Читаем Fair Play полностью

— Двое мужчин, один — постарше, второй примерно моего возраста, блондины? Женщина стройная, тоже в возрасте, волосы рыжеватые? — ероша утреннее гнездо на голове и потирая мятое лицо, перечислял Майк.

— Да… Кажется, да, — покивала я.

Майк застонал и упал обратно в кровать, уткнувшись лицом в подушку.

— Дерьмо, — приглушенно пробубнил он.

— Слушай, я и так догадалась, что дерьмовее не бывает, — я перевернула его на спину. — Можешь внятно объяснить, кто это, и что происходит?

— Это мама, папа и брат, — Майк снова нехотя сел и потянулся.

— Как замечательно, что ты так вовремя сообщил мне об их приезде, — огрызнулась я, сатанея от его спокойного вида и невозмутимого голоса.

— Я понятия не имею, что они тут делают, — Майк встал и протянул руку за джинсами. — Родители должны сейчас быть в Женеве, а Джошуа в Лондоне. Разберемся.

Сторм застегнул штаны, натянул майку и вышел из комнаты.

Родители и брат. Блеск. Здрасьте, мистер и миссис Сторм, привет, Джошуа, это моя задница. Вот так я ею кручу, а вот так она оттопыривается, когда я падаю. Вообще, я — Мел и сплю с Майком, но вы, скорее всего, уже и так догадались, ведь я с утра пораньше на его кухне готовлю ему завтрак в его трусах и его майке. Отличное знакомство вышло, лучше просто не придумать.

Самой заманчивой идей было заползти обратно под еще теплое одеяло и сдохнуть со стыда, ну или хотя бы спрятаться, пока гости не уедут. Но меня раздирали вопросы: как они попали в дом; почему не позвонили; откуда у них ключи; может, это их коттедж, а не Майка. Снизу доносились приглушенные голоса, которые могли пролить свет на ситуацию, жертвой которой я оказалась. Приоткрыв дверь и навострив уши, я улавливала обрывки фраз.

— Дорогой, не нужно сердиться, — раздался мелодичный голос миссис Сторм. — Мы встретили миссис Коп в магазине, она сказала, что приготовила дом…

Приглушенное шипение Майка в ответ, ни слова не разобрать.

— Ты даже Марию сюда не привозил, откуда нам было знать? — кажется, Джошуа.

Чего еще за Мария? Разберемся.

Майк опять что-то сказал, но я разобрала лишь слово «позвонить». Да, действительно, почему бы не позвонить?

— Мобильный ты не брал… — кажется, это его отец, снова ничего не разобрать, видимо, он, как и Майк, старался не повышать голос, — …кто эта девушка?

Опять неразборчивый бубнеж Сторма.

— Хватит уже прятать ее, братан. Я никуда не уеду, пока не познакомлюсь с Мел, — Джошуа хмыкнул. — Официально, так сказать, лицом к лицу. Тосты, кажется, готовы.

Вот засранец, это он свистел моей заднице. Даже странно, что они с Майком не кровные родственники, два сапога пара. И откуда братец знал мое имя? Что он вообще знал?

Голоса совсем стихли, и я догадалась, что вся компания переместилась на кухню, видимо, для спасения завтрака. Я еще немного погрела уши, но больше не разобрала ни слова, правда, через пару минут послышался скрип ступенек. Кто-то поднимался на второй этаж. Я мгновенно заползла под одеяло, делая вид, что меня тут нет. Открылась дверь, и матрас на кровати прогнулся.

— Мел, вылезай, я нашел тебя, — весело проговорил Майк, поглаживая через одеяло мой зад.

— Нет, — пискнула я.

— Брось, малыш. Со всяким может такое случиться, ты же не знала. Пойдем, позавтракаем. Они не уедут, пока не познакомятся с тобой, — он нашел под одеялом мои пятки и щекотал их, пока я повизгивала, пытаясь спрятать ноги.

Такой игривый. Неужели не понимает?

— Майк, я извивалась у плиты, как в «Грязных танцах», а потом споткнулась и упала на лестнице, — я вылезла из-под одеяла, чтобы он полностью представил масштаб трагедии, — вот в таком виде…

— Извивалась, говоришь? — Майк потянулся губами к моей шее, и я еле успела его оттолкнуть.

— Ты не понимаешь? Твоя семья видела меня в твоих трусах, и теперь я должна спуститься вниз и пить с ними чай как ни в чем ни бывало?

— Я бы все-таки предложил тебе сначала надеть джинсы, хотя мои боксеры смотрятся на тебе почти, как шортики, так что…

— О, заткнись, — я со всей силы врезала ему по лицу подушкой.

Сторм захохотал и меньше, чем за секунду скрутил меня, придавив к кровати.

— Я знаю, это неожиданно и… внезапно, — Майк чмокнул меня в нос. — Но от них не отвяжешься, поверь. Будет лучше, если мы полюбезничаем с часик, и они уедут.

Я зажмурилась и замотала головой, не желая с ним соглашаться, но понимая, что придется.

— И знаешь, я бы с удовольствием посмотрел на твои извивания. Можно даже в горизонтальной плоскости, — он обвел носом мой сосок через ткань майки, правой ладонью прокладывая путь под боксерами.

— Ты рехнулся? Внизу твои родители и брат, — я выскользнула из-под Майка и натянула джинсы, чтобы пресечь любые попытки соблазнения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы