Читаем Fall of Giants полностью

Lev agreed. He had taken a dollar from Gus Dewar in Petrograd in 1914, and last year he had taken Gus’s fiancée just as easily. “I wanted to talk to you about the strike,” he said, sitting in the leather armchair opposite Hoyle.

“The Advertiser has already condemned the strikers as un-American socialists and revolutionaries,” Hoyle said. “What more can we do?”

“Call them enemy agents,” Lev said. “They’re holding up the production of vehicles that our boys are going to need when they get to Europe-but the workers themselves are exempt from the draft!”

“That’s an angle.” Hoyle frowned. “But we don’t yet know how the draft is going to work.”

“It’s sure to exclude war industries.”

“That’s true.”

“And yet they’re demanding more money. A lot of people would take less for a job that keeps them out of the army.”

Hoyle took a notebook from his jacket pocket and began to write. “Take less money for a draft-exempt job,” he muttered.

“Maybe you want to ask: whose side are they on?”

“Sounds like a headline.”

Lev was surprised and pleased. It had been easy.

Hoyle looked up from his notebook. “I presume Mr. V knows we’re having this conversation?”

Lev had not anticipated this question. He grinned to cover his confusion. If he said no, Hoyle would drop the whole thing immediately. “Yes, of course,” he lied. “In fact it was his idea.”


{IV}


Vyalov asked Gus to meet him at the yacht club. Brian Hall proposed a conference at the Buffalo office of the union. Each wanted to meet on his own ground, where he would feel confident and in charge. So Gus took a meeting room at the Statler Hotel.

Lev Peshkov had attacked the strikers as draft dodgers, and the Advertiser had put his comments on the front page, under the headline WHOSE SIDE ARE THEY ON? When Gus saw the paper he had been dismayed: such aggressive talk could only escalate the dispute. But Lev’s effort had backfired. This morning’s papers reported a storm of protest from workers in other war industries, indignant at the suggestion that they should receive low wages on account of their privileged status, and furious at being labeled draft dodgers. Lev’s clumsiness heartened Gus, but he knew that Vyalov was his real enemy, and that made him nervous.

Gus brought all the papers with him to the Statler and put them out on a side table in the meeting room. In a prominent position he placed a popular rag with the headline WILL YOU JOIN UP, LEV?

Gus had asked Brian Hall to get there a quarter of an hour before Vyalov. The union leader showed up on the dot. He wore a smart suit and a gray felt hat, Gus noted. That was good tactics. It was a mistake to look inferior, even if you represented the workers. Hall was as formidable, in his own way, as Vyalov.

Hall saw the newspapers and grinned. “Young Lev made a mistake,” he said with satisfaction. “He’s fetched himself a pile of trouble.”

“Manipulating the press is a dangerous game,” Gus said. He got right down to business. “You’re asking for a dollar-a-day increase.”

“It’s only ten cents more than my men were getting before Vyalov bought the plant, and-”

“Never mind all that,” Gus interrupted, showing more boldness than he felt. “If I can get you fifty cents, will you take it?”

Hall looked dubious. “I’d have to put it to the men-”

“No,” Gus said. “You have to decide now.” He prayed his nervousness was not showing.

Hall prevaricated. “Has Vyalov agreed to this?”

“I’ll worry about Vyalov. Fifty cents, take it or leave it.” Gus resisted an urge to wipe his forehead.

Hall gave Gus a long, appraising stare. Behind the pugnacious look there was a shrewd brain, Gus suspected. At last Hall said: “We’ll take it-for now.”

“Thank you.” Gus managed not to let out his breath in a long sigh of relief. “Would you like coffee?”

“Sure.”

Gus turned away, grateful to be able to hide his face, and pressed the bell for a waiter.

Josef Vyalov and Lev Peshkov walked in. Gus did not shake hands. “Sit down,” he said curtly.

Vyalov’s eyes went to the newspapers on the side table, and a look of anger crossed his face. Gus guessed that Lev was already in trouble over those headlines.

He tried not to stare at Lev. This was the chauffeur who had seduced Gus’s fiancée-but that must not be allowed to cloud Gus’s judgment. He would have liked to punch Lev in the face. However, if this meeting went according to plan the result would be more humiliating to Lev than a punch-and much more satisfying to Gus.

A waiter appeared, and Gus said: “Bring coffee for my guests, please, and a plate of ham sandwiches.” He deliberately did not ask them what they wanted. He had seen Woodrow Wilson act like this with people he wanted to intimidate.

He sat down and opened a folder. It contained a blank sheet of paper. He pretended to read it.

Lev sat down and said: “So, Gus, the president has sent you up here to negotiate with us.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза