Элис слышала, что некоторые врачи прописывали истертую мумию как лекарство. Растворенная в горячем отваре трупная пыль якобы помогала от всевозможных болезней. Элис подумала, что лучше уж погибнуть, чем съесть мертвеца.
Отвернувшись от мумии, она поняла, что в зале были и другие забальзамированные мертвые. В помещении в два ряда стояли стеклянные гробы, в которых покоились коричневые тела. Места между ними было так много, что посетители могли пройти и полюбоваться экспонатами. На высоких окнах висели дряблые тяжелые шторы. В комнате царил полумрак.
Элис встрепенулась. Догадывались ли фараоны, что однажды их унизят до экспонатов, на которые будут смотреть сотни пар глаз?
Фараоны. Мумии. Значит, это Египетская коллекция. Или же ее часть – через арку, ведущую в следующий зал, Элис разглядела еще несколько похожих на гробы витрин, комнату смерти. Бывшая герцогиня Вустерская стояла посреди нее.
Она проглотила недомогание, зарождающееся внутри. Она справлялась и не с таким. К тому же она позовет спутников, а втроем можно заглянуть в высохшее лицо даже самой жуткой мумии.
– Египетская коллекция, – крикнула она как можно громче, – здесь, на восток.
Ее крик разнесло эхо.
Тут она увидела амулет.
Он лежал в одном из стеклянных гробов. Кто-то положил его мумии на грудь.
– Я его нашла, – крикнула Элис, но теперь ее голос был тише.
Диск в форме полумесяца магически притягивал Элис. Она положила руку на стеклянную витрину, прямо над артефактом. Стекло было холодным на ощупь, но нагрелось от прикосновения.
Там лежал драгоценный предмет, ради которого она приехала в Россию. Охота подошла к концу. Леметр опоздал. Их задача в Санкт-Петербурге выполнена.
Элис набрала побольше воздуха, чтобы опять закричать. Затем она выдохнула и замолчала.
Что же дальше?
Эта мысль мучила ее еще во время переправы в Россию. Элис отбрасывала ее снова и снова.
У нее не было семьи. Вернуться в Англию она не могла, если только не собиралась работать на одной из этих отвратительных фабрик. Сначала Элис думала, что Александр Дюма положил на нее глаз. Однако, во-первых, и у Дюма не было денег, на которые Элис могла бы беззаботно жить. Во-вторых, писатель был влюблен в графиню Анну.
Шувалов. Да, он стал бы хорошей партией. Пусть русский и странноват, но зато одинок, состоятелен и постоянно путешествует по Европе. Однако к обаянию и намекам Элис он оставался невосприимчив. Казалось, его интересует лишь кабинет редкостей.
Элис посмотрела на мумию. Что, если она принесет амулет Шувалову? Подвеска станет первым экспонатом Египетской коллекции у него в дворце. Другие артефакты они отыщут вместе в Египте. Они будут плыть вверх по Нилу на пароходе и ездить на верблюдах вокруг пирамид. Мистер Шувалов и его супруга, леди Элис.
Элис покачала головой. Не могла же она просто обокрасть этот музей. Чем она тогда будет лучше Леметра?
Нет. Во дворце Шувалова артефакту будет ничуть не хуже.
Элис убрала руку с витрины. На мгновение на ней остались отпечатки ее ладони и пальцев. Затем картинка исчезла, и под стеклом снова ясно и четко был виден амулет. А вместе с ним – и высохшее лицо мумии. Теперь оно уже не казалось Элис таким невыразительным, как раньше. Неужели пустые глазницы смотрят на нее с укором?
Элис сглотнула. Когда же придут ее спутники? Если она так и будет стоять здесь одна, ей придется взять дело в свои руки.
Ее пальцы переплелись. Она осмотрела зал. Рядом с небольшим камином стояла кочерга.
– Амулет здесь, – прокричала герцогиня снова как можно громче и подошла к камину.
Кочерга оказалась тяжелее, чем она думала. Но это всего лишь кусок кованого железа, инструмент, подобными которому леди Элис пользовалась уже тысячу раз. Впрочем, с такой целью – впервые. Подняв кочергу обеими руками, она обрушила ее на витрину.
Анна сидела под люстрой, запрокинув голову. Над ней сверкали кристаллы. Неужели Александр и вправду сделал ей предложение? Она чувствовала, как бешено бьется ее сердце. Его стук отдавался в ушах, и ей казалось, что его слышно во всем Эрмитаже, по всей России.
Слова Александра были серьезны, в этом она не сомневалась. Но неизвестно, не передумает ли он через месяц. Его чувства – Анна успела это понять – напоминали чувства, выплескивающиеся из его романов. Они были сильными, но недолговечными. Печаль, которую испытывал читатель, когда умирала мать героя, спустя несколько страниц сменялась радостью, потому что герой нашел сокровище. Что, если золото потеряет блеск?
Анна не желала быть героиней романов Александра. Ей хотелось забыть слова, которые он сказал ей перед Эрмитажем.
Но сделать это у нее не получалось.
Александр был полной противоположностью Анны: сластолюбивым, чересчур чувствительным, беззаботным. Сколько раз она упрекала его за эти черты, но в глубине души ими восхищалась. А иногда, но только иногда, ей даже хотелось быть хоть немного похожей на Александра Дюма.