Читаем Fall of Giants полностью

They left the plant and drove up Delaware Avenue. Lev guessed they were going home to dinner. It would never occur to Vyalov to ask whether that was okay with Lev. Vyalov made decisions for everyone.

In the house Lev took off his shoes, which were dirty from the foundry, and put on a pair of embroidered slippers Olga had given him for Christmas, then he went to the baby’s room. Olga’s mother, Lena, was there with Daisy.

Lena said: “Look, Daisy, here’s your father!”

Lev’s daughter was now fourteen months old and just beginning to walk. She came staggering across the room toward him, smiling, then fell over and cried. He picked her up and kissed her. He had never before taken the least interest in babies or children, but Daisy had captured his heart. When she was fractious and did not want to go to bed, and no one else could soothe her, he would rock her, murmuring endearments and singing fragments of Russian folk songs, until her eyes closed, her tiny body went limp, and she fell asleep in his arms.

Lena said: “She looks just like her handsome daddy!”

Lev thought she looked like a baby, but he did not contradict his mother-in-law. Lena adored him. She flirted with him, touched him a lot, and kissed him at every opportunity. She was in love with him, though she undoubtedly thought she was showing nothing more than normal family affection.

On the other side of the room was a young Russian girl called Polina. She was the nurse, but she was not overworked: Olga and Lena spent most of their time taking care of Daisy. Now Lev handed the baby to Polina. As he did so, Polina gave him a direct look. She was a classic Russian beauty, with blond hair and high cheekbones. Lev wondered briefly whether he could have an affair with her and get away with it. She had her own tiny bedroom. Could he sneak in without anyone noticing? It might be worth the risk: that look had shown eagerness.

Olga came in, making him feel guilty. “What a surprise!” she said when she saw him. “I didn’t expect you back until three in the morning.”

“Your father has moved me,” Lev said sourly. “I’m running the foundry now.”

“But why? I thought you were doing well at the club.”

“I don’t know why,” Lev lied.

“Maybe because of the draft,” Olga said. President Wilson had declared war on Germany and was about to introduce conscription. “The foundry will be classified as an essential war industry. Daddy wants to keep you out of the army.”

Lev knew from the newspapers that conscription would be run by local draft boards. Vyalov was sure to have at least one crony on the board who would fix anything he asked for. That was how this town worked. But Lev did not disabuse Olga. He needed a cover story that did not involve Marga, and Olga had invented one. “Sure,” he said. “I guess that must be it.”

Daisy said: “Dadda.”

“Clever girl!” Polina said.

Lena said: “I’m sure you’ll make a good job of managing the foundry.”

Lev gave her his best aw-shucks American grin. “Guess I’ll do my best,” he said.


{II}


Gus Dewar felt his European mission for the president had been a failure. “Failure?” said Woodrow Wilson. “Heck, no! You got the Germans to make a peace offer. It’s not your fault the British and French told them to drop dead. You can lead a horse to water, but you can’t make it drink.” All the same, the truth was that Gus had not succeeded in bringing the two sides together even for preliminary discussions.

So he was all the more eager to succeed in the next major task Wilson gave him. “The Buffalo Metal Works has been closed by a strike,” the president said. “We have ships and planes and military vehicles stuck on production lines waiting for the propellers and fans they make. You come from Buffalo, go up there and get them back to work.”

On his first night back in his hometown, Gus went to dinner at the home of Chuck Dixon, once his rival for the affections of Olga Vyalov. Chuck and his new wife, Doris, had a Victorian mansion on Elmwood Avenue, which ran parallel to Delaware, and Chuck took the Belt Line railway every morning to work in his father’s bank.

Doris was a pretty girl who looked a bit like Olga, and as Gus watched the newlyweds he wondered how much he would like this life of domesticity. He had once dreamed of waking up every morning next to Olga, but that was two years ago, and now that her enchantment had worn off he thought he might prefer his bachelor apartment on Sixteenth Street in Washington.

When they sat down to their steaks and mashed potatoes, Doris said: “What happened to President Wilson’s promise to keep us out of the war?”

“You have to give him credit,” Gus said mildly. “For three years he’s been campaigning for peace. They just wouldn’t listen.”

“That doesn’t mean we have to join in the fighting.”

Chuck said impatiently: “Honey, the Germans are sinking American ships!”

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза