Читаем Фабрика №22 полностью

– Нет, Брайан, теперь моя очередь задавать вопросы. Где ты взял деньги? Ты работаешь на синдикат или картель?

– Ни на кого я не работаю, – ответил я.

– Мы договорились быть откровенными, Брайан. Я знаю, что у тебя были контакты с наркокартелем в двадцать втором.

– Были и сплыли.

– Что ты делал для них?

– Ничего. Придурка одного спас, что приехал строить с ними бизнес. Он был благодарен.

– Как его имя?

– Адриан Де Вуа.

– Француз что ли? – спросил Холл, записывая имя в блокнот.

– Да, вроде.

– И как ты его спас?

– Какая разница? Он жив. Никакого криминала за мной нет. Картелю я только деньги передал от него.

– Все деньги?

– Нет.

– Понятно, – ответил Холл. – Хреново ты их отмыл. Магазин твой и полгода не проработал.

– Знаю, так получилось. Я не бухгалтер.

– Ладно, а синдикат на тупиковой? – спросил Холл.

– Сам же знаешь, что меня там нет, – ответил я и пристально посмотрел на него.

– А вот не знаю, Брайан, – ответил Холл.

– Откровенность, за откровенность да? – спросил я.

– Моя роль там маленькая. Настолько, что я не знаю там никого. И как видишь, я об этом спокойно говорю, совершенно ничего не боясь. Тебе это о чем-нибудь говорит?

– Что за пакеты ты им передаешь?

– Я отвечу тебе, как только ты ответишь мне.

– Что ты ещё хочешь услышать от меня? Я всё рассказал, – ответил я.

– Если ты с ними никак не связан, зачем следил за мной?

– Интересно стало.

– А ты любопытный, оказывается.

– Ещё бы.

– Откуда знаешь Ленни?

– Кого?!

– Ленни. Высокий, двухметровый парень. Ты общался с ним, я знаю.

– Шпалу что ли? Да я с ним с детства знаком.

Холл вновь взял паузу. Он убрал все бумаги и документы в папку. Потом открыл ящик, достал оттуда сигарету и закурил.

– Будешь? – спросил он.

– Бросил, – ответил я.

– Брайан, мне нужно тебе объяснять, что тебе грозит большой тюремный срок?

– Давай уже, – ответил я тяжело моргнув.

– Что давай? – удивился Холл.

– Переходи к сути. У меня уже задница затекла тут сидеть.

Холл подошёл ко мне с дымящей сигаретой и достав ключи из кармана, снял с меня наручники. Я удивлённо потирал руки.

– Брайан, я могу спасти тебя только одним способом. Это сотрудничество.

– Это было сразу понятно, – ответил я. – Что ты хочешь? Никого убивать я не буду. Горите вы все в аду, гиены кровавые.

Холл округлил глаза.

– Подожди, – поднял он руку. – Ты считаешь, что я грязный коп?

– А откуда тебе быть чистым, Холл, если ты связан с таким дерьмом.

– Вот как, – сказал Холл. – Что ж Брайан, возможно я удивлю тебя, но я работаю с ними вполне себе официально. В рамках спецоперации, как внедрённый в синдикат человек. И то, что я тебе сейчас сказал об этом, означает, что за этой дверью тебя ждёт либо большой тюремный срок в закрытой камере, либо…

– Либо что?

– Либо ты работаешь с нами, Брайан. Нам нужен свой человек. Мы уже шестой год не можем внедрить ни одного копа в эту клоаку. Они сверхосторожны. И шестой год я подписываю им документы на нелегальный провоз. Но для них я всё ещё грязный коп, которому они не скажут ни слова. А все агенты, которых мы пытались внедрить под прикрытие – провалились. Там попросту не берут никого с улицы. А чтобы завербовать хоть кого-нибудь, нужен компромат. Но его тоже нет. И поэтому, нам нужен ты, Брайан. Свой человек, под программу защиты свидетелей в рамках спецоперации.

– Я становлюсь популярным в последнее время, – пробурчал я.

– Это ты о чём?

– Давай на чистоту, Холл, – поднял я руку вверх.

– Только так, – ответил он подавшись вперед.

– Как долго вы будете ломать меня в изоляторе, если я откажусь? – спросил я.

– Ты оттуда не выйдешь, пока не развалится синдикат, – засмеялся Джордж. – Или пока мы не найдём кого-нибудь получше, что вряд ли. Ты слишком идеален для этой роли. Мы с тебя просто так не слезем. Ставки слишком высоки.

– Понятно. Кто ещё в курсе обо мне?

– Пока никто.

– Хорошо. Теперь об условиях, Холл.

– Даже так? – удивился он.

– Конечно. В это говно я просто так не полезу. И наши договоренности ты пропишешь письменно.

– Это называется целевой контракт, Брайн. Я готов выполнить любые условия, касательные твоей безопасности и только.

– Вы должны решить все вопросы с Сальмой. Это первое.

– Что именно?

– Ей нужна работа. Найдите ей торговую площадь и отдайте в долгосрочную аренду, под пекарню, рядом с домом. Она не должна ни в чём нуждаться, пока меня не будет рядом.

– Этот вопрос решаемый, – кивнул Холл. – Я организую.

– Второе. Как вы ей объясните моё исчезновение?

– Ну сядешь в тюрьму. Можем устроить фиктивный суд. Подключим федералов. Сделаем легенду. Документы. Организуем прикрытие. Обычные процедуры.

– Нет, так не пойдет, – ответил я.

– Почему?

– Потому что в синдикате не держат идиотов. Даже пять человек уже слишком большой круг посвященных. Любого из них можно купить и выяснить, почему Брайан Ривз гуляет на свободе, хотя по документам он в тюрьме. Первая проверка и я труп. А там проверят.

– Тебя-то? Да ты там рос всю жизнь. У нас будет секретный доступ к твоим документам.

Я отрицательно качал головой из стороны в сторону.

– Что предлагаешь? – нахмурился Холл.

Перейти на страницу:

Похожие книги