Читаем Факультет патологии полностью

– Почему, Саш?

И я рассказываю Ирке всю историю, как я орал на нее тогда у деканата.

– Ты что, Саш, прямо так ей и сказал «предательница» и прочее?

– Да-а, меня вечно за язык кто-то тянет. Ирка восхищена.

– Ну ты даешь! А знаешь что, переходи ко мне в подгруппу и мне так скучно не будет!

– Да ты что, Ир, с ума сошла, я в жизни не учил английского.

– Какая разница, его никто не учил и не знает, хотя в школе прозанимались по десять лет. А я тебе помогу, Санечка! – Она возбуждена и взбудоражена.

– Нет, нет, Ира, это невозможно. Я же ни одного слова не знаю, и как я зачет в этом году получу, а?

Глаза у нее сияют.

– У меня идея! Она ко мне хорошо относится и завтра я ее увижу, она мне зачет выставлять должна автоматический, и поговорю насчет тебя. Приезжай только к десяти утра, чтобы она тебя увидела.

– Я записан на немецкий.

– Какая разница, зачет же по иностранному языку, им в деканате все равно какой у тебя язык, лишь бы зачет стоял. Скажешь, что вундеркинд и учил два языка!

– Да, ни одного не зная. – Хотя немецкий я знал когда-то на "отлично*. Когда не понимал…

Я допиваю остывший чай, доедая кусочки хлеба. Я никогда хлеб не оставляю и не выбрасываю, он дорого дается. Что делают многие другие, не сознавая.

С иностранным языком она, кажется, убедила меня. Оттого что Ирке скучно и тоскливо одной на занятиях, она круто меняет парус моей жизни. А я сижу и думаю, что эта фантасмагория с зачетом по неизучаемому никогда языку, что эта фантастика, этот феерический мираж, даже в нашем институте точно никогда не пройдет. Это же не физкультура, где говорить не надо. Однако Ирка другого мнения. И все потому, что ей грустно. И она хочет меня. (Как развлекателя.) В деканате у Зинаиды-инспектора мы быстро улаживаем все дела, и я оказываюсь в ведомости английского языка.

Я уворачиваюсь от преподавательницы немецкого языка, не перешагивая ее трупа. Остается мне пережить завтра, но завтра я не переживу точно, однако выбора нет у меня. Немка хочет моей смерти; англичанке – она будет еще манной небесной казаться.

Надо рисковать: кто не рискует, тот не пьет шампанское. И я рискую, хотя и не представлял, что можно идти или падать на такие дела: это даже не мизер в темную с тремя дырками, когда в «горе» у тебя тьма.

Ночью я сплю возбужденно, мне уже нравится эта афера. Так интересней учиться…

В десять часов утра мы встречаемся с Иркой в вестибюле нашего института.

– Ну, Санечка, вперед, – говорит она.

А у меня ноги деревенеют. Я только сейчас соображаю, на какую авантюру падаю, и в голове немного кружится от этого падения. Мы идем по полу института, он мне тоже деревянным кажется. Хотя его строили в прошлом веке, и он каменный.

Она подводит меня к учительнице английского языка и знакомит.

Сегодня первый и последний день зачета. Ее зовут Магдалина, нужно такое имя выдумать. А на носу у нее бородавка.

– Магдалина Андреевна, – начинает Ирка, – вот, познакомьтесь, новый мальчик, зовут его Саша.

– Очень приятно, – говорит Магдалина Андреевна и тоже представляется: высокая, крупная, неинтересная. Да, тяжело будет на внешних данных работать, думаю я.

– Давай, Ир, свою зачетку, – говорит она, – а то у меня времени мало. Ты у меня хорошая студентка была на протяжении всего семестра.

Я смотрю на Ирку и думаю, когда же это она такой была. Ирка сияет. Та расписывается.

– Магдалина Андреевна, – снова начинает Ирка, – а вот новый мальчик.

– Ну и что, Ира, я это уже слышала. Какое он имеет ко мне отношение. В какой он группе учится?

– Как – в какой, – недоумевает Ирка, – в нашей, конечно.

– А какой он язык учил?

Я собираюсь все-таки признаться, но Ирка затыкает меня:

– Английский, естественно.

– Он что, в другой подгруппе занимался?

– Да нет, он у вас, Магдалина Андреевна, – и она озаряет ее сияющей улыбкой, удивляясь, что она не понимает.

– Подожди, подожди, Ира. Я его в жизни никогда не видела.

– Ну как же, посмотрите в ведомость. Она открывает ведомость.

– Как ваша фамилия? Я называю.

– И правда, в самом конце стоит, приписанная. Почему же я вас никогда не видела?

Я не успеваю раскрыть рта.

– Он в академическом был, у него со здоровьем плохо было, неважно.

– Ну а сейчас-то как?

– Сейчас прекрасно, – отвечает Ирка, – он занимался, и ему… зачет получить у вас надо.

– О чем ты говоришь, Ира, его же полгода не было, мы двадцать тем прошли, когда же он успеет все это ответить, у меня и времени нет сегодня столько.

И тут я ляпаю:

– А я и не смог бы вам все это ответить.

– То есть что это значит? – говорит она.

– Ну, он имеет в виду, что сегодня – много, – перебивает меня Ирка, – а через два дня экзамены начинаются. Да и у вас времени нет, а, Магдалина Андреевна?..

– Нет, Ир, это невозможно, я его даже в глаза не видела. Ну, ладно, с занятиями, я согласна – болел, но двадцать тем, которые мы прошли по английской литературе, и тексты, их-то я должна спросить для зачета.

Иркины глаза зажигаются.

– Ну, Магдалина Андреевна, он все лето будет готовиться, учить их, я сама буду с ним заниматься, а в сентябре он все до единого ответит, а?

– А сейчас что?

– А вы поставьте заочно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза