Читаем Факир полностью

– В науке нет мерзких вещей, дорогое дитя. Конечно, как все глубокомыслящие люди и, осмелюсь прибавить, как все истинные христиане, я стою за отменение смертной казни. Но раз такая казнь существует по нашим законам, то человечество обязано попытаться смягчить страдания несчастных приговоренных.

– К несчастью, опыты показывают, как жестоко разочаровались наши филантропы. Какое ужасное зрелище представляет несчастный осужденный, подверженный действию тока, не дающего ему сразу смерти и заставляющего его переживать еще несколько мучительных минут!

– Справедливо, эта сцена ужасна и ее нужно стараться избежать, в будущем. Первые кресла для казни через электричество были плохо задуманы и построены. И я уверен, что первые казненные электричеством преступники могли быть возвращены к жизни или посредством искусственного дыхания, как делают с упавшими в обморок, или, как я думаю, посредством обратно идущего тока.

– И я, – продолжал Токсон после минутного молчания, – уже скомбинировал новый способ электрической казни. Я думаю, что с моей системой удастся избежать несчастных случаев, – дать смерть без страданий. Вон там, в углу, ты можешь увидеть усовершенствованный

аппарат, который я расчитываю на днях предложить правительству.

– Как! – воскликнула мисс Дебора, взглянув на узкий шкап в высоту человеческого роста, находящийся недалеко от ее кресла, – ящик, который, вот уж два месяца, я вижу в вашем кабинете, не телефонная будка?

– Нет. дорогая Дебби, эта будка не телефонная, а для электрической казни. Я ее изобрел и сделал при помощи моего племянника Пензоне, твоего кузена-повесы, самого ленивого из всех лентяев, ловкость которого, однако, сознаюсь, принесла мне большую пользу в этом деле.

– Бедный Пензоне! – сказала Дебора. – Уверяю вас, папа, что вы к нему несправедливы.

– Несправедлив, – прервал ученый, повышая голос, – несправедлив! Скажи лучше, что я к нему слишком снисходителен! Повеса, разыгрывающий из себя джен- тельмена, постоянно занятый своими лошадьми и пистолетами, и который, кроме того, последнее время стал засматриваться на тебя, Дебби…

– Не будем говорить о Пензоне, папа, – поспешно сказала молодая девушка, немного покрасневшая при последних словах отца, – мы и так уклонились от первоначального разговора. Хотите вы или нет сообщить вашей дочери, что вы делали в течение этих двух месяцев?

На этот раз не было никакой возможности избежать объяснения с дочерью, и мистер Токсон должен был повиноваться…

– Что я делал? – переспросил он слегка запинаясь, – но все то же самое: опыты, изучение материалов, планы…

– Какие опыты, какие планы? – настаивала Дебора.

– Не касающиеся тебя, Дебби.

– Напротив, это меня очень касается, папа, – потому что в продолжение двух месяцев вы, поглощенные работой, ничего не кушали, почти не спали. Более того, вы избегаете меня, прячетесь от меня.

– Я прячусь! – воскликнул Токсон с притворным негодованием. – откуда ты это взяла, Дебби?- А оттуда, дорогой папа, что, когда я неожиданно вхожу в ваш кабинет, я вас здесь никогда не вижу. Вы запираетесь вот где, – и молодая девушка указала на дверь, закрытую портьерой, в глубине кабинета, – и когда я хочу отворить эту противную дверь, она оказывается запертой на ключ.

– Ты знаешь, Дебби, – сказал Токсон, стараясь придать строгости своему голосу, – что это мой личный музей, содержащий мои самые драгоценные коллекции, и где я занимаюсь только самыми серьезными и всместе с тем таинственными вопросами. Там нет ничего опасного, Дебби.

– В таком случае позвольте мне войти в ваш музей.

– Нет! – живо проговорил Токсон, – никто, кроме меня, не имеет доступа в эту комнату. Это мое неизменное решение для всех.

– Даже для вашей дочери, для вашей Дебби? – и при этих словах она обхватила шею отца руками и пересела к нему на колени.

– Мой миленький папочка, имейте же доверие к вашей любимой дочери. Я вас буду так любить, я вас так крепко поцелую!..

Мистер Токсон нежно поцеловал Дебору. Но он не был человеком податливым и, освобождая свою шею из объятий дочери, твердо сказал:

Не настаивай более, Дебора, ты меня этим оскорбляешь. Чем я занят в настоящее время, ты скоро узнаешь, но не пытайся ускорить этой минуты. Обещаю тебе, когда наступит время, я скажу. А пока полагаюсь на твою скромность, которая позволит мне мирно продолжать весьма важную работу, успех которой должен сильно повлиять на мою судьбу. Вот сегодня, сколько потеряно времени? Итак, я спешу к своей работе; извини, что я оставляю тебя, – впрочем, это час прогулки Пензоне и, если хочешь, можешь поскучать в его обществе.

И приподняв портьеру, закрывавшую вход в музей, ученый вошел в свое святилище и захлопнул дверь перед носом своей очаровательной дочери.

<p>II</p>Назидательные истории американского доктора и французского бакалавра.

За тридцать лет до того времени, как начинается наш рассказ, мистер Токсон не был еще знаменитым ученым и прославленным изобретателем, роскошное помещение которого мы описали в первой главе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения