закончится. Тогда ты окажешься на границе с Царством короля волков Глуфуса. Этот лес ещё больше нашего и если тебя там сразу не съедят, то его тоже предстоит пройти насквозь. Затем ты окажешься в самом большом лесу, в Царстве короля рысей Тибура. Там-то тебя точно порвут на мелкие кусочки! Но если вдруг и это препятствие окажется преодолимо, тебе останется просто двигаться дальше на север, вплоть до самой границы с Северным лесом, которую никто не может пересечь и остаться в живых.

Что будет делать Латте?

Сказав это, ворон Корп сухо посмеялся и взлетел, поднявшись высоко над лесом.

– До чего красивая была мечта, мой маленький друг, – прокаркал он. – Но не думай, что достать Водной Камень в Северном лесу возможно. Король медведей Бантур хорошо охраняет свои сокровища. Поверь мне, Латте, лес потерян… потерян… потерян…

Последние слова ворона эхом отдавались в ушах ежа Латте, пока он шёл всё дальше и дальше. Он был так глубоко погружён в мысли, что даже не замечал, куда ведёт тропа. И только внезапно подняв глаза, Латте обнаружил себя на опушке леса, прямо у подножия больших дубов.



«Это очень кстати, ведь здесь живёт бельчонок Тьюм, – сказал Латте. – Мне надо с ним поговорить».

Он поднял голову вверх и закричал, обращаясь не иначе как к верхушкам деревьев:

– Тью-у-ум!

Но никто не ответил. Его одинокий зов заблудился в кронах деревьев.

«Странно, – подумал Латте – Давненько я не видел Тьюма! Куда он мог пропасть?»

Мысли его снова обратились к Водному Камню. Латте вернулся к тому, что занимало его всю дорогу домой.

«Кто-то должен это сделать», – думал он.

Кто-то должен рискнуть и попробовать украсть Водной Камень у короля медведей Бантура. Ворон Корп сказал: «Ты легко мог бы нести его в лапе».

«Да, я мог бы. Я ведь и дорогу теперь знаю».

Наконец он произнёс вслух:

– А значит, я это сделаю!

Все его сомнения как ветром сдуло. Латте решительно поспешил домой.

– Куда ты так торопишься, Латте? – прокудахтала госпожа Тетёрка, которую он встретил по пути.

– В Северный лес, – сказал Латте и поспешил дальше.



Следующим на пути он встретил дятла Петтера, который сидел высоко на дереве и стучал по стволу клювом.

– Куда-куда? – переспросил Петтер.

– Ах, всего лишь в Северный лес, – ответил Латте и бросился дальше по тропе.

Вскоре он добрался до речного берега. Там расположилась ондатра Флурр, что просеивала песок между пальцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы со всего света для детей
Мифы со всего света для детей

Уникальный сборник древних мифов, собранных в разных частях света, поможет тебе открыть удивительный мир мифов и легенд, которые дошли до нас из глубины веков. Как появились времена года? Откуда дуют ветры? Как попали на небо солнце и луна? Откуда пришла первая лошадь? О том, как на эти вопросы отвечали древние, ты прочитаешь в этой книге. Но будь осторожен! Хитрый Локи и Девица-Лисица будут сбивать тебя с толку. Коварный Тигр потребует выкуп. Ягуар-охотник испытает тебя на прочность. Но праведный гнев, ясный ум, смелость и находчивость помогут тебе пройти испытания. И родительская любовь согреет в пути даже в сильный мороз.Мифы изложены доступным языком и легко читаются. Оригинальные иллюстрации, передающие красоту природы и этнический колорит каждой страны, обещают удивительное путешествие.«Мифы со всего света для детей» – лучший сборник для первого знакомства с мифологией разных народов и мировым эпосом.Для среднего школьного возраста.

Рози Дикинс , Рози Хор , Сэм Байер , Сюзанна Дэвидсон

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей