Доктор Трагер взял довольно длинный нож, а затем стал разрезать его грудную клетку, не обращая внимания на то, что парень начал орать во все горло и брыкаться, причиняя, таким образом, себе еще большие ранения. Эйсу становилось дурно при виде такого ужасного зрелища. Он отвернул глаза и попытался не замечать крики друга. Блэк с трудом встал и также с трудом покинул эту комнату, оставив Линча, потому что знал: его уже не спасти. Душераздирающие вопли товарища отдавались звоном в ушах Блэка, а недавно увиденная картина прокручивалась в голове снова и снова. Сделав еще несколько шагов, парень не выдержал, и его вырвало несколько раз.
Когда буря в организме у юноши прекратилась, он заметил, что больше никаких криков не раздавалось. Кэмден был уже мертв. Внезапно на глаза парня накатились слезы и стали стекать ручьем по щекам. Эйс Блэк стал проклинать ту минуту, когда их компании пришла в голову такая безумная идея: пробраться в психиатрическую лечебницу Маунт-Мэссив. И все ради чего? Ради забавы? Блэк поразился тому, насколько глупы они были, перелезая через забор этого проклятого места.
Услышав сердитое бормотание из комнаты, которую он додумался вовремя покинуть, Эйс понял, что доктор обнаружил пропажу. Поднявшись на ноги, он решил миновать решетчатую дверь через отверстие в вентиляционной шахте. Когда пришло время спрыгивать вниз, он выбрался из шахты и пустился со всех ног бегом вперед, несмотря на то, что его даже никто и не преследовал.
Пробежав несколько коридоров, Эйс остановился возле выбитого оконного проема, чтобы отдышаться. Из-за бега дыхание сбилось, а потому воздуху было труднее пробираться в легкие. Сердце бешено колотилось, пульс стучал в висках. Те ужасы, которые ему и Кэмдену пришлось повидать, Блэк уже точно никогда не сможет забыть. Сейчас он был бы рад внезапно проснуться в своей кровати, но разум твердил ему, что это суровая реальность. Более-менее придя в себя, на парня с резкими криками бросился один из буйных пациентов. Не успев отреагировать, его сильно ударили частью трубы по голове, из-за чего Блэк на секунду отключился и резко выпал из окна. Понять, что он летит вниз, Эйсу удалось не сразу, но тогда уже было поздно что-либо предпринимать – смерть оказалась неизбежной.
========== Глава 5 ==========
Мейсон бежал, куда глаза глядят. На ярого каннибала он наткнулся совершенно случайно, причем попался на глаза сразу же как переступил порог ранее неизвестного блока. Старик, почти полностью раздетый, сразу же побежал в сторону парня, выкрикивая: «Накорми меня! Накорми меня!». Мейсон успел подналовчиться в стенах лечебницы, а потому уже гораздо быстрее реагировал на особо буйных личностей. Хант рванул от него в соседний коридор, не жалея своих ног и не обращая внимания на лишние звуки, потому что старик довольно быстро бегал, а вместе с тем иногда включал циркулярную пилу, держав ее в своих руках.
В какой-то момент психу удалось догнать парня, и чтобы сбить жертву с ног, он замахнулся пилой и прошелся ею по спине парня. К счастью для студента, ранение оказалось неглубоким. Мейсон закричал от боли, которая его пронзила, и чуть было не упал, но вовремя сумел взять себя в руки и рвануть вперед. Очевидно, он не хотел так просто взять и сдаться. Старик с пилой в руках бежал следом и продолжал выкрикивать одну и ту же фразу: «Накорми меня». В голове у парня всплывали вопросы: «Когда закончится эта беготня? Смогу ли я, наконец, оторваться от преследователя и попытаться спрятаться под какой-нибудь кроватью, шкафчиком или другим предметом?» Сам Хант не знал ответов на свои вопросы, но надеялся, что его молитвы сможет хоть кто-нибудь услышать или фортуне удастся предоставить ему шанс выжить.
Спустя полчаса беготни юноше все же удалось оторваться от ненормального и передохнуть, потому что погоня заметно отняла у него силы. В глубине души парень надеялся, что в дальнейшем никому опасному он не попадется, хотя бы до тех пор, пока не восстановятся его силы.
В одном из переходов Мейсон присел на стоящую у стены кушетку. Ноги слегка устали, потому что такая бешеная беготня была ему непривычна, и если задуматься, то он уже давно не бегал: под рукой Ханта всегда был скейт, который практически заменял ему ходьбу и бег. Мысли прервались, так как спину неприятно жгло, боль неустанно усиливалась. Недавний преследователь довольно хорошо прошелся парню по спине. Пусть рана была неглубокой, но ее размер был довольно велик. Мейсон задумался о том, что ему не помешало бы найти бинты, но разве их возможно отыскать в этом чудовищном месте? Услышав непонятные шорохи в конце перехода, Хант решил не задерживаться, а потому встал и максимально быстро и тихо перебрался в другую часть прохода.