Читаем Fall of Giants полностью

“Only for women over thirty who are householders, or the wives of householders.”

“Still, you must be pleased to have made progress. I read an article about it by your comrade Ethel in one of the journals.” Fitz had been startled, sitting in the drawing room of his club looking at the New Statesman, to find he was reading the words of his former housekeeper. The uncomfortable thought had occurred to him that he might not be capable of writing such a clear and well-argued piece. “Her line is that women should accept this on the grounds that something is better than nothing.”

“I’m afraid I disagree,” Maud said frostily. “I will not wait until I am thirty to be considered a member of the human race.”

“Have you two quarreled?”

“We have agreed to go our separate ways.”

Fitz could see Maud was furious. To cool the atmosphere he turned to Lady Hermia. “If the British Parliament gives the vote to women, Aunt, for whom will you cast your ballot?”

“I’m not sure I shall vote at all,” said Aunt Herm. “Isn’t it a bit vulgar?”

Maud looked annoyed, but Fitz grinned. “If ladies of good family think that way, the only voters will be the working class, and they will put the socialists in,” he said.

“Oh, dear,” said Herm. “Perhaps I’d better vote, after all.”

“Would you support Lloyd George?”

“A Welsh solicitor? Certainly not.”

“Perhaps Bonar Law, the Conservative leader.”

“I expect so.”

“But he’s Canadian.”

“Oh, my goodness.”

“This is the problem of having an empire. Riffraff from all over the world think they’re part of it.”

The nurse came in with Boy. He was two and a half years old now, a plump toddler with his mother’s thick fair hair. He ran to Bea, and she sat him on her lap. He said: “I had porridge and Nursie dropped the sugar!” and laughed. That had been the big event of the day in the nursery.

Bea was at her best with the child, Fitz thought. Her face softened and she became affectionate, stroking and kissing him. After a minute he wriggled off her lap and waddled over to Fitz. “How’s my little soldier?” said Fitz. “Going to grow up and shoot Germans?”

“Bang! Bang!” said Boy.

Fitz saw that his nose was running. “Has he got a cold, Jones?” he asked sharply.

The nurse looked frightened. She was a young girl from Aberowen, but she had been professionally trained. “No, my lord, I’m sure-it’s June!”

“There’s such a thing as a summer cold.”

“He’s been perfectly well all day. It’s just a runny nose.”

“It’s certainly that.” Fitz took a linen handkerchief from the inside breast pocket of his evening coat and wiped Boy’s nose. “Has he been playing with common children?”

“No, sir, not at all.”

“What about in the park?”

“There’s none but children from good families in the parts we visit. I’m most particular.”

“I hope you are. This child is heir to the Fitzherbert title, and may be a Russian prince too.” Fitz put Boy down and he ran back to the nurse.

Grout reappeared with an envelope on a silver tray. “A telegram, my lord,” he said. “Addressed to the princess.”

Fitz made a gesture indicating that Grout should give the cable to Bea. She frowned anxiously-telegrams made everyone nervous in wartime-and ripped it open. She scanned the sheet of paper and gave a cry of distress.

Fitz jumped up. “What is it?”

“My brother!”

“Is he alive?”

“Yes-wounded.” She began to cry. “They have amputated his arm, but he is recovering. Oh, poor Andrei.”

Fitz took the cable and read it. The only additional information was that Prince Andrei had been taken home to Bulovnir, his country estate in Tambov province southeast of Moscow. He hoped Andrei really was recovering. Many men died of infected wounds, and amputation did not always halt the spread of the gangrene.

“My dear, I’m most frightfully sorry,” said Fitz. Maud and Herm stood either side of Bea, trying to comfort her. “It says a letter will follow, but God knows how long it will take to get here.”

“I must know how he is!” Bea sobbed.

Fitz said: “I will ask the British ambassador to make careful inquiries.” An earl still had privileges, even in this democratic age.

Maud said: “Let us take you up to your room, Bea.”

Bea nodded and stood up.

Fitz said: “I’d better go to Lord Silverman’s dinner-Bonar Law is going to be there.” Fitz wanted one day to be a minister in a Conservative government, and he was glad of any opportunity to chat with the party leader. “But I’ll skip the ball and come straight home.”

Bea nodded, and allowed herself to be taken upstairs.

Grout came in and said: “The car is ready, my lord.”

During the short drive to Belgrave Square, Fitz brooded over the news. Prince Andrei had never been good at managing the family lands. He would probably use his disability as an excuse to take even less care of business. The estate would decline further. But there was nothing Fitz could do, fifteen hundred miles away in London. He felt frustrated and worried. Anarchy was always just around the corner, and slackness by noblemen such as Andrei was what gave revolutionists their chance.

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза