детстве и с горячим чувством говорил о матери. Он особенно любил старшего
брата Мишу и старшую сестру Вареньку. Младшие братья и сестры не оставили в
нем сильного впечатления. Я расспрашивала Федора Михайловича о его
увлечениях, и мне показалось странным, что, судя по его воспоминаниям, у него в
молодости не было серьезной горячей любви к какой-нибудь женщине. Объясняю
это тем, что он слишком рано начал жить умственной жизнью. Творчество
всецело поглотило его, а потому личная жизнь отошла на второй план. Затем он
всеми помыслами ушел в политическую историю, за которую так жестоко
поплатился.
Я пробовала расспрашивать его об умершей жене, но он не любил о ней
вспоминать. Любопытно, что и в дальнейшей нашей супружеской жизни Федор
Михайлович никогда не говорил о Марии Дмитриевне, за исключением одного
случая в Женеве, о котором расскажу в свое время.
Несравненно охотнее вспоминал он о своей невесте, А. В. Корвин-
Круковской. На мой вопрос - почему разошлась их свадьба, Федор Михайлович
отвечал:
- Анна Васильевна - одна из лучших женщин, встреченных мною в жизни.
Она чрезвычайно умна, развита, литературно образованна, и у нее прекрасное, доброе сердце. Это девушка высоких нравственных качеств; но ее убеждения
диаметрально противоположны моим, и уступить их она не может, - слишком уж
она прямолинейна. Навряд ли поэтому наш брак мог быть счастливым. Я вернул
ей данное слово и от всей души желаю, чтобы она встретила человека одних с ней
идей и была бы с ним счастлива! {15}
Федор Михайлович всю остальную жизнь сохранял самые добрые
отношения с Анной Васильевной и считал ее своим верным другом. <...> 24
XV
В чаду новых радостных впечатлений мы с Федором Михайловичем как-
то позабыли о работе над окончанием "Преступления и наказания", а между тем
оставалось написать всю третью часть романа {16}. Федор Михайлович вспомнил
о ней в конце ноября, когда редакция "Русского вестника" потребовала
продолжения романа. К нашему счастью, в те годы журналы редко выходили
вовремя, а "Русский вестник" даже славился своим запаздыванием: ноябрьская
книжка выходила в конце декабря, декабрьская - в начале февраля и т. д., а
потому времени впереди было довольно. Федор Михайлович привез мне письмо
редакции и просил совета. Я предложила ему запереть двери для гостей и
работать днем от двух до пяти, а затем, приезжая к нам вечером, диктовать по
рукописи.
Так мы и устроили: поболтав с часочек, я садилась за письменный стол,
Федор Михайлович усаживался рядом, и начиналась диктовка, прерываемая
разговорами, шутками и смехом. Работа шла успешно, и последняя часть
"Преступления", заключающая в себе около семи листов, была написана в течение
четырех недель. Федор Михайлович уверял меня, что никогда еще работа не
давалась ему так легко, и успех ее приписывал моему сотрудничеству.
Всегдашнее бодрое и веселое настроение Федора Михайловича
отразилось благотворно и на его здоровье. Все три месяца до нашей свадьбы у
него было не более трех-четырех припадков эпилепсии. Это меня чрезвычайно
радовало и давало надежду, что при более спокойной, счастливой жизни болезнь
уменьшится. Так оно впоследствии и случилось: прежние, почти еженедельные
припадки с каждым годом становились слабее и реже. Вполне же излечиться от
эпилепсии было немыслимо, тем более что и сам Федор Михайлович никогда не
лечился, считая свою болезнь неизлечимою. Но и уменьшение и ослабление
припадков было для нас большим благодеянием божиим. Оно избавляло Федора
Михайловича от того поистине ужасного, мрачного настроения, продолжавшегося
иногда целую неделю, которое являлось неизбежным следствием каждого
припадка; меня же - от слез и страданий, которые я испытывала, присутствуя при
приступах этой ужасной болезни.
Один из наших вечеров, всегда мирных и веселых, прошел, совершенно
для нас неожиданно, очень бурно.
Случилось это в конце ноября. Федор Михайлович приехал, по
обыкновению, в семь часов, на этот раз чрезвычайно озябший. Выпив стакан
горячего чаю, он спросил, не найдется ли у нас коньяку? Я ответила, что коньяку
нет, но есть хороший херес, и тотчас его принесла Федор Михайлович залпом
выпил три-четыре больших рюмки, затем опять чаю и лишь тогда согрелся. Я
подивилась, что он так озяб, и не знала, чем это объяснить. Разгадка скоро
последовала: проходя за чем-то через переднюю, я заметила на вешалке ватное
осеннее пальто вместо обычной шубы Федора Михайловича. Я тотчас вернулась в
гостиную и спросила:
- Разве ты не в шубе сегодня приехал?
- Н-нет, - замялся Федор Михайлович, - в осеннем пальто.
25
- Какая неосторожность! Но почему же не в шубе?
- Мне сказали, что сегодня оттепель.
- Я теперь понимаю, почему ты так озяб. Я сейчас пошлю Семена отвезти
пальто и привезти шубу.
- Не надо! Пожалуйста, не надо! - поспешил сказать Федор Михайлович.
- Как не надо, дорогой мой? Ведь ты простудишься на обратном пути: к
ночи будет еще холоднее.
Федор Михайлович молчал. Я продолжала настаивать, и он наконец
сознался:
- Да шубы у меня нет...
- Как нет? Неужели украли?
- Нет, не украли, но пришлось отнести в заклад.