Читаем Фабий Байл. Живодер полностью

Фабий опустил глаза. События развивались слишком быстро. Ничего из этого он не ожидал, но что-то менять было уже слишком поздно. Он встретился взглядом с Мелюзиной, но ее глаза не сказали ничего. Она казалась почти… безмятежной. Он покачал головой.

— Ты всегда забегаешь вперед, Гексахир.

— Ну-ну, Фабий, надо уметь проигрывать достойно. Ты приложил немало усилий, но я поймал тебя честно. — Он повернулся к своим развалинам: — Взять его!

— Подожди, — остановил его Фабий.

Что-то в его голосе заставило Гексахира поднять руку:

— В чем дело?

— Тебе следует знать… Я взял страницу из твоих записей. После нашей последней встречи я решил, что любое противостояние между нами в будущем должно пройти исключительно в мою пользу.

— О чем ты там болтаешь? — Гексахир помертвел, до него внезапно дошло. — Бомба? Да ладно, Фабий, ты правда думаешь, что я поверю…

Фабий рассмеялся.

— Не просто бомба, а кое-что гораздо хуже.

— Значит, очередной вирус.

Фабий улыбнулся.

— В некотором роде. Искусственная бактерия, полученная из твоего прощального подарка. — Он сунул руку под плащ и вытащил банку для образцов. — Узнаешь?

Гексахир оглянулся на остальных гемункулов.

— А должен?

Фабий рассмеялся.

— Никогда не пойму, как существо, столь лишенное любопытства, может быть таким умным. — Он с трудом выпрямился. — Во время нашей последней встречи в меня попали из сглаз-винтовки. К счастью, я был готов к такому повороту событий. А ты можешь сказать то же самое?

Гексахир хохотнул.

— Стеклянная чума? Ты серьезно угрожаешь нам чумой? — Он огляделся по сторонам. — A где твоя система доставки?

Фабий мрачно улыбнулся и похлопал себя по груди.

— Моя смерть — или удаление из этого мира — приведет в действие взрывные устройства, размещенные по всему зданию. Смесь плазмы и фосфексных детонаторов. Потом будет выпущена модифицированная форма чумы.

Гексахир покачал головой:

— К тому времени нас здесь уже не будет…

— Возможно, если твоя цитадель останется в целости. Вот только твоя цитадель — башня, которую построил для тебя я, — находится здесь, не так ли?

Гексахир оцепенел:

— Безумец.

— Гений, — огрызнулся Фабий. Он закашлялся и схватился за грудь. Судя по ощущениям, от попадания из бласт-пистолета внутри что-то оторвалось. — Каким бы могучим ни был этот левиафан, он все равно сделан из мяса. И чума заберет его так же верно, как и тебя. Спрятаться будет негде. Ни тебе, ни тем, кто пришел сюда с тобой.

Он замолк, делая вид, что прислушивается:

— Подожди, ты слышишь? Похоже, в игру вступил новый игрок.

Через входную дверь долетели отзвуки медных тарелок и демонического хохота. Улыбка Фабия стала шире.

Гексахир резким движением прервал поднявшийся среди друкари лепет.

— Твоя самоуверенность опасно близко подошла к высокомерию, Фабий, — сказал он. — Мне кажется, ты блефуешь. Если у тебя есть такое оружие, то почему ты не воспользуешься им прямо сейчас?

Фабий склонил голову, пытаясь отдышаться. Он чувствовал, как сердца пропускают удары и тяжелеют конечности.

— Я собираюсь здесь умереть, но в историю не уйду без компании, Гексахир. — Он поднял глаза, припечатав гемункула горящим взглядом. — Это мой погребальный костер, а вы все — псы, легшие к моим ногам.

— То есть мы зашли в тупик, — сказал Гексахир после некоторого молчания.

— Только если у тебя нет воображения, — хрипло проворчал Фабий. Он вытер кровь со рта и показал ладонь. — Похоже, я умираю.

— И что? — поинтересовался Гексахир. — Я знаю, что у тебя есть другие тела. Те, которые я не нашел.

— Но это буду не я. — Фабий постучал себя пальцем по виску. — Этот разум… этот я… тот, кто… опозорил тебя, умрет здесь. Ведь это, по крайней мере, твоя моральная победа?

— Этого мало, — отозвался Гексахир.

— Что есть. Ты не в том положении, чтобы упираться, Гексахир. — Взгляд Фабия метнулся к Мелюзине. — Ты поймал одного демона, а сможешь сразиться с целой армией? Особенно когда вокруг тебя рушится твоя бесценная Башня?

Гексахир тихо зарычал:

— Чего ты хочешь?

— Ты прекратишь эту детскую вендетту, — сказал Фабий. — Начиная с этого момента все старые долги будут забыты, ты спишешь мне все со счетов. — Он перевел взгляд на Олеандра. Его бывший ученик подобрался к Гексахиру ближе. Их глаза встретились, всего на мгновение. Олеандр чуть кивнул, и Фабий напрягся.

Гексахир надолго замолчал. Потом рассмеялся:

— Ужасные условия. На такие можно пойти, только если сильно припрет. Я считаю, что ты блефуешь, Фабий. — Он махнул рукой: — Взять его! Авара, ты и остальные готовьтесь к битве. Мы отойдем с боем…

Олеандр прыгнул.

Гексахир с удивленным возгласом обернулся. Он сунул руку за пазуху, пытаясь что-то достать, но Фабий оказался быстрее. Он схватился с генмункулом, и его рука нащупала болевой жезл.

— Олеандр, лови!

Тот с радостным воплем поймал жезл. Гексахир взвыл, словно раненый кот, и его спинные щупальца устремились вниз, отбросив Фабия. Генмункул обернулся к Олеандру, изрыгая проклятия. Несколько развалин заступили дорогу Олеандру, когда тот двинулся на хозяина. Но у бывшего десантника на уме была совсем другая цель.

Перейти на страницу:

Похожие книги