Читаем Фактор Черчилля. Как один человек изменил историю полностью

С. 147. …«Мой дорогой Уинстон, я пользуюсь оказией авиапочты… оказаться в твоих объятьях». — Clementine Churchill to Winston Churchill, 20 April 1935; Soames, Speaking for Themselves, p. 399.

«Я много думаю о тебе, моя дорогая Кошечка… и хочу, чтобы ты поскорее вернулась». — Winston Churchill to Clementine Churchill, 13 April 1935; ibid., p. 398.

Глава 10

С. 153. …«Девушка, я скорее совершу адюльтер… Вернитесь, милочка, я не знал, что у нас есть выбор». — Dominique Enright, The Wicked Wit of Winston Churchill (London, 2011), Kindle edition.

…«Я хочу, чтобы на каждом ящике, каждой коробке… поймут, кто есть высшая раса». — Susan Elia MacNeal, Mr. Churchill’s Secretary (London, 2012).

С. 154. «Уинстон… если бы я была вашей женой, то подсыпала бы вам яд в кофе… а если бы я был вашим мужем, то выпил бы его». — Martin Gilbert, In Search of Churchill: A Historian’s Journey (London, 1994), p. 232.

«Мне никогда не смириться с этим видом английского». — См.:accessed 31 August 2014.

…«В будущем фашисты назовут себя антифашистами». — См.:accessed 31 August 2014.

С. 155. …«Самый тяжелый крест, который мне довелось нести, был лотарингским». — См.:accessed 31 August 2014.

…«Возьмите друга, если у вас есть хоть один»… «хоть один зритель». — Derek Tatham to Winston Churchill, 19 September 1949; G. B. Shaw to Derek Tatham, 16 September 1949. See CHUR 2/165/ 72–82.

…скорее «жидкость для полоскания рта»… а не алкогольный напиток. — Michael Richards, ‘Alcohol Abuser’; seeaccessed 31 August 2014.

С. 156. «Никогда не забывайте ваш товарный знак». — Andrew Roberts, Hitler and Churchill, p. 137.

С. 158. «Уинстон… вы пьяны». «Мадам… а вы уродливы, я же к утру протрезвею». — См.: ‘Drunk and Ugly: The Rumour Mill’,accessed 31 August 2014.

…«Черчилль провел лучшие годы жизни в подготовке к своим экспромтам». — Clayton Fritchley ‘A Politician Must Watch His Wit’, in The New York Times Magazine (3 July 1960), p. 31.

«Скажите Лорду – хранителю печати… и мне хватает моего дерьма». — Andrew Marr, A History of Modern Britain (London, 2009), p. 19.

…«начало конца / конец начала»… — Winston Churchill, 10 November 1942; Toye, Roar of the Lion, p. 148.

С. 158–159. …«Я готов встретиться со своим Создателем… это другой вопрос». — Winston Churchill on his seventy-fifth birthday. Celia Sandys, From Winston with Love and Kisses: The Young Churchill (Texas, 2013), p. 12.

С. 159. …«Мы придаем форму зданиям, а потом здания формируют нас»… — Winston Churchill, 28 October 1943; Seewinstonchurchill.org/learn/speeches/quotations/famous-quotations-and-stories; accessed 31 August 2014.

…«Я взял от алкоголя больше, чем алкоголь забрал у меня»… — Michael Richards, ‘Alcohol Abuser’, seechurchill.org/learn/myths/myths/he-was-an-alcohol-abuser; accessed 31 August 2014.

…попросил положить ему куриную грудку. …«Я буду очень признателен, если вы прикрепите этот цветок к вашему белому мясу». — Enright, Wicked Wit.

«И заметьте мои слова, мой друг, если вы меня обманете, я вас ликвидирую». — Winston Churchill, 5 July 1943; Nigel Nicolson (ed.), Harold Nicolson Diaries and Letters: 1939–1945, Vol. 2, p. 303.

С. 160. …был не только «овцой в овечьей шкуре». — См.: D. W. Brogan, Safire’s Political Dictionary (London, 2008), p. 352.

«Помню, когда я был ребенком, меня привели в знаменитый цирк Барнума … сидит на правительственной скамье». — Winston Churchill, 28 January 1931, House of Commons, Hansard, HC Deb, Vol. 247 cc 999–1111.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия