Читаем Fairy Tale (СИ) полностью


I know you, I walked with you once upon a dream


I know you, the gleam in your eyes is so familiar a gleam


Yet I know it's true that visions are seldom all they seem


But if I know you, I know what you'll do


You'll love me at once, the way you did once upon a dream





Баттлер был действительно смешным, если не сказать больше. Когда он посмотрел на меня впервые, на его лице было выражение, которое может быть охарактеризовано как, ну… у растяпы. Он следовал за мной везде, как потерянный щенок, говоря различные веселые вещи, заставляющие меня смеяться. Между всем этим он пел о том, что был прекрасным принцем, явившимся спасти меня из моей башни. Конечно, это было так глупо, но часть меня чувствовала себя польщенной, услышав, как он это сказал.



Возможно, причина тому, что я поверила в его слова, заключалась в том, что я хотела верить ему. Я была больна от жизни в Кувадориане. Я хотела увидеть, что там - за Роккенджимой. Потому я просила его рассказать мне больше о внешнем мире. Он брал меня с собой на прогулку вниз, на берег, пока его брат и кузины играли вместе на пляже, он рассказывал мне о вещах, что я не слышала прежде: об американских горках (которые он лично не выносил, но для меня они казались удивительными), о зоопарке, о кинотеатре. Все это для меня звучало столь завораживающе, как волшебный мир сказки.


 



A whole new world, a dazzling place I never knew


But when I'm way up here, it's crystal clear


That now I'm in a whole new world with you


Перейти на страницу:

Похожие книги