Самих лошадей мы давно уже отпустили, позаботившись, чтобы на них не осталось никаких опознавательных знаков. Как только добрались до реки Таиус, так и отправили их на запад в галоп. Вместо прощания Афия только и посетовала на их высокую цену.
А скоро не станет и лодки, которую она украла на пирсе у рыбака. Через провисшую дверь затхлого сарая, в котором мы нашли убежище, я смотрела, как Кинан, стоя на берегу, топил лодку.
Гремел гром. Сквозь дыры в крыше сарая сыпал мокрый снег и садился мне на нос. До рассвета оставалось еще несколько часов. Я посмотрела на Афию, которая, подсвечивая себе лампой, рисовала на земляном полу карту и тихо разговаривала с Ваной.
– …И скажи ему, что мне нужна услуга. – Жрица дала Ване монету одолжения. – Он доставит тебя к Аишу и проведет этих книжников в Свободные Земли.
Один из книжников – Милад – подошел к Афии, выдержав ее пылающий гневом взгляд.
– Прости, – промолвил он. – Если однажды я смогу отплатить вам за то, что вы сделали, я отдам стократ больше.
– Останьтесь в живых. – Взгляд Афии чуть-чуть смягчился, она кивнула на детей. – Защити их. Помогай другим, кому сможешь. Это единственная плата, какая мне нужна.
Проверив, что Афия достаточно далеко, я подошла к Миладу, который пытался из лоскута ткани смастерить перевязь, чтобы нести сына. Я показала ему, как вешать ткань, и он взглянул на меня с беспокойным любопытством. Должно быть, его занимало то, что он видел в повозке Афии.
– Не знаю, как я исчезла, – наконец произнесла я. – Я впервые осознала, что смогла это сделать.
– Отличное умение для книжницы, – признал Милад. Он посмотрел на Афию и Джибрана, тихо разговаривавших в другом конце сарая. – В лодке мальчик говорил что-то насчет спасения книжника, который знает секрет серранской стали.
Я поковыряла носком пол.
– Мой брат, – сказала я.
– Я не первый раз уже слышу о нем. – Милад посадил сына в перевязь. – Но впервые у меня появилась надежда. Спаси его, Лайя из Серры. Он нужен нашему народу. И тебе.
Я посмотрела на маленького мальчика. Аяна. Под глазами у него залегли темные круги. Он встретился со мной взглядом, и я коснулась его щеки, мягкой и круглой. Ему положено быть невинным, но этому малышу уже довелось видеть такое, что ни один ребенок не должен видеть. Кем он станет, когда вырастет? Как это насилие повлияет на него? Выживет ли он? «Пусть он не канет, забытый всеми, – молила я. – Пусть не станет еще одним пропавшим книжником».
Окликнув Милада, Вана и Зер увели его с сестрой и детьми в ночь. Аян обернулся и посмотрел на меня. Я заставила себя ему улыбнуться – Поуп всегда говорил, что для детей много улыбок не бывает. Пока они не растворились в темноте, мальчик не сводил с меня пристального взгляда темных глаз.
Я повернулась к Афии, которая все еще разговаривала с братом. Судя по выражению ее лица, если я прерву их, то определенно получу кулаком в лицо.
Я еще не решила, что делать, когда Кинан вернулся в сарай. Мокрый снег падал теперь беспрестанно, и рыжие пряди, что в темноте казались почти черными, налипли ему на лоб.
Он остановился, увидев у меня в руке повязку. Затем, не колеблясь, шагнул ко мне и, притянув к своей груди, крепко обнял. С того дня, как мы сбежали от меченосцев, это, пожалуй, был первый раз, когда мы смогли хотя бы посмотреть друг на друга. Но даже в его объятьях я чувствовала себя оцепеневшей и не могла расслабиться, не могла впустить его тепло, которое изгнало бы холод, поселившийся в моей душе после смерти Иззи. После того, как я увидела зияющую рану в ее груди.
– Мы просто бросили ее, – всхлипнула я, уткнувшись в его плечо. – Бросили…
– Знаю… – Голос Кинана дрогнул, а лицо стало белым как мел. – Небеса, я знаю…
– …Не можешь, черт возьми, заставить меня!
Вздрогнув, я оглянулась на крик. Афия, казалось, сейчас разобьет лампу, которую держала в руке. Джибран между тем сейчас походил на свою сестру гораздо больше, чем ей хотелось бы.
– Это твой долг, дурак. Кто-то должен управлять племенем, если я не вернусь. И я не хочу, чтобы вождем стала какая-нибудь идиотка-кузина.
– Тебе стоило подумать об этом до того, как ты взяла меня с собой. – Джибран стоял нос к носу с Афией. – Если брат Лайи может делать сталь, которая победит меченосцев, то мы должны спасти его, ради Рица и Иззи.
– Мы сталкивались с жестокостью меченосцев и раньше…
– Но не так, – парировал он. – Они не уважали нас, да, грабили. Но они никогда не убивали никого из нас. Теперь они истребляют книжников и от этого наглеют. И мы будем следующими. А где еще они найдут рабов, когда перебьют всех книжников?
Ноздри Афии затрепетали.
– В таком случае, – заявила она, – сражайся с меченосцами в землях кочевников. Из Кауфа ты уж точно не сможешь с ними бороться.
– Послушай, – сказала я. – Я не думаю…