Читаем Файролл. Край холодных ветров полностью

– И потом, это ты ведь убил Торсфеля. Что эти меня спасли – ладно, за честь-то мою ты вступился. Папенька будет рад тебя принять. И вообще, это наш долг – вознаградить отважного героя!

Гуннар слушал Ульфриду, кивал, но мыслями явно был далеко. Наверное, где-то там, за облаками, рядом с женой и детьми.

– Ульфрида, нам пора, – решил я спасти славного ярла. – Кениг, папаша всенародный, тебя ждет, и так задержались.

– Точно-точно, – подтвердил Свен, довольно перебирая золото в кармане – за наводку ярлы отсыпали ему кое-что.

Ульфрида свела губы и зло на нас зыркнула, но спорить не стала.

Я протянул Гуннару руку:

– Прощай, ярл. Это был славный бой.

Гуннар встал и пожал мою конечность. После обнял меня и сказал:

– Увидимся еще.

Прощаясь с Гунтером, он сказал совершенно непонятную фразу:

– Думаю, что при случае нам надо сжать руки друг другу над полоской земли.

В чертоге ничего не изменилось, все те же северяне стояли на страже, в коридорах было все так же пустынно и тихо.

Когда мы шли к тронному залу, я услышал, как Гунтер спросил Флоси:

– Слушай, а что Гуннар имел в виду?

– Побратимство тебе предложил. У нас если побратимами становятся, так над полоской земли рядом с морем ладони надрезают и кровь смешивают. И делают такое, только когда человеку верят, как себе.

Гунтер больше ничего не спросил и о чем-то задумался.

У входа в тронный зал я остановил нашу компанию и попросил:

– Флоси, глянь-ка – Ингвар там?

Туалетный приоткрыл дверь, заглянул и ответил:

– Ага. Какие-то бумаги у кенига подписывает.

– Вот и славно, – порадовался я и достал рог Дикой охоты.

Глава 22,

в которой многое встает на свои места

Ульфрида подбоченилась и уточнила:

– Ну идем, что ли? И отец заждался, да и с Ингваром надо поговорить – пусть объяснит что к чему.

– Вот поэтому и погоди пару минут еще, – пояснил я ей. – Сюрприз ему устроим, чтобы надолго запомнил.

Посмотрев на остальных, я их предупредил:

– Вы не пугайтесь сейчас. И, Гунтер, лично тебе говорю – это не черное волшебство, все нормально, в рамках правил.

– Ты о чем, лэрд Хейген?

– Да увидишь сейчас.

Я поднес рог к губам и тихонько дунул в него, чтобы не переполошить местную охрану.

– Мне всех не надо, – сообщил я в пространство. – Мне только Скегги и лучника какого с мечником, и все. И без лошадей, тут места мало.

Неподалеку от нас, прямо из пола, вырос небольшой снежный вихрь, потом еще один, и еще. Они росли, росли и через полминуты приняли форму человеческих фигур. Снежинки опали, и перед нами оказались Скегги Скальд, молчаливая Гудрун с луком на плече и еще один из эйнхериев, именем Орм.

– Всем доброго дня, – дружелюбно сказал Скегги и помахал нам рукой. Остальные двое кивнули.

Мои спутники молчали. Гунтер явно прикидывал, точно ли это не темное чародейство, Ульфрида облизывала губы, глядя на Орма, Флоси просто хлопал глазами, Свен… Свену, как истинному морскому королю, было пофиг до всего, что не связано с деньгами.

– Привет, Скегги. – Я подошел к скальду. – Тут вроде солнца нет, думаю, что вы можете пробыть здесь больше десяти минут.

– Само собой. А это твои друзья?

Я представил любопытному скальду всех по очереди.

– А чего ты про вот этого не сказал ничего? И почему его не видно? – Скегги ткнул пальцем на пустое место около лестничной клетки. – Ха, он, похоже, собирается деру давать!

– Флоси! – негромко крикнул я в тот момент, когда туалетный запустил секиру по полу. Кто-то об нее споткнулся и с грохотом полетел вниз по лестнице.

Вор! Сто процентов вор, и я догадываюсь чей. И ведь сильный, поганка, столько времени невидимым был.

– Гунтер, Орм, хомутайте его, – распорядился я. – Скегги, направляй их!

Помощь Скегги не понадобилась, падение с лестницы сбило скилл, и перед нами предстал невысокий человек, натуральный вор девяносто седьмого уровня с ником Хапкинс. Конечно же из клана «Буревестники», кто бы сомневался.

Гунтер с Ормом подвели его ко мне.

– Не получилось, – улыбнулся Хапкинс. – Интересный у тебя друг, прямо насквозь видит все.

– Да у меня все друзья на загляденье, – в тон ему ответил я. – В кого ни ткни – все уникумы. Ты здесь какими судьбами? Поди, на чертог кенига решил полюбоваться?

– Ага, – улыбаясь во весь рот, подтвердил Хапкинс. – Давно собирался, да все никак. И тесен же мир, только собрался – а тут свои! Здорово, да?

– Да не то слово. Вот только не знаю, в курсе ты или нет – сюда посторонним-то нельзя.

– Да ладно тебе, мы же сокланы, – пристыдил меня Хапкинс. – Ну зашел человек случайно…

Скегги засмеялся.

– Чего это он? – не понял Хапкинс.

– Да он удивляется, как это можно все время врать, не говоря ни слова правды.

Хапкинс понял, что его вариант не проканал, и сменил политику.

– Ладно, хорошо. Ну открыл ты меня, и что? Мы сокланы, ты меня не тронешь.

– Не трону, – согласился я. – Я – точно не трону. Тебе Элина про меня не рассказывала?

– Нет, – хмуро ответил Хапкинс.

– А жаль. Она могла бы упомянуть и о моем отвратительном характере. Свен, позови охрану.

– Ты меня охране сдашь, что ли? – вытаращил глаза Хапкинс. – Напугал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения